2 V; d: W6 R; W; _* tToi qui n'as pas su me reconnaitre
1 M1 g1 _& s. R& r你,你不知道怎样来认出我 # w3 m: y- @( m& N
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 J3 L6 n% F% [2 B3 ]0 B6 j3 }
忽略我的生活,我有的这个修道院 1 r# K8 \) l3 D0 D5 m; K% F
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : H# W/ |* {. T* ^) {% q _0 R
在我面前,是一道打开的门
( p6 a" [4 |% ]Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
; H" m+ S% H9 o+ q也许 ! h4 S, F% r b; Y, ?
On a maybe Meme s'il me faut recommencer - m6 J6 g6 x, T8 ]) e ]+ I
即便我必须重新开始
" |6 A0 J* p" ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & Z5 w# M& Y4 w7 {% v3 @
你,你不相信我的孤独
: c7 b1 F% i: n& d- j& f- k' C1 jYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! n6 R: d6 K7 F/ u/ i' Z3 X忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 w' k. M: s x/ _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % ?4 b" U+ K9 A( g Z) ]
在心中有一条细小的痕迹 * k& l9 d# A) W: ^0 S
In my heart,a tiny string Filament de lune
8 ]* B4 Y j, L0 y& @; [月亮的“灯丝”
- Q1 B7 a- D, QThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ G" K, x- t) o( ]' ?& c在那里支持着,磨损的钻石 - ]# o6 p0 X# N/ U5 O
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. F% w# ]1 C' s( `但是我喜欢 2 Z& Z' `- n+ N i* T- d
But I love J'n'ai pas choisi de l'être - r) ~' U0 j/ R/ r: P
我没有选择必然
6 t* s W5 R2 T7 v1 sI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ w: H7 t4 U6 D8 p' t8 ^, u# E但是,这就是“迷恋”
; P; j, h5 M s* G; UBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre t+ G* e1 I; l
爱,死亡,也许
: L U: r' p9 S7 C4 EThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 k% N5 p( b; G) K8 E为了一句话而暂停时间 4 @& _9 R' W; Q* p, z6 o
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 C! r+ U4 f3 e所有的扩张,以及对所有事情的让步
% l: r1 U* n3 _All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# b8 x% ~5 l" ]" p9 G这就是“迷恋” 2 R1 G. ^; [) r3 O/ u/ w
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * v, _& x) f$ ?, B
所有的他的存在使我们折服 ! A% u# P( Y h/ i: v
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ @* y* W- i3 h最后发现那也许只是一个回音 " \' H8 c% J+ f# K
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) R7 r& e* s4 f0 |
你,你不会看到另外的一边
$ F" F5 q( u* M2 E1 f- J4 YYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - E: s/ Q( @* j& Y% v( V0 k. I
我的记忆走向自责的大门
; W* _4 I' I! O( v7 e% d: |My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# \5 R. o* e& {7 r, v1 y埋葬所有,过去的财富
4 S; D1 e+ @: j" lBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 g" ]+ R6 |1 i: ~) d2 Z P4 W& S
许多年的伤害 ) m9 {: C* Y1 M; B/ K( X
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 }: H5 x# Z: ]6 l( }( E8 A: V你理解吗,这将使我停顿不前
4 V# N# f' U$ vDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 k# S# j G) N% l% ^
我,我已经不再望向天空 ( @, s; F$ k& E6 }' V: w* i5 z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais l+ W; D% p+ Y! z# }
在我面前,这道打开的门
- Z/ \5 M% J* h( VBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 b: O% B! K, `& J. c7 H s# L$ o这未知的东西只会伤害我的心
$ c7 ~" M3 q) eThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. q2 a0 W/ i, f) `) \4 j0 o以及他姊妹,灵魂
5 G4 t E3 R/ r+ _. j& Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . ?" z& _# K1 j4 K
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ [$ D# O# D- p6 {' OSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 K4 m& G( z [0 y# M; C6 p, M
但是有人爱。。。 " k+ G$ i+ ` q% m/ b* Y2 {
But someone loves |