|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>, |# {# m7 x6 t* q% h- o& B
<></P>' r, T& @$ o- v7 h) Z$ T5 E
<>down by the sally gardens </P>
6 x" P4 n- u5 g( ]9 f7 Z. {<>my love and I did meet; </P>: Z4 r. b- v, {. p+ a* }
<>She passed the salley gardens </P>
! y# L- A( N" M* b3 F6 M7 r<>with little snow-white feet. </P> c# H; t! X" { n' a- M6 l0 y
<>She bid me take love easy, </P>) l- y/ C. K: X
<>as the leaves grow on the tree; </P>
/ V* d0 S; r1 ?1 X9 ]6 h$ P1 B<>But I, being young and foolish, </P> g' T* p! g: r( G4 H. ^' p
<>with her did not agree. </P># p" `4 {4 m' \0 e
<P></P>
4 m& o. R; ^- w1 c2 n& s<P>In a field by the river </P>
3 h8 a' a- D3 e( Q L. E: B3 a<P>my love and I did stand,</P>
' G# X \7 P7 T& \<P>And on my leaning shoulder </P>
6 }, V9 E) U; S<P>she laid her snow-white hand. </P>/ N% B: a9 [- q4 u( x
<P>She bid me take life easy, </P>- y+ s0 Q+ \2 y; A' C v
<P>as the grass grows on the weirs;</P>5 K7 L: ]& D% l: b4 ]
<P>But I was young and foolish, </P>
2 A" w5 [3 J& a2 M( V- \<P>and now am full of tears.</P>
0 V+ j# _' Y8 G4 c
/ P$ V; [; P& r9 N$ }[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|