# W- P8 O5 @4 s$ [1 r/ q: Q1 \2 v
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
8 ?3 E2 J/ h# ?你,你不知道怎样来认出我
/ ]" f4 a! g( p5 r6 G' A( JYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + V$ t& v1 U u- y7 D; U0 N3 z9 k3 k
忽略我的生活,我有的这个修道院
( v5 }. c( v+ r& k1 O: l# Z: aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 P* A7 r* r, i) b; m
在我面前,是一道打开的门 4 T( n9 z% D& w# p! R
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ! u4 F( |/ ?* o e' [
也许
6 _5 S! Y5 G( B1 G. n( d1 DOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
- \5 m& ^- l) I; p7 M+ h即便我必须重新开始 B ~4 J' H2 i5 `$ A% e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : i W' k$ @8 k
你,你不相信我的孤独 - P+ I1 h- e6 W3 p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai O% H& t, J% Y4 l
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + X0 ]+ @) e" R2 v6 f1 v
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# s& m+ z! ^+ d" C9 B( d9 A+ Q# y在心中有一条细小的痕迹
: K0 E/ I+ M2 ~6 F; JIn my heart,a tiny string Filament de lune
, r' ^8 S- k# [7 y o: i6 f月亮的“灯丝”
9 b- O3 o; S; d$ B' |' pThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' j" O- N# d* m9 D9 V3 k/ ~! ]0 K
在那里支持着,磨损的钻石 , ?' }( E" E! f- f2 v2 }$ P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, J* J: ], E9 j" i' {9 ~- P3 h但是我喜欢 - d: r& i0 G2 R1 _) D" w y* Y- v
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: r. A. Z1 D6 K6 |我没有选择必然 ) {. N. w% o: `7 C x0 I- F+ g6 ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; a T! q" q! \5 S L但是,这就是“迷恋”
4 M9 S, ?/ N/ vBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre % N6 E9 ^$ b+ a( m% M
爱,死亡,也许 ; @1 `+ N6 Y! ~; W2 g, ^& @' o- Z9 n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 d' U! W1 F9 p9 U* \- K1 m$ O为了一句话而暂停时间
5 g A/ y: E6 c5 ~+ }' Tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' a+ @' _7 `+ e9 N/ m
所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 q _! r4 F0 q- r2 C& \" L/ C6 x5 y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 D% A# O6 }$ ?, k& F: Y
这就是“迷恋” * S: d) w1 f) u3 }: Y' z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : s( X. L2 C5 I0 y; U
所有的他的存在使我们折服
; Q1 f( P7 n0 |6 C. oAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % n% c! Z" r) |- y' Y1 y2 R/ _
最后发现那也许只是一个回音 1 e, ^, t! w* P% |
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " j c6 Q3 R/ L
你,你不会看到另外的一边
4 h' J( F. q2 w. @" R4 G2 G5 CYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
8 l9 T* e+ Z( Q+ k我的记忆走向自责的大门 3 s% D1 G( }7 D' M1 y1 K
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; b: D4 y7 K. D, \# ~ C5 t埋葬所有,过去的财富
3 D o& |, i0 T* IBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! f9 L* H& v6 L( \. h' H) u. Z
许多年的伤害
! B8 ~1 c7 i; {These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ [" G- N/ B% V* W. |你理解吗,这将使我停顿不前 - P3 N+ d \+ ?! x- X9 }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 i( z2 l# B6 R$ l6 T; w我,我已经不再望向天空 e. G3 s3 o* P: p. v8 U5 }5 Q7 K
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " C8 s3 s! s* G+ a8 v+ \
在我面前,这道打开的门
! Z" @( c' a; F& u yBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 N" s' i; g3 J1 r这未知的东西只会伤害我的心
' x3 ]5 e4 G" C- LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& h$ C8 Z* r" W* p# i以及他姊妹,灵魂 & V" X4 W1 m% I% `& S2 s' _; F
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 Z; _- G. G- \8 G' p/ `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 A) p$ T+ i2 R7 \
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! |! R1 o, P! L0 W但是有人爱。。。 + n' `, t' G5 ^- S$ d# X7 D' Y) U
But someone loves |