0 ]% l$ l8 |$ X+ KToi qui n'as pas su me reconnaitre
' x4 o! g9 R' [/ U; d你,你不知道怎样来认出我 , n2 @/ T. ]/ ?8 U3 h3 m
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; r( r) V( u8 @9 }0 g忽略我的生活,我有的这个修道院
6 Q$ h% h6 e9 O/ ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" l9 K, ^; k A8 L* f在我面前,是一道打开的门 ' K& O- d+ F( n: H' h" @$ O) T1 X% x
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. `4 I# h: l' P" W; R也许 5 ^( i2 Q; r( q9 ^7 i; c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 7 ]/ b" B% I* `0 ]
即便我必须重新开始
4 ?7 p. r1 J p( s6 GEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 m; k6 V5 w" Q2 ]; N: q
你,你不相信我的孤独
0 N1 ~9 K( {8 v) T3 P" B0 lYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : h8 K1 m7 M. R5 H$ `
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 n0 p. A8 k2 p7 B) Z
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; k6 x- N7 z. q在心中有一条细小的痕迹
6 I% v# }; Y1 z% ?$ ~In my heart,a tiny string Filament de lune }5 w# m" l* g. P( b5 }0 j( ^4 m
月亮的“灯丝” ; l0 L0 x7 m; J1 h! q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; }. @* [: Y2 {1 f在那里支持着,磨损的钻石
3 B, V' q) [# L( B/ bThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime u, @, g. A o W
但是我喜欢 $ a" @# z1 E9 Z4 |+ `* b: Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 ^' Z1 A% C) @% x我没有选择必然 % W, {4 j8 ^% k y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
9 W/ T- |- G5 g: z8 u6 P( L3 O但是,这就是“迷恋”
5 h% |* p; O0 {: P9 j5 O- o/ dBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: k" u/ N0 ]7 t" j爱,死亡,也许
4 T# r: Z, w0 k3 }The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
. j+ m7 A0 R/ V1 r- k为了一句话而暂停时间
( Y: x1 y+ ?6 G1 D6 obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 {$ {( f& s' T
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) z: X0 j( j) Z, c. o
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; Y9 \+ Q+ Q( t
这就是“迷恋” ) l6 K1 W g% A9 I% S. Z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / f9 X O( B b; ~' i" H. ^
所有的他的存在使我们折服 % x- C; X8 [' m) V* }
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 G6 J3 c4 n) O2 M' d最后发现那也许只是一个回音 3 ]# v0 t, N2 G+ G2 u$ w6 U0 S1 M
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) T2 M) e6 L, t8 X }9 M8 M你,你不会看到另外的一边 4 Y9 g0 g, H8 g6 e2 O( ]% o# h! y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 a; t- w$ p5 w" T6 a0 K
我的记忆走向自责的大门 # p# I. O$ z# @7 X7 Z5 ]* I
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: E5 P4 t) w, y# M埋葬所有,过去的财富
8 V Q0 H; e" H3 p8 hBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 S! |' E1 x. j4 K* h0 F
许多年的伤害 + {, H3 }9 I; \5 P$ G
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; P" D C' J7 p$ N/ |4 m/ d/ _你理解吗,这将使我停顿不前 6 P7 E9 s" @6 Q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 Y( u! M5 H! r* @* U# c我,我已经不再望向天空 5 E* A$ r u# U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, e8 |4 U. g/ W& |在我面前,这道打开的门
& I2 _, N1 L' V6 S# }) t9 r, YBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ F# Q9 L9 q7 M- h, a" w% h这未知的东西只会伤害我的心
& c9 T4 ~& z: AThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, H' |; d. u! J+ t2 `以及他姊妹,灵魂 ) w' D, G/ E' n/ Q1 R
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . w' P6 ]& ^& e7 ]3 \& C
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 X0 w) A: p/ r6 ASomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) _" b, f4 y2 h) v# N m3 W但是有人爱。。。 : \7 ]! |$ n O+ Y3 w; [& e
But someone loves |