6 f/ C: A9 Z" F3 e, ~Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* S0 @1 {4 f7 k( R8 }' u你,你不知道怎样来认出我 & j) W( T0 E2 F0 \
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! [0 X1 l8 k% L8 h1 Z' a. n
忽略我的生活,我有的这个修道院
( j$ ]/ V6 L7 `- `* ZIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 L* ]- U# v$ [9 P$ N* I
在我面前,是一道打开的门
' g7 C- o9 q+ }) c. w, d$ NBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre " f- ~/ U- Y0 [ m0 s1 j4 J2 h; w
也许
( t0 u+ B! C l6 ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 7 R) a( m* j5 H& z/ J) @7 ?
即便我必须重新开始 3 F0 w% ~9 A0 y/ V, G4 L- @
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 q$ B: b8 D$ ^, ~
你,你不相信我的孤独 , L5 R: Y L" G3 ]# k
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% r% X& W3 j% K忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 G5 q: t7 g$ Z- `6 g
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 B5 D: k+ j* P. a( c
在心中有一条细小的痕迹 9 d5 `8 V P+ v5 }
In my heart,a tiny string Filament de lune 6 _/ G' E' R* C* M2 C
月亮的“灯丝” $ b; S4 ^1 `9 s. G: i% ^- k
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 \3 j3 q: b. y在那里支持着,磨损的钻石 6 m3 S: E+ r) b3 h
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 _" o& e! i2 A0 \3 Y0 B但是我喜欢 0 b ^ } T9 B) J* H( }, @: ^
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- q4 Q* z% M5 M, O- a% z我没有选择必然
8 Y s; k3 q( r5 o& D% [I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: \ A1 b7 `0 j/ E* V+ w$ j q: W6 k但是,这就是“迷恋”
2 q# D2 |1 r/ p: nBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ O- p3 ^1 Q- _: Z' C9 T
爱,死亡,也许 ' H+ R5 f+ v8 V( N$ N& c
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" w1 q+ R7 ]5 o& f: f8 Q为了一句话而暂停时间
9 d7 K1 `; |: zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' B. G+ @' P3 j- a所有的扩张,以及对所有事情的让步 & c+ L6 x6 F2 F! q# A
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& K2 E& i) e1 e1 ~# e这就是“迷恋”
4 O- {2 |( t" C$ M) L( S! [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( `: G' {4 }9 [- I8 M* q* n1 Z; s
所有的他的存在使我们折服 6 H, c7 g/ y: k# v1 {% |. {3 j# b
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
: W. N; F; w0 |, }3 `* V- E最后发现那也许只是一个回音 + d8 ^4 m d( P+ N- k
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
J4 G9 ?4 `/ [& u2 Q+ u& T- v你,你不会看到另外的一边
% y" \ V/ m. M# {: ]; G! o$ {You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. K' e& ]! J- P+ v2 Y% b+ _我的记忆走向自责的大门 9 @/ S& g$ t& r5 _9 d/ }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 J7 R2 a! n% a2 G埋葬所有,过去的财富
* p+ @ I' D8 ^2 g \Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( `9 O+ ?$ K: h H- s! r5 R# d5 x* O
许多年的伤害 K8 b8 Z! g" L
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # D9 r" Y( R% T" i, p" P" X3 A3 D
你理解吗,这将使我停顿不前 : ^/ H7 l8 r2 D8 ?0 }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 y4 l3 g$ m* V5 |我,我已经不再望向天空
3 E3 g* K! A9 z, XI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # s( P4 q1 J4 g/ t9 W: b) f
在我面前,这道打开的门 + Q7 ?0 q8 ]; T6 E$ ]: t0 m) e- P
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 ^/ b4 _ j3 u这未知的东西只会伤害我的心 1 ?/ }! R3 `* B J! e( Z% O- ?
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
K7 Z! C# K, [: {' Y$ o2 w以及他姊妹,灵魂 ( }* z5 C0 f+ x
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 B3 c5 N, F K" k* }2 u. |& O
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 E4 w3 u o8 G* a* o3 HSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ ~3 v# X: b1 ]) F但是有人爱。。。 % U1 B5 [/ G- ]7 D1 N5 R, f
But someone loves |