0 ~" M/ g3 f+ [( n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ ]( c9 J! P5 V) t' ^, p- a
你,你不知道怎样来认出我 / I$ @. L) A1 v6 k5 e
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 P# ]0 t- n& I$ a9 I) ~忽略我的生活,我有的这个修道院
1 ~4 B2 R' z1 D8 g! _' wIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 ?9 P6 V' ]& U' c7 ]- V! \
在我面前,是一道打开的门
! y7 m' g% [) x% p8 q( eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre . @( d* u% j4 `9 [! h! r* j
也许
: N3 ]& G+ W$ E# G' |. L8 A, eOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 |, c, Y* z/ }/ v即便我必须重新开始 j9 X7 E( O, W5 F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 w: C6 X6 c$ Z% h你,你不相信我的孤独
5 h }! u1 e% o- n9 E% u4 l0 TYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 f# A0 h7 Y \7 C0 v- Q3 N忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) V* |7 i7 z7 a) l4 a6 \/ ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ t/ o* y; f; ?
在心中有一条细小的痕迹 . s& y Q" {" ]4 Q( U
In my heart,a tiny string Filament de lune
: S1 x7 E1 s9 e6 G5 \月亮的“灯丝” ! Y" j s% R: o/ m1 u# J
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # b! V0 W" ~' o! O" Y, J0 K. k# P. w
在那里支持着,磨损的钻石 / K o5 w7 d* y1 N2 t; s' t
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 D3 t2 t) F+ \5 W
但是我喜欢 7 v4 \- P2 x$ Z& \% b8 l9 y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% w& D! X% ]- {1 x, x3 n我没有选择必然
! Q/ _$ Z0 Y2 R K5 [, wI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 m% o3 m8 f, u0 A但是,这就是“迷恋”
; ^: b5 T& d1 ?# |, H/ |% \. tBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 p( ]% s4 C5 I) ^* J3 R
爱,死亡,也许
9 r* g4 J; V7 _2 G; N4 |) UThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ ^ q. I$ D5 S为了一句话而暂停时间 5 v3 K0 O% C: e4 p7 R
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * L' m' t8 @* D6 H2 T
所有的扩张,以及对所有事情的让步 - J" \; A. Y. m s0 P* I
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 x: @& `5 i; j1 _+ `这就是“迷恋” / D7 t+ t* v \& [/ c" |% x5 B" R
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; N( w# w, ~$ m所有的他的存在使我们折服 1 m" x# m. E+ M/ u2 G" c
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. {: k! E. [" n* F. z最后发现那也许只是一个回音 7 g9 {" G% T+ h# {8 a! v
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 a% g2 E3 W& ?8 b! I你,你不会看到另外的一边
4 Y! S! r' M' @You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 q0 k' e2 g. }4 V! U! \我的记忆走向自责的大门
9 L7 q+ w* x8 E0 UMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 w3 d5 A% w9 V5 }! Z0 _) h* o埋葬所有,过去的财富 , `* L4 N1 L4 r# q8 y& c+ ?
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
( r" ?, X6 r( V1 W许多年的伤害 . f6 e1 o' z( a1 X1 e8 q( k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 W; `% ]% s, B0 J. f你理解吗,这将使我停顿不前
7 A; s& m# V0 @9 s7 ]5 LDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" h j( Q/ N! s* O我,我已经不再望向天空 - i8 c- b' W' n$ E m
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' K+ ^/ D; }9 z* K
在我面前,这道打开的门 - w# C/ h8 z" a5 ~ }+ Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 Z& a( G1 ?$ @
这未知的东西只会伤害我的心 9 [1 a+ Z; ~1 D/ o$ a8 ?
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % } T% D4 O- M; z" T. _ k
以及他姊妹,灵魂 . S6 o/ h( s; X
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' i% L( F" M7 x有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 l; N+ |0 H- n: S2 f
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% r9 n' _5 p. c$ q f% p Q4 x! S7 P0 G但是有人爱。。。
6 a+ O5 O$ N) |9 a0 O; d( xBut someone loves |