/ {2 j8 e* _4 Y8 f+ a
Toi qui n'as pas su me reconnaitre / B- f5 a$ s8 I0 h \) b" {5 q
你,你不知道怎样来认出我
, R9 F& j' H9 C: W; h' jYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# _6 M7 T: _8 E: t/ D8 R* P忽略我的生活,我有的这个修道院 . H7 e3 I1 w) m8 {% J
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . Z* S5 z+ [+ A' n* s; a8 l u
在我面前,是一道打开的门 ! L9 l1 _" H3 E" ^
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
! ^* t5 ?9 \$ H2 X z/ {也许
7 m' ?( r. C+ P5 YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 \. }; R0 u; t9 c3 J7 g即便我必须重新开始 ; O' e7 c# t+ X
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' w C% {% C+ X/ Q* u' ?
你,你不相信我的孤独 - V) |, M' q' C2 B' [3 M9 _
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 Q% D9 b9 ` k% f# }忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ W z. H5 _- N0 e0 ^Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% d; Q$ j( t6 d. i' [: f在心中有一条细小的痕迹 ( g1 H$ M$ Y+ M$ [5 _
In my heart,a tiny string Filament de lune
9 G& f( A- m! U2 ^# f; A m4 J7 o月亮的“灯丝”
- s1 g4 U0 x1 k, wThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use u, ]( f4 H/ x7 h
在那里支持着,磨损的钻石 * J! |0 k( a# t+ a, I1 Y+ x
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ T5 ?9 r1 ^" V但是我喜欢 . e4 p2 q, v# {0 Q! w' }* E
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 L: r; y; D2 B9 j
我没有选择必然 : X1 X: z w0 p; C
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 l/ U7 ], m, s X1 ]6 P
但是,这就是“迷恋”
2 |, C, ~( {+ y3 o* {% cBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, N* g) t4 m1 n3 l+ b6 O爱,死亡,也许
' r6 I9 i3 m/ t4 ^# ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * h% E: @/ K. U; j7 q$ u9 E
为了一句话而暂停时间 : C! k8 a, ~% C2 ~* `8 S
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / z; X4 O- c3 A* f9 _2 o" n
所有的扩张,以及对所有事情的让步 v4 k) s4 B! r/ I5 x5 ^0 J
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
k5 s9 B. Y, }这就是“迷恋” % t* j4 ~1 A. f, S6 l9 \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 L( I3 a7 m( D" C) _所有的他的存在使我们折服
) W% q+ F3 ]# A, DAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
: K9 g' ^* Q3 }最后发现那也许只是一个回音 0 d- z; Q @; W: j% V% |) H, `
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . ^- d+ s. ~& h
你,你不会看到另外的一边 # V v8 r2 ]: V4 G+ J
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! y' C l- l* ]我的记忆走向自责的大门 5 p$ G4 i, v0 p- ^( L) o
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + F0 I4 k2 f' E& {5 V& p/ C1 T' O6 u# d
埋葬所有,过去的财富 ; N! l& w- J* U0 ~* {2 z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées + ^% `2 ?# Y o% d6 @
许多年的伤害 $ U/ v! e5 x/ K8 f( W9 ?9 y6 H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 M, |3 I+ P5 X; t% u q你理解吗,这将使我停顿不前 ( ~; h6 T- K6 I8 [& _& h
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " `6 P' R5 ]7 e8 v9 R6 Q; x
我,我已经不再望向天空 # h3 k! D S# m' R+ l g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 E0 S8 o$ Y4 r8 n1 H
在我面前,这道打开的门 3 d+ U9 C) \- L1 N3 g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( N3 \# _, l6 E! }这未知的东西只会伤害我的心
! f6 U5 w' W% x" M8 VThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame @* Y8 ]% Y& }& g0 }
以及他姊妹,灵魂
2 n2 ?5 x# ~) m% k3 r$ ]4 vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# y6 ]: s0 E: h' N1 f- A2 q9 n有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 B, [; F7 Z( `; GSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. j; {0 H; l! I1 ]3 p但是有人爱。。。 ; E! X: X* P6 d9 W- X+ a( l
But someone loves |