2 g8 X5 t3 ~3 j# [. j4 m" q* SToi qui n'as pas su me reconnaitre ( w: o e. d6 G0 Y1 K S
你,你不知道怎样来认出我 9 B ?; Y+ ~8 l v0 w
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 @7 C. o$ O% z I忽略我的生活,我有的这个修道院
3 r% j6 M- K- G2 j, X3 b, |, MIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) [4 C9 w- X. B" Q8 C在我面前,是一道打开的门 + h( s/ P8 w. ^! L- M0 b& k
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ' M2 _ n8 u9 V0 F, K% G
也许 ) v7 D( c2 B& s- L+ Z1 H
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
" k c, d# W# H3 A4 y即便我必须重新开始 1 w! P! G) ]* k7 Y: E1 E, g. B
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % M3 A5 L) F. X7 L& d
你,你不相信我的孤独
u% U- Y/ H1 T, l6 E rYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ |& K, K! B" f9 c7 F- S8 R. V忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ k' ?8 S# Y- p( {5 ^Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' u5 _ x: j% c) @在心中有一条细小的痕迹
' z$ @/ G$ h7 J3 B& e w6 V6 H7 }In my heart,a tiny string Filament de lune
! |( b1 B( d4 [1 E月亮的“灯丝”
5 k, a$ @4 R. S4 p, X) nThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 G8 T: v5 Y/ k1 v- b/ n& {
在那里支持着,磨损的钻石 & D1 Z1 ?) C: J5 Y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # K. u3 X* {( v/ j! e: b0 [0 V
但是我喜欢 $ ~+ s$ F( K! l. w3 u
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 f( N& ~1 x. I. z我没有选择必然
+ d# f: V d3 V# i* ]I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
' r: E0 Z+ ]& e7 ]4 F0 k* w但是,这就是“迷恋”
, y- l! P! }6 ]# JBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) P" W: V. |5 I0 a爱,死亡,也许
{5 m5 L: F! I. xThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / `- m, \; w4 p. I9 p1 l
为了一句话而暂停时间
$ c# Q# [4 {3 Obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 b! n( M4 ^& c" D2 j所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 ]3 g+ |$ b7 kAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # _2 m! ~0 m0 O% g: L/ \( ]
这就是“迷恋”
/ ?0 G5 O8 P/ D1 m$ D# c; D: f1 WAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( A; X& r" v2 }1 k$ s/ |
所有的他的存在使我们折服 6 y3 G- b, N2 u$ f% r) z6 B- W# E
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) E/ C; L. O- ?! V7 f6 _1 k最后发现那也许只是一个回音 3 M, D8 {; Q- U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% j: \) Z O5 N5 W1 Q: A你,你不会看到另外的一边 % b/ @8 ]: ^# o1 l; r# Q: x4 x
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - t% x2 m0 h: t1 V0 B" s
我的记忆走向自责的大门 4 q+ m# H; r0 L; W- S0 H
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. i' j( | s- v6 S) \埋葬所有,过去的财富
, W% ^, R, {& mBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ z, _1 ~7 m8 {% G- L4 k& y许多年的伤害
3 [" e# S1 m% q& f- b+ t; D# ]These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; X& ?3 C. c( g3 M, x A' J
你理解吗,这将使我停顿不前
& Z8 l' L' i+ c1 A. @Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) u5 Z1 ? a- E
我,我已经不再望向天空
! G8 o9 n: |7 u/ W5 c7 p$ W2 T- ?I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) r% f) `; F, a
在我面前,这道打开的门
% o3 ]; V$ h$ P+ e! Z# U. JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 V0 m6 P/ t/ B& p' F8 Q这未知的东西只会伤害我的心
) d( K r) k: i; R- W% _& zThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , T' p4 r3 X- w; S+ D- c
以及他姊妹,灵魂 6 f! i3 h8 ~) u, S. w5 J
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 q& a5 K+ J9 `6 V8 Y* ?1 I6 n
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 W ?8 [2 Y+ X5 ^) O
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' G: u: H. E7 E+ D, x但是有人爱。。。 q0 g, S" o+ Q% E( Z9 A) T$ U
But someone loves |