& b' K2 x- D/ X
Toi qui n'as pas su me reconnaitre - q! D8 p: G3 P7 e
你,你不知道怎样来认出我
5 [8 }* }7 v- Q, YYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# b' w" ^9 a/ b ~忽略我的生活,我有的这个修道院 8 f% @: [) d( x. ?0 k/ X: I
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + n# P6 U9 M* Q; N) s4 j; {
在我面前,是一道打开的门
% B/ K+ f8 q8 k) tBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ P% V. F6 h& R2 x$ |& w0 I9 X% O也许
5 Z" z5 ]! | S$ Y! g2 UOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' k6 C9 V# N8 ~' x即便我必须重新开始
9 u7 _! a- F3 i1 G+ M2 @0 NEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! M! h* A( f8 g1 v& K! J/ v5 i你,你不相信我的孤独
$ |! G# j0 d/ ]( _/ e I9 ]You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" Z2 X6 N0 E1 f6 ]/ ?: ~忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: I- x! _* d V, bIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * `- _" Z' o# C* ^+ E9 L7 P- r
在心中有一条细小的痕迹
0 L$ l h) V3 ~9 t+ z% w! n3 T5 vIn my heart,a tiny string Filament de lune
5 [) d5 V6 z( H' ]0 h1 }7 `月亮的“灯丝”
2 {1 w1 k; f! e2 _; EThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" i; P, y& i9 J在那里支持着,磨损的钻石 E; m, n9 f4 O3 k0 |
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: t' b; K3 \/ e2 B8 S+ d: J但是我喜欢 ! x" j( O6 ~3 \+ v6 Y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 I; ^# P$ y4 ^" R我没有选择必然
* @# e6 j$ M. B7 KI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * p$ u _/ s. k% Z8 p5 f
但是,这就是“迷恋” ! X$ b5 f4 d) I0 G9 c" I
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 I* t9 ^# A- {- B爱,死亡,也许
" q0 g9 x% V$ |; @3 _4 @1 eThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " |/ _. I# m" O4 j5 X* e. h1 Z) b
为了一句话而暂停时间 8 C2 o" U4 I: W$ C3 U: _/ U3 k
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! W: v7 \. l9 L, X0 Q4 _# q3 x8 |$ I& H所有的扩张,以及对所有事情的让步 6 m" Y, B* Q- |, J* b
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ F" u0 R% C e& |2 W* J这就是“迷恋”
) s- w t6 Z% b2 \And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' i/ K: O' s1 E, N# h0 x所有的他的存在使我们折服
" {' j; r: B. w. f& c2 _All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 {0 c) m/ B/ d1 H1 `最后发现那也许只是一个回音 & q* E7 J0 L( ]
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 }2 X, |8 I/ K$ V. Z
你,你不会看到另外的一边
8 D+ n% r# |, o8 f' D; p3 L9 F+ `1 ~You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 j' |, R5 L4 S; @$ v& v8 ~
我的记忆走向自责的大门
9 l7 l& Y1 Y- ]1 F* I9 L% FMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( i ^! S7 l* n: q
埋葬所有,过去的财富
. R8 Z! d, ^8 x( L- jBury everything ,the treasure of the past Les années blessées # Y7 N! W, z5 E N/ r
许多年的伤害
: T5 h4 |6 O- } N& u, D* JThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + I# M3 g% J$ o7 e
你理解吗,这将使我停顿不前 # j0 M2 ?/ t1 Y( p4 `( x
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # \: S9 |" c; E: {8 g
我,我已经不再望向天空 : ^8 [+ i) B6 J# {& D0 i
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 y7 c) j( w) V- |" i在我面前,这道打开的门
5 W' a0 A$ Y- G9 f+ RBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 v; D9 \; d$ w# p; q这未知的东西只会伤害我的心
5 e5 b' S- _2 L! ^8 l8 i! S# _The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ~* b8 q( ?* g. H+ N9 v. p
以及他姊妹,灵魂
- \4 D* Q5 l% c" Dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, Z0 a0 k3 O' H有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* h ~, e/ Y% ]% K: C. S) D( S7 wSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 r; j1 {" E' \. D6 L但是有人爱。。。
8 Z# z8 K+ j& CBut someone loves |