/ V- E6 E9 } B1 y1 t) b) ~7 z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
# K9 r" y* y, O0 T% f你,你不知道怎样来认出我
" i2 C+ ]0 q. V7 m! |+ HYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) q2 M1 c$ G4 r5 T: D1 f4 m) W忽略我的生活,我有的这个修道院 % T' v9 P n: l
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; h* Y* J; I& l% M M% U! |! B" x在我面前,是一道打开的门
' R" g' U/ ?3 _3 uBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( ~# m6 a5 B* P6 V$ ^
也许
' c9 e3 t: j( ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ) T. f3 u: h. ~7 H s6 c
即便我必须重新开始
, a6 ^- e; N5 f% ^2 Z( D* L. D$ FEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 |- o+ f- z1 t! u+ T2 Y) v你,你不相信我的孤独
0 G$ }% G( v5 u' n2 qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! i& Y& Q8 B7 Z; L
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 r0 @$ r. N$ ^2 p
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) ]0 j7 M2 Y: p2 Q/ P4 Q% L在心中有一条细小的痕迹 2 V0 N: }7 O @4 g2 n3 [
In my heart,a tiny string Filament de lune 7 j' b5 [1 G5 N! }
月亮的“灯丝”
g' z" ?% w4 X0 [The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 V* W3 f1 x5 e# K$ q2 j7 W在那里支持着,磨损的钻石
& @* `4 R9 u0 H* ~7 @& ^That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' D$ u6 w9 A0 [0 X但是我喜欢
; a* ~7 i" e. D1 B) W+ x5 v0 FBut I love J'n'ai pas choisi de l'être : j8 B* R* U0 Q
我没有选择必然
$ Z0 u6 c0 |2 ^1 w7 A0 mI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" _7 \* T; a% s3 n- o; X但是,这就是“迷恋”
/ e$ w( p3 |6 c7 I0 gBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 i8 W% O/ G, U0 d- s4 ?& I爱,死亡,也许
5 x# E% b9 @, D% BThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& ?8 w9 V) ?. D8 t& v Y为了一句话而暂停时间
9 f1 u6 |6 n- G2 s/ g* |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ }, K9 f) _5 t# m+ e4 \
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 h+ l" v9 b/ s: ^/ YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) S3 u6 q4 F) o& k. x
这就是“迷恋”
% _! j/ C! P. V4 t' wAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# f4 S; z3 _0 |; _4 Z+ `所有的他的存在使我们折服 2 Y( C# j; [8 y& U' G2 _* f
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; H3 r h% q8 Q
最后发现那也许只是一个回音 4 T9 k) b9 ?+ G( K+ s
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 V/ w+ E: O0 ^1 c" p8 g你,你不会看到另外的一边 T) o. _3 a5 N' c
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 q0 d4 M- n1 {3 f# F- y我的记忆走向自责的大门 2 {4 S) L- C+ y9 W; B
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: `8 @# ^1 k! w9 M0 b# C1 c埋葬所有,过去的财富 ' s3 Z) k( P3 D. c: i' g
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * D+ E6 A, b& W# w# C2 l# F' \
许多年的伤害
6 R; t4 V# H G; fThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# b" E1 Y3 _+ c* p& q% ^6 d你理解吗,这将使我停顿不前 1 V) D4 R- ^* _2 g, X+ P. Y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; F2 j' |1 T n U ]; P, {我,我已经不再望向天空 $ K2 }( h! ^! {3 y" J% L; W
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 v9 C' T" D0 W& p/ T ?在我面前,这道打开的门
' n5 |& r; v3 B' _: b" U6 @Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / Q3 J% g6 T1 o9 M5 B8 Y
这未知的东西只会伤害我的心
* n0 }4 f( s2 e PThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & A( l5 c4 p+ y" |( c3 r( f
以及他姊妹,灵魂
4 p* L% L# g3 {6 vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 F$ ^. m) _& @: J& U& B有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( U5 h4 E' C9 N$ u+ C8 q, z
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' A# l' A/ X. i" V. A" a& V
但是有人爱。。。 3 D+ o9 x$ Y" ?- L2 M
But someone loves |