' g+ J$ F( m- H% B( W6 hToi qui n'as pas su me reconnaitre
' |( t- x* F% }- t: ?- }你,你不知道怎样来认出我 8 n$ Z- |) r" b8 y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 g; |" w: P- }4 a* p& E
忽略我的生活,我有的这个修道院 1 P" p, [4 O2 b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 l# ~4 u! c$ L0 g1 l! K在我面前,是一道打开的门
) \5 E) [+ D' f8 \3 ~% s3 iBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 U& o) G+ P& t5 v2 m, \. P- l也许
0 A% Y7 h1 `6 w1 @. {9 X' l$ ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer ( Q& k; _, _6 `4 d5 ~, k
即便我必须重新开始
" y1 l! p% Y5 b( y# K- V) e0 ]Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; ]6 @$ u6 ]& D1 ?
你,你不相信我的孤独
: J7 n7 @4 U' A) \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) x; E, m( c, e) ?: \ |忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ M8 h) c/ M: A4 u9 }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , J9 w% ?; t' j- }" l
在心中有一条细小的痕迹
% e) Z6 L& c! }6 H- ~& }" x. C" ^In my heart,a tiny string Filament de lune ( G4 m/ g, t' G7 ?4 N0 B' {
月亮的“灯丝” / Z! T" K1 j! _9 L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" p0 X2 w3 b- z% o" I8 V在那里支持着,磨损的钻石
4 T2 y% |6 {6 H. |6 l$ W% l% NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime Q9 `0 t- Z" f
但是我喜欢 6 F1 a4 v4 d3 u# t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ; P: k& S" q" u4 m" P; f% e
我没有选择必然
5 I& O) k1 U, n; p2 {I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ T5 N# X5 Y8 ?1 M: c但是,这就是“迷恋” - X5 `! c1 L( A+ ~/ D/ _5 K
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 O* M, F/ e+ A2 s爱,死亡,也许
% O0 U' |8 z7 x; c, r. cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- L9 i8 c/ h0 x: n1 a为了一句话而暂停时间 " O9 b2 w6 \% m0 m4 y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 M! D; g4 C) r% e4 K8 I/ ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步 p2 k$ M$ [* h" R
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % }, E/ Z& S( K: a" L q v
这就是“迷恋” ( s, ?# ~, w0 d$ K# F
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ q) C, r; I" v所有的他的存在使我们折服 f V0 J% ?" j, g7 T( a9 V
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 9 x* b$ @& U5 m! S3 F+ u( r
最后发现那也许只是一个回音
1 x4 v" Z" {3 }( \Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ j0 ~1 S% W" F; S6 m9 d你,你不会看到另外的一边 8 a! y0 S, w A& ?
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 V& B) c0 T! y9 Y我的记忆走向自责的大门 % ^7 q6 i- r+ T8 x/ E( q* G2 Z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
h; U% z1 |# J' u* ~埋葬所有,过去的财富
2 Q: G! C; n$ L3 z' z% j/ ^$ U: B! {Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' K& n9 l6 N' z. |2 a
许多年的伤害
4 w) T1 L3 h! e& X G" j" O; x/ M* jThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" ]1 B1 P( N& q1 i% O, A你理解吗,这将使我停顿不前 - R& y5 h; M" b# W5 u( n
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 b- W+ E# O' y' j0 i4 O我,我已经不再望向天空 8 `. {5 U( t5 q/ S
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 C( X, r% `. N6 W+ G3 L7 f在我面前,这道打开的门 : T. z* q4 A( E' |, U0 L7 a& t! B
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 T8 o8 P' H; a+ `+ v( n. X! s: A这未知的东西只会伤害我的心
9 x: q9 @6 W* h. I5 F1 f5 g( ?( k9 DThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; W+ F5 R! x. r) {8 w
以及他姊妹,灵魂 , o$ e! G8 P* _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 \9 B2 C3 E4 P/ {有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " A2 S" I3 R4 J o
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- W- S, L# ?8 K; k) G6 V( M但是有人爱。。。
# P' B# j- c( _But someone loves |