; K& j0 S2 s( z- m9 w/ f6 W2 F6 ZToi qui n'as pas su me reconnaitre
) M. Q* S# N4 i0 X2 J( [你,你不知道怎样来认出我
1 u' ?9 y' ^; KYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# c8 q+ l4 W+ n9 x, R. B# U忽略我的生活,我有的这个修道院 % J. r/ w3 j' m- j- c
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( G$ [4 y# m8 Q7 w" F
在我面前,是一道打开的门 ; D" {! J' c$ S+ C
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre : b6 m+ S( N8 o# n" E0 d+ H( O
也许
6 Z6 |1 X* ^) {6 Z" b) NOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 K$ V9 d1 N+ ~! \$ r即便我必须重新开始
T5 Z& {' j w% ]5 ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 {/ x; y5 R% [
你,你不相信我的孤独 5 L; t/ B9 ]& H3 @6 D6 ~+ X
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' e3 i; G# W9 m, C+ S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ e+ a; [% e5 E U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, D8 _/ K% n! R0 ^/ O在心中有一条细小的痕迹
, g; H0 W2 H, H6 g7 E( jIn my heart,a tiny string Filament de lune ! X1 j Y& p: R4 ]8 U
月亮的“灯丝”
4 {0 q; i9 P3 ^6 ^. oThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 n- a" p0 |/ e2 O$ @$ `' W
在那里支持着,磨损的钻石 $ e2 p& L0 X# `2 J$ s' z, V! s
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% ]. t2 A0 k, W; I1 k8 l但是我喜欢 # y" v( \5 d* S# Q2 b o4 p
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. d' b( k8 I n! e. O我没有选择必然 ) B) ]0 ?9 | l
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 I8 A1 x2 T- Q0 | }$ _但是,这就是“迷恋” * c2 z9 C' V7 _' x, p3 w+ V* v' L
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 J+ }4 Z- H; N/ b3 A/ h爱,死亡,也许 7 H: r1 N; w* W& A. |* }/ q1 f2 n' G2 F/ F
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ o( z) o# h! ~4 M" B为了一句话而暂停时间
, A7 \ R2 c% H7 J F8 F! qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 K; M( P8 Z* I0 G; |
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 D- e( ?- o% w) X3 g! k* [* r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ B7 P0 s% l+ H' C( r% v4 Z这就是“迷恋” 0 l6 O7 s. Q' X2 |4 ]; A
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 i+ l( X6 J, f+ G
所有的他的存在使我们折服
3 ]5 _9 C5 `# B) `' y1 KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' c2 Z5 q$ L% D' t$ n( L/ T' W- }7 O最后发现那也许只是一个回音 7 m. x- f g( Q7 E0 t
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% o' J. T' B) q+ L你,你不会看到另外的一边
& U/ Q1 }3 S! C" p; ~$ x8 ~You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% f2 G$ U% z# `7 o- z我的记忆走向自责的大门 0 S' a6 e k7 [. [+ m9 |
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + V# d) t1 }: q% v* a
埋葬所有,过去的财富 " ^1 s# ^; d% f3 `+ }, n
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 o8 ~. E3 u& P4 k% Y9 E" c
许多年的伤害 8 b3 R/ S O+ B' Y# h- H$ ~ l' `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 G3 v. r' K$ E% b
你理解吗,这将使我停顿不前
& M F3 e3 D g. YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 G; d6 {; ^" ?! y, o) g4 ^
我,我已经不再望向天空 $ T" e+ R. {$ U$ Q+ G
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 B0 s, v( p$ ?9 ~2 I2 u
在我面前,这道打开的门
1 {. v% U, v1 ?. R0 ]7 d$ N3 MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' {: [" e/ U( D& f. a! n
这未知的东西只会伤害我的心 * X( Y) g! U: W7 _7 n( v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 e$ u5 p1 q0 j9 V) o
以及他姊妹,灵魂 4 B2 ^2 \/ [+ m( }* Y
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& u( [6 P: T3 x; t p1 ^1 V' d有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & }& t0 L+ Z& v' ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 _3 Y o6 A! m q& z' { o# {但是有人爱。。。
5 `3 k. H0 v/ ?6 J# w4 jBut someone loves |