7 C4 a" M& H8 ?5 x/ l" KToi qui n'as pas su me reconnaitre : x7 h l6 \$ J, c, R6 P
你,你不知道怎样来认出我 ' J- R( k9 u) c5 T& \
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % b. I A" f( f, _& a! x& ]# W: ^
忽略我的生活,我有的这个修道院 ( e9 O {, W0 f: e
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! ?9 Y( c# q5 c* J' B. j4 ?
在我面前,是一道打开的门 6 K5 H& F! \3 t
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
: `6 ~* ^3 V4 K( _也许
' Y" g1 n9 d! W2 v0 lOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 a9 ?& Z8 X# Y; Z, Q) o即便我必须重新开始 " E" b' l3 E3 h4 ]( E( h
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 ~& F1 y2 R7 ^0 W2 t
你,你不相信我的孤独
; y* N0 [- B3 t' AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai F8 w8 }: G7 A: |
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 v. @' W5 v8 e5 UIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / u+ G p8 A. N
在心中有一条细小的痕迹
]! f0 {5 w% E8 N# OIn my heart,a tiny string Filament de lune % T8 \0 K8 F1 K$ v- l
月亮的“灯丝”
5 c+ s5 X( C1 I0 `& Q/ }( s' BThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : e8 O7 [4 A( M, Q0 R U
在那里支持着,磨损的钻石 * `6 l" C' c, Y- y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( a' D5 Y0 ]7 U' s5 `8 s/ v但是我喜欢
' V* l( u6 m. E$ ?( N, KBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 ~$ a6 c6 g9 I9 U J我没有选择必然
, t- B9 P( _7 j" {3 a) \7 |" o& LI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 E; S0 c: G( L' x( x9 o
但是,这就是“迷恋”
) n3 |8 W3 P* s. z2 {8 |5 T, F/ XBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 |" r& a) C. K' ]+ Y0 \' h
爱,死亡,也许
" c' x; T8 L# ?5 D+ N( rThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 L) P. L5 t$ }& G* Z' b3 ^
为了一句话而暂停时间
) M) u) C9 b# T* B% kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout v/ [8 [- p& y: j' m; ~8 b6 @
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 @. s" j h5 m: Z8 v5 `* X' p
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 h8 }% Z% r. O8 ]5 f! [
这就是“迷恋” : x3 B( A7 a. ]# f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
7 _# s" N/ w3 f. g- s所有的他的存在使我们折服 " @2 B3 Z$ k3 l$ a2 y" D
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- n$ S' b0 r: a最后发现那也许只是一个回音
6 n/ F/ ~% ?* m, p: b+ ?! gFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 A" a' t; r/ _0 _- `! i# _
你,你不会看到另外的一边
3 b3 l2 G9 a* E1 d1 fYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ y8 S" k0 {+ O+ V% ~5 X9 }! E! R我的记忆走向自责的大门
; O$ D& d2 y) ^# q+ nMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + W- r/ A' ]# l5 \: b
埋葬所有,过去的财富 . ]6 |' c B3 M9 K( V2 r0 Z+ e
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ C" H: }' z% O0 r* p许多年的伤害
: I. y# F+ e0 \. }* GThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & |+ N& U: j6 t: e8 c1 U& t, j- Y! Y5 ~( j
你理解吗,这将使我停顿不前 8 D9 O2 N. w0 B# G
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 F! n1 _7 _1 s5 R6 v3 c我,我已经不再望向天空 # ]# p( m- c) s% I9 Z7 u) Q1 {0 e
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 r8 C2 K# B2 ]4 k) b' H2 B, U) d在我面前,这道打开的门
& ~# [9 d0 M: Q+ wBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ H9 c* b/ g @1 `这未知的东西只会伤害我的心 , _4 S) s1 q% [/ A) v% d
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' u5 \) N l; H- E
以及他姊妹,灵魂 1 I2 \9 t/ q9 m4 l2 Q
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ G4 y0 C& H; m( @7 F q' Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 z& Q- O* l: ~; ?7 h
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% V* v F% n" }: ?2 ?但是有人爱。。。 4 t/ G/ w i! [1 M& |4 D5 \1 w
But someone loves |