, Z0 O( W0 N6 ^
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
0 x- k v5 i f# t6 y- E) U你,你不知道怎样来认出我 & U* w; p& V, n
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / f7 f1 q7 }& M& K8 B
忽略我的生活,我有的这个修道院
, p$ L1 a* W1 S! uIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 `" b# S5 ], b- T: c$ G. y4 a
在我面前,是一道打开的门 . w$ O) u, L1 S; |' W
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ `+ E3 U& [9 G- r
也许 * Q) z5 e( {4 D+ p [/ N0 X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer * X+ {8 J" m/ n8 c( Q0 z
即便我必须重新开始 + J/ ^) ]2 d; u
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 Q; S8 ~ @: Y+ M/ y; e你,你不相信我的孤独
' O" d8 a2 x: [: j- u" g4 q! \9 ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 q5 x/ c% D5 M3 z6 @
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' f8 J1 m! T# U/ s& x2 g F2 E- m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " p* X" |2 \! z1 m7 F8 u2 |
在心中有一条细小的痕迹
! r5 g2 @4 k' D. i4 N6 tIn my heart,a tiny string Filament de lune ; |( e3 L8 G9 T0 ]" @" f/ C# ]
月亮的“灯丝” - f0 R& Z; @( ?% Y+ `5 c- {' E7 L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* p/ D [$ m# q- ?在那里支持着,磨损的钻石
$ D |. d0 g# g& CThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& o# c/ T- }" j* [- |9 z9 S但是我喜欢 7 l# K d& Z( S! \1 g" g* l8 R/ d
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 G$ k, a; d4 i
我没有选择必然
# j$ e. I! e* U& h( K/ FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' }9 v( v' T0 b3 V$ N
但是,这就是“迷恋”
! R) x4 y$ f, _' kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ M3 ~8 N6 W& [爱,死亡,也许 $ s" @6 n. a7 Z5 t) j- k
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / K) @. c9 G4 J1 g' y8 e1 T9 B* M- L
为了一句话而暂停时间
4 C- s1 {" S3 S [2 `! Y) }, rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # g# x$ O. d& k& S- Z! K
所有的扩张,以及对所有事情的让步 2 o" N2 i" R/ D e5 @
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : y- B' h6 I5 _2 j$ U
这就是“迷恋” " v y4 F7 }! w9 ]7 s- c% x
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * e4 `! X9 n8 e; r' R, s
所有的他的存在使我们折服 8 j+ ?' X8 B1 K" J# Z0 ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / S: i y w9 m! L5 L
最后发现那也许只是一个回音
C- [5 z4 W$ |Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 X& d; S5 \ W, K" i: g% k) M/ Y
你,你不会看到另外的一边 . ?: N# R) _) M
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% o) \. G4 |4 J6 M我的记忆走向自责的大门
* e' i5 {9 g% a, \" ~! \6 B4 AMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; d S1 t0 K3 x+ b1 T. b# u; W) ^
埋葬所有,过去的财富
/ j G5 w3 f$ ^2 `% }Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ \ D: h3 R/ v% w0 q( m! ]许多年的伤害 / P' m! o: I; V
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 X; a! H! N0 |( J2 h) k2 Q
你理解吗,这将使我停顿不前 9 h; ?8 P& E' V2 M$ T: Y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 i4 h0 r2 I; P. k( j7 C# W
我,我已经不再望向天空 ' |) x; D4 O5 F6 w w S0 W5 C1 S, n
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! H, n" Y" G3 _+ o在我面前,这道打开的门
. ^, Q+ T+ E) aBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 b+ T" X/ o9 N$ M9 T* q0 l. r
这未知的东西只会伤害我的心 1 @( X) M. [; U+ v. X* I
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 [8 b/ F& @6 E/ i2 J& S以及他姊妹,灵魂 , f0 `: `- w$ f: }. s
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ ]/ y+ r. q, \
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( y2 F, t3 J+ a5 M+ J( @& P7 \: O! `
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ h. @- U4 y" x. W2 { x但是有人爱。。。 ( o& F7 b$ q& A4 N& R
But someone loves |