% h: G9 G0 R5 u% y0 N- Z8 oToi qui n'as pas su me reconnaitre 7 ]* q, I; d0 m) w; @
你,你不知道怎样来认出我
( t6 `& q- y( S2 u% T0 dYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 d( W- o- R$ Z# W7 A0 y, l; f7 q9 O忽略我的生活,我有的这个修道院
* L# Y; }" }# yIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 N. Q5 R/ L `7 ^' u2 H5 G m
在我面前,是一道打开的门
0 ?4 v" |- W: x4 S UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 q# E8 [$ Y- j& S7 U
也许
- R* I0 h8 K+ C9 g: k- hOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 v1 a4 c0 E1 W( T' j. q
即便我必须重新开始
6 v8 m+ _3 m# z2 A5 Q. IEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ^" a7 [; ~3 `/ ~, d# K
你,你不相信我的孤独
7 ~, @+ R7 d1 u; o, b) Z: FYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ A" p2 e& \, M7 U* A& ~忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* A2 B% _# r8 O! ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, c& ~- R1 ^4 h# I4 |在心中有一条细小的痕迹
8 U% }( B, h; h) J. @/ c9 X( w$ uIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 V1 W/ \& `. P5 U& T4 n8 n" \月亮的“灯丝” # b' L, B7 h& q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ o; z7 Q. W1 t7 q在那里支持着,磨损的钻石 " @# W! V3 K& A+ X% ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! x+ c4 c2 F' s4 [4 {但是我喜欢
0 F0 w! o8 d+ T- L% aBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
) B5 p: H1 I+ |! |! a我没有选择必然
+ [) g) N/ F4 |I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ X$ @: `* r- @& X7 V- m j
但是,这就是“迷恋”
2 E4 {& |/ S1 T/ _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% c( H/ `. l6 ?0 K4 T- M爱,死亡,也许 , J* n- f+ w2 l
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 _, @0 P; J8 w1 `. |
为了一句话而暂停时间
" a$ j9 f$ |, R) W0 ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ~4 l, m( w- @$ d
所有的扩张,以及对所有事情的让步
# Y* H$ y0 d, PAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - h/ R5 @/ e" I% d
这就是“迷恋”
/ x- n7 q F, ~5 G# p8 e6 c' oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; b: ]/ Q3 y9 G n ]
所有的他的存在使我们折服
9 g% [5 ~2 t. O4 k1 jAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / g: g5 Z3 p; V
最后发现那也许只是一个回音 7 g' A6 T5 B6 ?, l+ k. V. G
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : n- L$ r2 t1 D
你,你不会看到另外的一边
- t/ ~" V: ^' ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 [# L! |6 X% A" F5 D
我的记忆走向自责的大门
0 V1 J, y, w& R& y/ |6 W4 g: sMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! g/ l; w! e4 U埋葬所有,过去的财富
6 W+ }9 _) }) b- ZBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 G# I% a4 \$ ~- p
许多年的伤害 ( J3 s; |" U' |) Q- R$ I1 u: i
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ A) V3 j3 ]/ D O T; g2 W你理解吗,这将使我停顿不前
z. f* S/ G" e$ u7 Y1 _6 y' FDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) N% l, I3 E& W& Z8 _我,我已经不再望向天空
7 f" ]3 `. O, Q9 [ x2 CI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( ^! @" `$ `. I' _+ T- l9 z在我面前,这道打开的门
8 _3 k) b' N0 D4 b1 W/ p* PBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% L+ Y- a3 Z" S这未知的东西只会伤害我的心
9 v) d) \% ]9 ~0 AThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" h: L; @! m# p, b6 r1 q3 f- z3 ]以及他姊妹,灵魂
3 t0 K" U" ~" Y6 g0 Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
S( ^' J5 e& s+ w) B, C有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; n6 y( `+ o- m/ G, PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 S" \: y% k0 Z8 @1 _2 H* J2 T$ m* I但是有人爱。。。
* [$ d [* B0 w2 t8 BBut someone loves |