! F2 N8 f! [/ H5 } t
Toi qui n'as pas su me reconnaitre # F0 K7 |; Z( q3 d0 d" @
你,你不知道怎样来认出我
. p5 ~/ n5 I5 t$ ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + V1 s8 d; J% K
忽略我的生活,我有的这个修道院
' O( p2 i0 q% p2 q {0 ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 Y4 R' y7 d% e9 r在我面前,是一道打开的门
( t7 u7 H5 g' c( ?1 B# O {( yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ J$ K7 C9 t3 M* i+ P7 U d+ b- l也许 ) f& t& o# X% q$ b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer % H a& K" m3 I3 j
即便我必须重新开始 : M+ K s+ A6 J8 b
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 n* x: A( p0 l$ f( e
你,你不相信我的孤独
/ _) F# m, h9 w* u* eYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai - i: @- z- W0 p. R
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) v+ Y( D" h+ n/ M! D& _' ?7 ~
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# g) I9 o% k' k, L/ S' X8 ~2 k在心中有一条细小的痕迹 " e l: l9 d( @+ {
In my heart,a tiny string Filament de lune & ]7 t7 l$ I& X& j9 j
月亮的“灯丝” , ]; V- _* @) Y2 m% D* Z( M
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use R; y) m2 z" e1 {$ I1 y
在那里支持着,磨损的钻石
# z# T d; l( ~3 |4 ?That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( E! n" L9 j8 a/ |4 g但是我喜欢 8 }2 i8 q2 v6 a G% x! w8 C7 H
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 Q4 r$ N7 ~; k7 v u
我没有选择必然 & F) p% Y; p! @$ T1 P& P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! ]: d- ]% C# T0 b$ Z5 `0 B+ V+ J
但是,这就是“迷恋”
1 ^) [9 `' h1 X1 q' l$ j7 O# NBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( t" {) i3 E) R& D6 K% n爱,死亡,也许
3 t- L' |( E+ L0 B8 S0 wThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- m P. q5 t3 \1 ~3 w, q5 i6 |为了一句话而暂停时间
( s) {5 Z' M! K! r9 W3 c' Vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; I' q4 D* O! Y* w
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 C# j/ }9 Y9 c' Y3 Q; Y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ f+ o7 e. [$ d0 B这就是“迷恋” / M/ m# E8 J% z2 q- o2 R) s1 ~+ Q7 _
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 v2 a2 X/ k' L6 H3 H所有的他的存在使我们折服
0 V( B2 _8 g& L. m) l9 f# f5 U6 T- F$ jAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
/ ]# C6 i& A6 p4 F; v9 L最后发现那也许只是一个回音 # d: w) E; y! P$ t6 K" Z' ^
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 ?9 ~" |. _9 |7 j& S+ O你,你不会看到另外的一边 * O7 x ?% } m# V! c
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai Z- M; l3 d. q
我的记忆走向自责的大门 0 _4 |" l5 A+ P n' V6 F
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + i: u* _7 ?3 S2 i
埋葬所有,过去的财富 * P/ d' `' |1 U( v% m4 g4 l5 R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " @. R2 C! q" _0 G# r
许多年的伤害 $ C9 Y" x$ m+ y) u Y3 _
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
8 O1 R& O/ b( w你理解吗,这将使我停顿不前
$ m$ N' r. V! @* f0 TDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 T$ s5 G1 d1 o8 F: i9 r" U
我,我已经不再望向天空
& X' }8 b2 |" X1 Z7 T3 O, K3 z: OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 9 ?8 \- I% b% Z% D1 _% A
在我面前,这道打开的门 - g6 B$ y' S& A
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 u. N+ s! }+ B$ |这未知的东西只会伤害我的心
7 E5 L5 F( H/ t9 a- \2 YThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % Z0 k ]2 {! i( D+ V
以及他姊妹,灵魂 / ~! p* M+ d% u$ e3 ?- e
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) M/ D0 D ~7 r) A有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 V4 X; n+ f- t& v
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 }; ^0 c* [; j: G
但是有人爱。。。
9 W9 w( j7 j2 lBut someone loves |