|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>8 V( L' q( D k; Z/ a
< ></P>
* }/ X! ` D" T< >down by the sally gardens </P>
; T% G$ l9 b. {' @0 G" Q% D( c: L< >my love and I did meet; </P>$ d" {$ ~8 m4 ?5 f6 q, g
< >She passed the salley gardens </P>; ~! d9 }- X2 \. m# F
< >with little snow-white feet. </P>
( ^7 |7 S) A/ Q( E3 Z7 K$ |< >She bid me take love easy, </P>) w$ h$ g% Y3 C4 Q4 R
< >as the leaves grow on the tree; </P>
. B5 K; @) ~1 z0 v3 K: }< >But I, being young and foolish, </P>
: d1 X/ `. \/ O8 T/ I< >with her did not agree. </P>
% F5 L, }) E/ o4 {; p' z9 [( Z4 X<P></P>
A- w& X% b% Y2 s1 M. Y0 g }<P>In a field by the river </P># e3 m P& S. ^
<P>my love and I did stand,</P>; V# i+ v: S R: s3 T
<P>And on my leaning shoulder </P>8 l2 x' e* x6 f; n" u- a
<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ T; E3 c. P- X3 \' g<P>She bid me take life easy, </P>
6 z; u5 h d9 z% ^2 t ]9 a. ^<P>as the grass grows on the weirs;</P>& r- ~8 r# h" q
<P>But I was young and foolish, </P>
- ?# Q. W% q" E; D7 ?1 T g<P>and now am full of tears.</P>" K( W% k) i- H t1 e
7 u* [+ @# T8 s/ m% N4 W& {
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|