, r" E) ~; ~( U# ~5 BToi qui n'as pas su me reconnaitre
- U6 _; b7 o8 j' t6 P你,你不知道怎样来认出我 4 p! g3 R2 E! C6 ^/ M. _( g
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 t0 F) A% X( K: B1 U, _0 c忽略我的生活,我有的这个修道院 1 z/ N! v4 K. B2 ~
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 ~ ?9 s- l, E0 a- w$ {, a
在我面前,是一道打开的门
" v+ a" ^' _. |) P1 ~3 ` u; {Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, a# A& N& o* m# |, _4 G+ m- o2 c也许
+ S* l$ c* `5 AOn a maybe Meme s'il me faut recommencer " O( g9 L* k& C
即便我必须重新开始
0 n9 w5 l0 [; j% y# Q" lEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + Y- K: h9 C0 i% e9 @: `
你,你不相信我的孤独 3 N& m4 j( k5 C# n
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! ]! O0 a+ P$ ~' v% i2 z忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & D F# c! o7 d- z
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . @9 g4 U% ?1 d
在心中有一条细小的痕迹
$ e: U/ W, n- b) V B, JIn my heart,a tiny string Filament de lune , }2 k4 L! M) P' G8 e# @* s& [! d
月亮的“灯丝” 0 P5 o2 T9 s( J, O6 a9 X
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use P# c1 s# F1 j6 x
在那里支持着,磨损的钻石 " Z+ D7 v5 i8 C: k
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 _: V3 ?9 X$ @7 T" _
但是我喜欢
9 {# u, A7 k" W9 z+ S( R; `But I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 e* g1 Y1 R5 p9 V6 x4 C( x
我没有选择必然
1 \* k# A' D: m; r& _+ C6 b( CI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 G( X/ M! A& @% E但是,这就是“迷恋”
, O9 W% \2 B% _3 h# H9 [+ yBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 M) W `3 z1 ^" I: N. j爱,死亡,也许 5 K4 N4 S& F" u. L1 E' V; X
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 m5 P2 p9 v- |# E {4 G为了一句话而暂停时间
; ?( F4 ~8 d2 r! n; Obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # Q* ]6 a0 D6 r( n; T5 O$ ^
所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 A4 F, R8 m- y7 P4 [
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 i3 a- |3 |! u( m) a, N这就是“迷恋” 4 C8 d4 Y$ u+ S# G# z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# ~, M' L2 R4 A6 o0 U$ I所有的他的存在使我们折服
" ?7 z+ {0 ~, Y/ S: A/ \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' s* M. c6 @0 u7 e. r0 t- \8 A+ V
最后发现那也许只是一个回音 1 ^& E( V0 D7 [; {" U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ z4 |- H2 d5 e; ~- Y; ?( N$ k你,你不会看到另外的一边 $ {( C( s$ G; p' z8 y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : S1 f. P2 z* y7 m7 }% u7 W( h
我的记忆走向自责的大门
3 Q! e/ t' j1 KMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & r; ?/ S# F. |5 Z0 l/ n
埋葬所有,过去的财富 ( J! o: s2 T! }1 F, G5 d
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées + P2 D6 Q% ]4 W @' l
许多年的伤害 2 z% g8 ~ l& ^) r+ V) W* A% x' A4 z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 K0 i0 @7 X, [' Y2 q+ V9 @0 h; B你理解吗,这将使我停顿不前
\- O( U; q/ \7 @2 Z# CDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" a, I" @- v5 o# O我,我已经不再望向天空
# I8 T9 w6 a4 O( M% D4 A. DI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" ]& g2 G6 n4 ]9 A在我面前,这道打开的门 8 ?! {4 T; N! v7 ^4 a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & e: X/ Q- u2 p$ T: C/ t
这未知的东西只会伤害我的心 L) F4 M+ }1 a* Y* ?" i" w
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( ?# O2 u/ m0 }# S* R以及他姊妹,灵魂
1 d+ X# m9 q7 P( jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) J% z6 k& f5 a有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " `2 Y, Q7 T' t/ J( y" _
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / \0 u9 f9 ^+ ^: ~
但是有人爱。。。
# L% r+ q" L6 G1 hBut someone loves |