+ b0 S: h& {. U1 d; h2 ~6 v2 Z c
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ! d1 P9 c' e4 s) R! O" b
你,你不知道怎样来认出我
# {9 A- k! N$ W3 n" G0 WYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; U+ [4 t, B+ t4 I7 a7 K忽略我的生活,我有的这个修道院
0 `: m8 [9 [ [2 o/ ^& pIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- g2 r) t+ G3 b, N' i在我面前,是一道打开的门
) }' E8 w% w) k' P _1 vBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 k+ W' T1 ?6 ^5 F也许 . S3 }' r" A$ r2 S
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 z7 s2 |2 h# ^即便我必须重新开始
3 P" \1 I6 |% w7 N" V) bEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & H/ D' O4 `( |# t; h) H
你,你不相信我的孤独
( d6 ]+ Z6 w0 S7 l- B$ |You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: g8 y" \. W% n1 u" s$ @% }忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ S5 p* v( F- H! nIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 V9 [* l! m2 F1 a( p# S' Q在心中有一条细小的痕迹 # d) u! X* U' B% D
In my heart,a tiny string Filament de lune / F* F! V8 r0 ~+ R2 _4 X. b
月亮的“灯丝” / Y6 e& Q$ h7 C* u
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 P% {* c! l! W$ e8 G5 P在那里支持着,磨损的钻石 8 F3 J, W0 r' X8 E
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( s$ s6 F. D/ o7 `% Z但是我喜欢
+ m0 S- }1 ?# r- f% ?But I love J'n'ai pas choisi de l'être
# l* e, v* m' |) F0 O& R我没有选择必然
$ V1 q) D7 O2 s& x; E& I9 SI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) n4 F+ r! `4 u/ E+ k
但是,这就是“迷恋” m1 k# `/ c) e' M. ~0 n- A
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( ?6 m3 y. n& p8 {/ _2 a! z爱,死亡,也许 ) s% v6 s" p+ R, `, J
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
5 j' V7 j, J& T/ o; \7 F为了一句话而暂停时间
: t. W# ^4 n: k- Ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( u4 {0 `9 ?" {$ M* g/ O所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( w$ p2 D$ B" O( D# V
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" K+ m6 Z# Z& M2 u' O这就是“迷恋” & L& u4 |! F, }6 w& A1 T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. b2 [* \6 ~5 w所有的他的存在使我们折服 ' L" X+ t2 x2 N7 y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / u! W* S1 B4 |/ ?( n( |% U: B) M
最后发现那也许只是一个回音
1 t* j) m+ K# K9 {+ t, FFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % i2 ~! b" \2 Z# l+ ^) h: D" v5 t
你,你不会看到另外的一边
$ n( _/ G1 F# X5 L7 a: N! g1 qYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 n/ x9 W. k& ~3 R) K0 H/ [$ }! X* _我的记忆走向自责的大门 - i& P# w; r; w0 {# r- i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% }8 r% |0 L( H5 Y' Y埋葬所有,过去的财富 , u8 d4 C4 O) h' a
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' g* U: N+ n- F' B9 Q许多年的伤害
& T& U( W! S/ {6 vThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " P" a4 H+ E: s! |7 O" S
你理解吗,这将使我停顿不前 ; |- b2 g- z9 a4 g6 c( C7 U$ g8 c
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ v, k& P/ \- ]" L3 ^. `& l我,我已经不再望向天空
$ y8 I0 B9 U% _% S5 f3 JI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - T" J% S5 l' |3 ?6 O* l
在我面前,这道打开的门 + v% z0 b9 g1 B- |7 h, \
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur \; e+ K8 g ~! h
这未知的东西只会伤害我的心 6 S7 L4 S& S5 j" z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % t% H1 e- Q, g% J" a
以及他姊妹,灵魂 9 ^7 W% f$ w7 Q9 ` J
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 m+ C2 F1 N ]* k8 G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: T9 o+ z X7 }6 C1 QSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 j, j2 M* ^. H% r; V* g但是有人爱。。。
/ _ y; L+ r( e( j2 P# FBut someone loves |