; a1 V z E' z2 AToi qui n'as pas su me reconnaitre
% E3 Z/ K, A+ ^你,你不知道怎样来认出我 . A$ j( F% z5 x Q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% s& p N9 m6 ] s% a# o# }8 j4 h忽略我的生活,我有的这个修道院
* T! M5 E6 q& E6 aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 g$ Y0 A7 l3 ]" r5 P3 f在我面前,是一道打开的门
9 g( ^" l$ I7 G L' n6 QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 D. Y- p5 W P, v. o也许 % C2 x& T# k w M3 q: ^6 O1 A( W
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 j) x5 A2 P7 P9 c' H7 Z5 z
即便我必须重新开始
( {% \- |& T8 m2 L1 }8 L; E( [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; q# X7 n Y& z" G3 n6 _3 b: z你,你不相信我的孤独
7 R) C3 j2 x4 s) h$ a. u1 X' i7 xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; \* k3 ?3 M n
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) |& [! S0 p( d; \& eIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. g; \/ l( @7 h( J在心中有一条细小的痕迹
" w; C3 @ F1 G/ V" [( v, ZIn my heart,a tiny string Filament de lune - J! w6 m6 W1 A
月亮的“灯丝”
8 n7 Y j8 {. N V v. n9 Y3 ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 G" }+ h8 U( }! }在那里支持着,磨损的钻石 & q) [% u1 _, Y! Q Q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, ~4 U% Q) s5 v1 m" b7 N7 _但是我喜欢 ( F6 F5 m# Z' b0 F
But I love J'n'ai pas choisi de l'être / q0 G- E9 r0 r$ E
我没有选择必然
1 ?0 M/ f( f' D- r' l3 RI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % R6 v9 d1 w% e6 m, s- z
但是,这就是“迷恋” 9 d2 {* D* E9 ^' l& [
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 |1 ]6 s7 c6 L" t; j4 u# [
爱,死亡,也许 ( P: ^0 X5 L3 }2 `9 ` ~! o+ { F
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 |+ f# v l; Z* f) K1 z1 a为了一句话而暂停时间
, d! P7 P% w- G% A% F6 P# Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) m& Q+ t. A0 O3 s9 Z1 b
所有的扩张,以及对所有事情的让步
" P' V2 _' e/ m+ bAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " Y* g8 {/ x& j- X$ F% `
这就是“迷恋” + P$ X# o3 ~1 E; W! k* _
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* W! S0 `0 ]6 G1 T1 b所有的他的存在使我们折服 9 p0 p7 J2 y1 J
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " k# C& N/ M9 |6 {
最后发现那也许只是一个回音 & m/ [3 C( j$ ?% j c9 F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ N. [( `# ?! e你,你不会看到另外的一边 ! O( t1 M- E% ^; _! h4 d( V
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 u c4 o* z; v" O, s9 e8 i" L3 J
我的记忆走向自责的大门 1 f: o" |: ~# J6 h3 k3 D
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 e/ }; O, ?' m0 H
埋葬所有,过去的财富 ' V) i3 Y5 z" ^+ l+ C, `7 R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ x! U# y6 `. B, c( ]* j
许多年的伤害 5 b5 K6 ]- X; N+ z% N, B. Z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ F4 O$ U6 h* X, ~你理解吗,这将使我停顿不前
* X( o; v1 ]5 K2 K& e) Y2 x2 TDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# U: I1 F& S2 V) ]) l# S我,我已经不再望向天空
) y# h" j% D6 ]' lI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! o) w% {& D }: ?+ h3 c9 B在我面前,这道打开的门
+ v+ S5 R) K1 LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& ?8 L W# ~3 z( A. @6 k- `8 F这未知的东西只会伤害我的心
5 d; t' e+ o; @; O) C; |/ X; dThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 ^" y. P; Q( s s1 v以及他姊妹,灵魂 ! p* E! o: O8 R$ z: `8 I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; s3 A! [( Z N5 d5 _5 U* b8 ~有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # y: m0 A) [8 K P8 \4 M
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - E( A3 P# v& O7 Z' l
但是有人爱。。。
* Z/ {! I$ C7 E: i, H- @% |But someone loves |