$ S0 W3 p6 H& v p* P c3 gToi qui n'as pas su me reconnaitre ) N$ a, f+ ^7 A& m# S6 e& ?
你,你不知道怎样来认出我 2 Y/ ?- F, E+ \
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 R; o' T/ \$ X
忽略我的生活,我有的这个修道院 / p) q2 ^' C5 v0 }- N0 i& E
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ q" S6 C& o0 ?5 N! v% v在我面前,是一道打开的门
: V( s( U% }8 o( `. WBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre : e4 ? t0 Z; o4 R5 x
也许 , H! X4 ?/ R! O: J
On a maybe Meme s'il me faut recommencer h1 m( M' w4 q9 b3 l G
即便我必须重新开始
5 x0 W7 m0 f @- [. W& dEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + _: S$ G9 K; D/ p' T
你,你不相信我的孤独 ) E' H- A! o& G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / c: X0 @4 A* Q2 G7 n3 M# D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 m W; w7 W$ H0 L* a BIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 i: u7 R) d* D* q( I6 t
在心中有一条细小的痕迹
1 u. e% V S" y% n5 l bIn my heart,a tiny string Filament de lune 8 l, |- Y9 s M( q0 y
月亮的“灯丝” 2 Z5 V. K9 [% G
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ f0 T/ [- I3 v# D" q4 b; n在那里支持着,磨损的钻石 . [" M$ a' l# l4 i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & O) | q0 p: n" Z
但是我喜欢
* w- ^+ y) a# G0 s! pBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 \ C* T0 y/ z
我没有选择必然 ) o3 Q! q0 h4 F& o
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 \% Q8 C: D L' W1 J1 S8 T3 j3 T% {但是,这就是“迷恋”
! O. |$ C8 [. s h& WBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# Z. N) F9 }, {1 L爱,死亡,也许
, U8 a2 \4 h8 i1 |. |. Q8 R. M5 IThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 x# q4 ?3 X0 x- K为了一句话而暂停时间
2 T. s) m& Q- D( y- Nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : \" L/ D2 }5 m$ p. |( X6 U8 V
所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ I" ]' s. ?# w# W) v5 y4 s- ^+ O. fAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 c: k6 Y7 W+ v2 R# Y这就是“迷恋”
" z" \- g% K0 R6 ~" h8 lAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
7 N; {5 T( g: b! J2 _6 N所有的他的存在使我们折服
8 q% k" W; K1 P0 v5 pAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " X' ?) K4 E. L \
最后发现那也许只是一个回音
0 C- R- v' b% C: i" [Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
C; y5 B1 l( R4 d你,你不会看到另外的一边 + @& F$ d5 k c4 M' R! n
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : d; |+ }# f* y7 C9 \4 y
我的记忆走向自责的大门 1 B4 T8 t" q9 T! J1 S4 X5 b
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - T8 z9 Q4 H5 U
埋葬所有,过去的财富 ; O4 O. X; q- J' [
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ A4 j0 S0 ?4 r
许多年的伤害 5 g% J6 j, ?" ?! e- Z: [
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' V5 M$ W3 Y# o+ ]+ i5 s
你理解吗,这将使我停顿不前 . z; r( f( \* J; R
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 ]" M0 w% d. X( T6 ^我,我已经不再望向天空
4 y7 z. E: L4 \I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( J5 V- L' X8 @* _7 O' E, m/ R, @
在我面前,这道打开的门 5 w0 q9 f8 |+ b$ T$ M: i) i5 T
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( B. r: }- m. w% C- K; y( X
这未知的东西只会伤害我的心
0 C0 r L( t4 @/ g9 U5 ^8 o& U8 OThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% s% \5 [# W/ o' {以及他姊妹,灵魂
4 l* m: G2 w: D+ O. C3 Iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; t+ _9 P1 z# c. D$ `4 A$ U" q! q& ~
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" ~# K8 Y V5 g9 A# ZSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 U8 C" _0 E* c% Y2 t" o: J* T但是有人爱。。。 . J" z0 H$ n; A" b0 p: F
But someone loves |