6 j; K, ?7 n! ^, S
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ' ~! X4 b r; d( p# B6 V
你,你不知道怎样来认出我 , e: b$ y# q9 v4 x3 v, V
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % |5 ` ]7 d# m" V C% s* w
忽略我的生活,我有的这个修道院 6 B3 Z, n1 R# M7 m
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 Q1 m( n9 S( u% y& a, P J
在我面前,是一道打开的门 + u' b$ {4 ?7 s% `& }. n0 I& w3 _
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre . v4 G7 v7 ~5 o2 i- [
也许
- V, \) Y$ _7 b# J. oOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 7 o8 f& W2 i: d# X( P
即便我必须重新开始 ( C% ~/ C/ x/ m; b
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : g# H; Q# @/ q8 M2 q
你,你不相信我的孤独
3 _5 v, O; e) s2 w0 ZYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) l- k8 B3 P' K; ^
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 i) Q3 q, d( u; u+ @3 qIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule b1 p$ d2 d& c# J
在心中有一条细小的痕迹 ' X2 x7 H$ r' d0 A% e
In my heart,a tiny string Filament de lune
' n4 y% o* y4 C% W4 w1 ?月亮的“灯丝” + n( a4 V7 R. H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : s" o; p, j* l, R# v
在那里支持着,磨损的钻石
6 ~% E! O% K- F ^) N/ q- U8 A3 BThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' d* F9 i: F1 q但是我喜欢
8 M/ l2 v& J% @& l4 N- T0 s$ CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 G7 o% r- b2 J& Z: L8 v' d! l
我没有选择必然
+ L; s& P. d$ s3 d0 ?& k$ j' yI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, n8 x7 S7 f( H9 d但是,这就是“迷恋” 3 j, @2 b, }( p5 O% w2 i. g
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# ]; _$ u$ L2 j/ G, S5 o0 F爱,死亡,也许 : {, t1 x, N* Z# c9 t* Y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot f0 w: H6 Y# y$ m/ D" _
为了一句话而暂停时间 7 i1 K. ~9 h; d9 Z" E1 I4 N' M$ y, X
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 N( l/ s. K) u j: G8 O
所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 Z8 O+ F6 ^5 \ w+ QAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, t/ @* K* H3 v; X% _, @这就是“迷恋” ) k* X$ }- L7 B5 F: I2 Y( w
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * G6 Q7 v5 z6 l+ e9 k! S) y! I$ p
所有的他的存在使我们折服 . ^( R8 R" Y8 B2 y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ X0 a: ]0 o# }: z. H9 ^ ~3 R最后发现那也许只是一个回音 * [9 N+ V9 o9 x* g$ N( H& k
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 t" Z4 {8 ^ ?/ w: {4 ?/ [你,你不会看到另外的一边
% j% h) { z6 q3 c6 v; W7 @You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) A, `; G/ C T0 ~
我的记忆走向自责的大门
6 o- G* t6 w& H. f" YMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( B4 \# F1 ]5 n3 X埋葬所有,过去的财富
% z$ @0 ?* L! z7 x: g2 A4 ^4 X2 MBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 r. T+ K: p2 h0 h
许多年的伤害 0 z7 D' E% Y' ?# _# S
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 e+ z. p% o( h5 D2 b6 k
你理解吗,这将使我停顿不前
, l- Q/ W9 j n! }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " _/ w+ J7 r: ~% Z6 I$ J
我,我已经不再望向天空 1 b2 R; C! Q: D; y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # m z( Q; `0 ~& O( q
在我面前,这道打开的门 ! O% O$ h+ u; a) z4 t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 @% S/ `' {. E$ g& b& J% h6 H这未知的东西只会伤害我的心
5 W7 L" Y! u5 x+ bThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- c2 q/ ^: C( B以及他姊妹,灵魂
; K4 W% L3 v) j1 h* i0 }and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' D) T. u* I+ o2 {7 e' ^4 r有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : q s6 g0 L& ?1 o- a" S/ |
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 b& Z( A" f% J: p* _
但是有人爱。。。
7 Y8 w8 r$ _2 P$ R. o% }But someone loves |