8 I( r8 }- C& d$ p% M1 zToi qui n'as pas su me reconnaitre k# |% q' l$ |( U6 q
你,你不知道怎样来认出我
; _) {) e7 ~: W2 EYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* U/ v/ i& n: Q# y忽略我的生活,我有的这个修道院
& {( r! m: s+ K' u+ @+ j1 J3 ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 p8 {0 ~" m( f8 ?$ x% w+ D在我面前,是一道打开的门 9 b! I% I7 J, h( F/ q1 h1 ~3 L
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre : D# h4 D, [. F2 c$ l( ^5 T
也许
" ^8 L) r8 }9 e& pOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 ]# M! w4 [# x9 T即便我必须重新开始 * F* o+ A' V5 n* I& |! C! x
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / ~( x* W; X! ~' E2 g# Y. ?7 K
你,你不相信我的孤独
* [+ K' S( P! K1 iYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 g: s; Z8 K3 ^ g2 l- [, x' K3 d忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 x' Z1 b( v5 p2 r# z% \& XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' z' O$ i' w9 Z/ Z2 z g9 Z/ o2 Q0 v
在心中有一条细小的痕迹 7 v( m! U- I1 B) k, x
In my heart,a tiny string Filament de lune ! L) p% c; E9 x X7 e# L# T
月亮的“灯丝”
5 H+ Q2 f& h& mThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
# g5 \4 h5 x( K2 }! V在那里支持着,磨损的钻石
1 _! Z$ ?+ j# t& A0 u! OThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 c5 i1 A5 o3 I, l' c但是我喜欢
: L" g) M+ Q+ G" l7 Q) }# @But I love J'n'ai pas choisi de l'être - g, u1 U8 F' g5 J/ Y( d9 R) S3 h
我没有选择必然 8 o* {# k! b1 n7 i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 b6 V. Q, S+ t; A, y但是,这就是“迷恋”
; r0 d) m/ X8 T( J& LBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% i) S* Z4 I% I爱,死亡,也许
" O5 j! |! u( v! tThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& f2 t) a2 Y" n为了一句话而暂停时间
* t4 P- q J3 b% A6 G2 V6 Tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 m) T6 |% [* r' T+ h2 B) p
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 H% v3 M0 c+ j9 p9 I5 n* GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 e4 T x' o7 o9 v; N* c; @
这就是“迷恋” 5 _, v- M; G* o
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' x" W, Q1 j5 m* {. o
所有的他的存在使我们折服
4 b4 \3 V% }* {" |All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 Q! l$ I% u: C6 Y最后发现那也许只是一个回音 1 X& o" _9 I8 k- h$ ~
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 k2 u+ L0 F# w0 @& u) ~你,你不会看到另外的一边
. c- | H8 M: iYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 T7 l. H3 k5 d# l
我的记忆走向自责的大门
$ E$ X6 Y6 O I3 |$ P g3 Q8 YMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . f+ ^7 s1 ^0 e, f9 W
埋葬所有,过去的财富
- i6 `, K3 t1 |/ H5 c5 i1 z; tBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& F8 ^# L: W5 P& X) x* j' X许多年的伤害 # z/ k$ q' o# C" ^0 I8 `6 @
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ g. b! o' g- b; {你理解吗,这将使我停顿不前
9 P5 w. H! Y s; MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 D, `5 ?' v- w& _8 J我,我已经不再望向天空 ! P: k; i; u- ?) j# F4 U" ?
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 D+ Y" b" F% B. v" C* ^在我面前,这道打开的门
e; R* E5 Q4 x: y+ L I- [Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 @$ P6 Q( x1 t这未知的东西只会伤害我的心 9 O5 z, O5 v& R# [
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 Q4 g) a$ q$ c+ U( \4 B' \7 `以及他姊妹,灵魂 1 O5 A5 ~2 y0 x' |1 \; c
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) E/ o/ l8 t8 O- m: d有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 y. w8 k4 z# z1 x; q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 s: K. q+ B& H4 u2 a. S1 F但是有人爱。。。 ) `+ }$ k, w f5 N: o
But someone loves |