3 c) A5 H, g0 |6 P5 \8 vToi qui n'as pas su me reconnaitre ; ?8 U% l9 v/ x- S6 N+ \
你,你不知道怎样来认出我
+ y, o7 @3 k" ^, Y" ^2 x J& RYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 k' u9 J8 W! e1 t/ p9 U, }7 H# @
忽略我的生活,我有的这个修道院
6 |8 t- |1 J- b9 gIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte , m- P8 g; J8 F8 R
在我面前,是一道打开的门 u( W& k1 ]2 i) Y1 F! h
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 I2 J" J% S: T# \0 c也许 9 U' P U. ^5 M @$ ]. V# H# R
On a maybe Meme s'il me faut recommencer : h; q& X' w* w" b1 I& B4 a
即便我必须重新开始 6 t! ?. q+ g; G% Z9 O4 T
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! t' n# D! J( Q
你,你不相信我的孤独 7 T2 u5 k R3 E* N$ _
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 _9 I7 E) E2 B6 ]
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * L' s/ a7 O8 h; U" p' p$ C% D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , ]& e2 v5 p9 v- O. j1 I( w+ v
在心中有一条细小的痕迹 % T' c* O) t9 f' A: }7 @! m
In my heart,a tiny string Filament de lune
- V" I9 K- D/ U' g+ x& ~月亮的“灯丝”
( |2 F1 ^0 @& g; n% n" dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 J1 T& \* r+ D; \; \$ O9 v在那里支持着,磨损的钻石 7 b3 V9 y0 |, A7 }" }: c
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " l! z) O% r" F
但是我喜欢 / Z/ I3 R2 ~) ^3 K
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" D: ?! q6 J( p; n+ r0 k; U& `9 `我没有选择必然 5 u/ @( S6 k! g4 h6 C; r4 g( G
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * G) T8 y }, H- f
但是,这就是“迷恋”
' e6 t- u9 M+ {$ [9 ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. b' g7 t, i4 ^3 L爱,死亡,也许 * q0 a9 D5 q/ y1 K" W7 Y* j% j
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 i M9 Z5 Y* p( j$ B为了一句话而暂停时间 4 Z O- [! H# p" P3 m
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& e) F! Y9 ?( c所有的扩张,以及对所有事情的让步
a* ^/ y8 I+ lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 O" Q$ N" C+ B* O# w) |8 o这就是“迷恋”
7 z4 \6 C6 l4 ^8 @, M& CAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 E3 S* d/ O L5 g3 P5 D
所有的他的存在使我们折服
x, [( n( L4 W2 dAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % K: M' b* J) `- v8 r3 x
最后发现那也许只是一个回音
7 ?2 w% D0 w+ n) {0 f% K( ^Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 Z. h) t; h! [; X m2 N" A; K" E
你,你不会看到另外的一边
8 F! b5 `) o, T# w: r, l! z* RYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , N# I5 x8 m4 p8 A7 J! }& N3 E
我的记忆走向自责的大门 : c6 R$ x2 f0 \- y1 r6 [* N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 `* i# v- J {- }7 y' t埋葬所有,过去的财富 @6 A" E" a9 a2 E+ }5 Y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( i8 Y, l* O) m) N2 W: L3 |$ f
许多年的伤害
* i" E6 E# A) P8 VThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 \+ R# \+ }! _/ U2 _/ E# t你理解吗,这将使我停顿不前 t! k1 X- ~: U6 d" Q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
1 m' b7 t7 G& b) A0 L* J2 t我,我已经不再望向天空 $ L" u; x0 I5 ^6 E3 z: E3 L) ^
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 J4 R: u9 o% F: H' G3 p5 \5 x在我面前,这道打开的门
7 V Q, d; C5 m; E X. o& MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ ~" j K8 b, R$ Q
这未知的东西只会伤害我的心 5 G! l D/ N' b% t" H5 f9 B
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( n9 Q% o- G/ s- D4 X
以及他姊妹,灵魂 " {3 s( D- ^7 D# R$ g0 u0 o
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ Y, k9 }3 _% V7 e9 L4 e有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 O% t1 Z9 k+ b" ]
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- }# W' k' m# i2 _ Q& j" w; [/ Q但是有人爱。。。 5 p7 o1 P- M* |' d. w, v
But someone loves |