1 _' Z+ R# o' ]* d# _8 f B( n- Z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . N* ]/ U* T7 A
你,你不知道怎样来认出我 4 u! A0 p$ R- X0 S
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 H8 S. q+ q( d) p R. H; m# w) d忽略我的生活,我有的这个修道院 2 w$ {9 i& o- Z( u
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. e2 z$ ]5 N+ O* z在我面前,是一道打开的门
" q/ O+ v. v5 m7 TBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 b1 I0 ]9 Q( I v% _0 O7 ~
也许 9 g4 p9 l( Q0 s; { d! m
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ' Z0 E0 c+ G2 Y7 T% |: [' b) y
即便我必须重新开始
' y: L6 ^4 p: W, kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 v- H9 c6 |( S3 X你,你不相信我的孤独 # L1 V: a3 w6 g
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ u( Q# q$ |9 b忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* s# B& S3 _4 g4 O- ]! Z5 K) JIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 r% c: D# a# I7 O
在心中有一条细小的痕迹
% `3 G& s6 Z- S3 x$ a' ]/ @In my heart,a tiny string Filament de lune + b0 R* j0 d9 o, X7 W. w
月亮的“灯丝”
) {1 H( [+ g' W# XThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' M5 q/ C4 A2 F( Q
在那里支持着,磨损的钻石 z3 _5 H6 _# d$ U, u m
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 R6 f2 @. R# C$ k u6 D但是我喜欢
" I/ }. F! I/ @ WBut I love J'n'ai pas choisi de l'être % R# `. R, Y" k$ ^$ q- a
我没有选择必然 4 T+ X1 f+ w3 \) k6 o7 C8 n* S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' U0 y7 ^, ]7 `7 r/ y
但是,这就是“迷恋” % i% F% f z$ B, r& e# F" t! s
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , p) O& M, i0 `" a- o
爱,死亡,也许 0 T3 I3 P1 l* B U+ c( S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% G7 ?2 o2 e! h" N& } `. x为了一句话而暂停时间
, E* B. X! u' M( N, xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. _" e" V+ e5 A4 r1 u9 ^7 i4 m; e所有的扩张,以及对所有事情的让步
% j9 b$ V# j& {2 F. j5 u8 B$ m2 VAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! f. u) n! B$ u) i这就是“迷恋”
8 \% [2 J0 o- i& X6 OAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " A0 E) W5 G1 x" H* C
所有的他的存在使我们折服 1 U' ?1 S- L9 T a8 j( j& z) I
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . Q6 ?9 o9 r- v
最后发现那也许只是一个回音
" }0 L6 E$ w. g5 b, IFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 x# B; s0 r. Z
你,你不会看到另外的一边
- r' d' b# H8 E1 |You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( l/ H3 F5 P6 e
我的记忆走向自责的大门
' |) [& B0 S( D6 H; R5 U$ oMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # T; g. ^5 k/ B- K! d
埋葬所有,过去的财富
( @5 Y& O. T8 q3 G) r1 GBury everything ,the treasure of the past Les années blessées . s( ]8 J- _2 G* V- `! X7 P: i) V
许多年的伤害 4 E% Z% E! [3 R8 G& r
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( `$ \0 F s6 ~你理解吗,这将使我停顿不前 , u/ x8 _6 y/ R4 @" E4 B
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 l: u9 n: B. m% G/ s
我,我已经不再望向天空 7 P2 Y9 b; L. U2 J* s1 E5 t
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
L8 D4 V) j/ u6 s, f2 n/ D/ z在我面前,这道打开的门
% I/ l0 _# D6 {1 y8 ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
! W" r$ U; }3 t( j6 p这未知的东西只会伤害我的心 f& ]; W& ?7 r0 R3 N" {
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; X7 `) p) O. A0 x+ a+ w& X* n, ~! L0 t
以及他姊妹,灵魂 $ R* j9 u9 Y6 n# Q* E9 C! L7 I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + F J7 E" {. v f, k
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 k. D, u# o% L6 XSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- F" n( V; ]" H7 l0 ^1 F但是有人爱。。。 & {& [- Y# z! J
But someone loves |