7 C* ~9 X5 t8 p* f8 a% N! {Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 V, z5 D* ]: K你,你不知道怎样来认出我
0 J" |' E$ \7 vYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 n* d0 Q& h# W忽略我的生活,我有的这个修道院 7 q9 i* j$ X& f8 P, a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 y, s2 q7 }( q3 p* y
在我面前,是一道打开的门 ) ~; }( Y/ C r
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 R: [& K5 I. P* x# z! L1 `( c也许
/ u+ J5 q! E" u' a. N, i) F" uOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 G6 M3 G6 f; @) A9 v: ~& U即便我必须重新开始 : G s6 v' n3 R( o0 j+ B+ E
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , \7 [6 B( b5 R2 Z- H' h0 z
你,你不相信我的孤独
- [- s2 V, @% D V8 WYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 ?( ^& O$ K- T' C忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # z9 T: l3 \# e5 i- ~
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 `" W. | m! b9 |
在心中有一条细小的痕迹
" r, U$ W$ Z) IIn my heart,a tiny string Filament de lune 1 H$ `) e4 E9 G) T
月亮的“灯丝”
{& {. Q1 a0 F) Q9 t& bThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. g+ x7 w9 k6 w; A在那里支持着,磨损的钻石
6 g* z& U1 j/ A- x( k: jThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ ~+ x. X" v m8 |但是我喜欢 ) D5 i4 C' ~5 x3 J( d
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 O# N! x( u! [: \% ^9 A( ^
我没有选择必然 8 v, B) k- u5 t2 U
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * Y. x9 ~/ x( ]& k; G# m
但是,这就是“迷恋”
2 l) Y9 K1 n8 kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 z- y/ Z% g7 K5 r1 h爱,死亡,也许 - C& }) K1 M% m4 I! P4 n6 [+ ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& Z! T. O$ I. |3 f2 X9 p为了一句话而暂停时间 ( u! a c+ N% ^+ B2 D4 v
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 S* F# A: r8 B' ?1 E所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 }, Z& J7 i: T$ h' w( r' t Q. B. f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
; [( p6 O# E3 T- a# T0 K1 e V2 O5 i这就是“迷恋” & j1 [& o9 X" a
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# ~3 B: [4 V2 o8 T% J6 T! s所有的他的存在使我们折服 & p: ~$ z) s6 v' b% U
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , }, v5 _! l* \6 Z
最后发现那也许只是一个回音 + `. V% Y' ]) A$ c' f
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 y; z1 A* {7 Q9 V# n" {2 t6 A
你,你不会看到另外的一边 # _# L5 ^- C; Z9 r0 q# d
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! r( Y, D8 C8 O6 V# i我的记忆走向自责的大门
; ^' R6 g1 ^/ k+ ?1 D NMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé x2 z- q7 _' W ^
埋葬所有,过去的财富
4 N* F D( Y, C% oBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, W5 L$ j) q' r0 y4 i* C% n/ n7 P许多年的伤害
$ _2 _( y0 g" b/ y% A+ oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " C& a- A8 T9 I5 T1 I |( c
你理解吗,这将使我停顿不前
' v4 [4 M- e- ?# @5 ]) ^/ `/ pDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 p4 R+ ]' A& a+ G$ ]3 l2 @2 I+ L
我,我已经不再望向天空
+ J' q8 v& o: G1 H, x; Y' ?I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 ^' O9 h& d) v+ e E, Z1 [
在我面前,这道打开的门 " g& P! h, F" K7 e$ W, S7 t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * l, C/ D2 R$ q9 A8 y2 b+ M
这未知的东西只会伤害我的心
: O k, b, b" V, K- g0 H4 wThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( v! p( i' M M& [. @$ e以及他姊妹,灵魂 # w. D# k6 B6 _% `% Y
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 `' M$ m7 W! q. F& h& T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( S4 B X# o9 {4 |0 D9 w
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / R9 A1 W4 U" g" g/ d
但是有人爱。。。
# M7 j: \! y3 D! u( XBut someone loves |