+ W% D% Y* v! X" s5 w+ [& l% oToi qui n'as pas su me reconnaitre
+ }" e" f3 g% u: t2 V你,你不知道怎样来认出我 2 w. v4 M/ g- `2 m
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ B1 v& f7 x( W2 Q* a( S
忽略我的生活,我有的这个修道院 1 U" Y- F: l( t* b h+ ^" l
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* s" p; a M' J在我面前,是一道打开的门 9 {8 a* U8 t- z( g! k: s" J2 S
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 `) L' K" }+ B# J( q8 B也许 & n4 Y+ M2 W7 w7 w/ Q
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ N$ B* S, B$ z( S" W% J即便我必须重新开始 ' f' |9 l+ |0 N0 @$ I) m, L, W
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : `8 a5 p1 S9 Q( S2 ^' N1 c7 R
你,你不相信我的孤独 # W/ o3 V- Q! N7 r/ V" S4 W
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 ^6 s' O% g3 @- G/ q8 d- d忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 N: Y' f6 C1 W- O4 U1 `Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 C C1 o& `9 U3 z, L" D; {
在心中有一条细小的痕迹
: {+ [6 ]; u+ K% y9 vIn my heart,a tiny string Filament de lune
1 l7 c$ r9 S1 h! z2 \2 H月亮的“灯丝” * C4 N/ L9 d& }. q+ m/ P+ X
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 ?% L0 b" E, w! F在那里支持着,磨损的钻石 ( H+ a% N8 a2 ]" D u
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. [4 ]6 x( G: h但是我喜欢
% L! w* W" X7 UBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " ?) t/ z$ }9 D
我没有选择必然 : H+ E, M5 `, z2 F, u1 B4 @
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* c) E' o. Q) o2 q但是,这就是“迷恋” * D' s( n# G- B# |
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ I* W# v- z+ u% d0 |, ]爱,死亡,也许 ! B0 c l$ }- V: z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) b0 R1 }2 J. C为了一句话而暂停时间 2 c$ b% e0 E' N m. b
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 n% }3 R* Y' J
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 Z7 w/ R& ?* z1 J$ r! uAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" b1 i2 R' ]" V8 Z6 S这就是“迷恋”
6 s3 V1 d# w+ \( @+ xAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 Z* _, M7 w3 z' B) O; x8 c
所有的他的存在使我们折服
- z# v! X2 I& v; |1 IAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 N2 J2 O3 g4 {0 A) T1 x
最后发现那也许只是一个回音 / o9 b9 A, j n3 x
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ P: s6 ?. H. l- A3 d. Y* i7 L0 F你,你不会看到另外的一边 - E( ~: l. Q8 k( ^ }( Z+ y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - O' x+ R: B- _% o0 L
我的记忆走向自责的大门
5 x6 R4 {: q: X& {9 t/ d" j! sMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; ~5 }. d7 o* S5 @
埋葬所有,过去的财富
/ `+ O/ o$ G( vBury everything ,the treasure of the past Les années blessées * k1 v# F1 T$ u& |7 a& r! ?
许多年的伤害
# C4 q$ u6 h' X2 G! p1 x! x3 i$ yThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 } s, s ~3 Z0 \- u6 {
你理解吗,这将使我停顿不前
; \" Z$ U1 h# t! `# o( s! dDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . k- [* _% Q$ C) o
我,我已经不再望向天空 + k" F( }3 v5 z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 t6 b( t+ T4 L0 r4 Q6 r* W
在我面前,这道打开的门
7 c2 C* _% z+ m1 X! iBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
h) s1 ?8 W4 {/ Q/ n" F+ R这未知的东西只会伤害我的心
( Y# H+ h, @ f3 r! fThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : }% u( t) y5 y' H
以及他姊妹,灵魂
0 n' g& d5 x- x8 B* I. ~- K* aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 y/ }: ~! ~. Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 y. K& B& O8 X- a8 p. A# L" E" I, ?
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 O5 G* }2 a1 y- q' Q: F; g
但是有人爱。。。
. V% d1 w! h! ABut someone loves |