, o( M8 a0 O& ^8 g9 l/ y- U
Toi qui n'as pas su me reconnaitre W7 g1 R. Y$ Y; P
你,你不知道怎样来认出我
( _8 b6 ? G7 x( CYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 g! \3 v5 \" ^: o' r& K Z忽略我的生活,我有的这个修道院
! z" \$ S3 ~ z) u5 oIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 o# }& ^8 N& S在我面前,是一道打开的门 4 \% c' \& j: E5 g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 C. l/ f: S6 o1 M X也许 0 ~& [2 n6 X9 s8 }; L/ N
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 K" Y4 n) p- M& B" a) ?/ f
即便我必须重新开始 " j; k2 c1 N$ U* H* u* t" A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 s6 ?, E2 }' w. L6 p* Z
你,你不相信我的孤独 , j0 C8 V- h; k N
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: N9 S" a! A# O* E/ B6 [忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( o% }3 I8 i) Z/ l* n- A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 w- b: d% o% P, x在心中有一条细小的痕迹
8 _: N% x6 }- H8 \+ DIn my heart,a tiny string Filament de lune 8 T6 N9 s8 w$ A w3 @) J2 [
月亮的“灯丝” # d- Q$ E, ?0 d
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, i4 V# k9 s) z2 g1 h5 Z! o; d在那里支持着,磨损的钻石 & R4 ]9 f3 b2 D5 w/ K2 Q3 a) `2 ?8 S
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - h J. W! Q |
但是我喜欢
6 B+ _- ~" d5 r0 W8 t. zBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
' C$ c+ s2 Z) w' v8 x* j我没有选择必然 # {+ O# A7 _ x
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / ]8 S% S3 H5 |( w
但是,这就是“迷恋” 6 u. S: [$ {) Q4 Y: u c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; I8 ]) x* S L" j1 ]爱,死亡,也许
8 k0 g D+ R- V4 A; ?The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 T2 I( `8 K; i) N
为了一句话而暂停时间
( g% U& V( R( g" Nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, ?& G$ ~ l1 l' @+ {所有的扩张,以及对所有事情的让步 , M' ^/ Y1 j: Q: L
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. _0 W" r A1 H, E# L+ a" q这就是“迷恋”
+ D2 c9 R" T, k" x% |2 x5 k: o- z4 wAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- k0 C: r! e4 e5 I5 m所有的他的存在使我们折服 % P/ |; w5 P: i, [
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 x+ p9 g9 R5 n. A: q' i# P% n% G9 \
最后发现那也许只是一个回音 9 Z2 ?) s) k3 _1 Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) N# p% J% z/ f# r% V6 q
你,你不会看到另外的一边
3 X3 r1 @% r) L3 mYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ R' g' o+ P$ z- W' d' x& f我的记忆走向自责的大门 % }4 m) ?7 r- \' P: V' d
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, ^( `. J8 f- x! f& `埋葬所有,过去的财富
1 b/ F- ~0 L: |Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , r" z+ {2 o7 G* v) j% X" q
许多年的伤害 % t2 A n; @8 r0 W; H$ k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 |. h& |) I3 R7 m你理解吗,这将使我停顿不前
' `/ {3 |* d7 b7 v! z( c4 p- S, pDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 N o; ~3 ]- B6 k; s
我,我已经不再望向天空 ' ]: o1 Z! q/ y; X
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( |3 l" o' t3 ]; d: U8 x+ N
在我面前,这道打开的门
8 W* S$ D4 r, \# |$ B7 |Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # B+ y! N# w6 r$ }
这未知的东西只会伤害我的心
- b7 l/ J! u+ L2 b* aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 u2 a+ g9 e- m7 q
以及他姊妹,灵魂
8 b: q# d5 g# b; l/ T+ u/ G/ cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; `3 `) M* O4 K3 K" O
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- v M, _( I9 }& ASomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - M: R1 u5 X8 S; S; {- k
但是有人爱。。。 . o& t6 N! v* g2 U. O4 C& \8 o* n
But someone loves |