6 X7 a% R0 A4 U8 W, V
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 d# Y; I2 o: e- @. ?; w
你,你不知道怎样来认出我
: Q2 ^( w0 I8 K% C9 i5 w dYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 z% B% K. f4 @
忽略我的生活,我有的这个修道院
' V. e+ Q3 q. s R7 Q+ M4 _: mIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, N. z4 K( ]/ p4 X9 A在我面前,是一道打开的门 # e6 f& Y! v3 T" z# f
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ @/ D, X1 m, x8 B) K也许
1 h% n" O" U- [! oOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
. P# ~2 v6 G1 k: g即便我必须重新开始 # Q; h7 M3 t# M- M* Y, G4 o& T
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : y5 B) X7 {$ C* ^
你,你不相信我的孤独 8 A4 o8 C* Z; P) U) }8 \
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; d3 d( b' c0 _3 j; e5 k忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 a) x$ H/ Q' m( ^9 dIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! s, c% U2 I/ s! p
在心中有一条细小的痕迹
" F# ]! s# G3 a8 Z; ?. R7 g7 M' t ^4 EIn my heart,a tiny string Filament de lune
1 O& Z, h1 `; U G5 a$ g月亮的“灯丝”
3 @/ Z8 k/ q4 GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% H* g/ t) n% I$ c7 N; {+ B. L在那里支持着,磨损的钻石 % t8 G E' E2 T) y3 z0 N" B/ r/ s
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - e+ H' B F4 B' }: H$ [6 V
但是我喜欢
0 l2 {* S: h! HBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
c8 y& N. ]5 h& b. v/ ~4 I我没有选择必然 5 Q, F8 N( e7 ^$ m" I! z0 A* ? K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: ?1 I Z: |" {但是,这就是“迷恋”
/ J( `8 e) Z* j: `' x2 U, w$ Y4 n2 XBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 ]/ R# s$ \+ r, d- R2 j/ h3 H; @
爱,死亡,也许
2 B0 _" j. P6 uThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & V- k$ N' X+ I7 S" K
为了一句话而暂停时间 . {; c' X3 Z, _5 s. Z; W
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - H1 Z4 l. a# d8 E# x
所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 b% N7 J% e! T% `( ^
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' c- E6 Y0 a1 U4 g
这就是“迷恋” ' Z5 n2 ? t) [
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & N- x6 R6 q, d/ ~& d6 l7 F
所有的他的存在使我们折服 . ]* B/ T& f" V
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( z$ V N( J# @/ s) K" |$ x- h最后发现那也许只是一个回音 # r* |! S, [3 k& [3 W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de v$ B+ h, O9 z( i
你,你不会看到另外的一边
# ^6 z$ N- G d$ c) S" N1 f; dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai / D, l' V/ Z" s" B
我的记忆走向自责的大门
, X9 l' d, B6 U* LMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 ^4 Z3 g( M/ l4 D% D4 p埋葬所有,过去的财富 5 r; i* `3 `* f( K* n5 W
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 B0 G, ~+ u. N$ u3 s7 u- J许多年的伤害
; Z, c3 m" c5 q- ~4 xThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( R R% s7 C. d' k) S; Q
你理解吗,这将使我停顿不前
, I( O/ |' p& x. }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 x) m2 f1 `( l3 b5 X$ ?, x我,我已经不再望向天空 4 t' E6 m4 p/ {6 ?/ M. }
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ }* s2 J+ W- M, K在我面前,这道打开的门
* g) U. d* S3 B- ^; ^Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% ^ |! p* J+ f% K这未知的东西只会伤害我的心 $ q# r; Z" x7 A0 v3 _
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 Y9 d# N) y9 l$ ]" d
以及他姊妹,灵魂 6 \' q4 ?# h" u4 l% P9 X$ V0 v0 v
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 `. n" y. h' y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ e7 { P, }1 |' A, B
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( X' _+ Z8 k( j5 g8 V/ E1 @但是有人爱。。。 * f* }6 y0 Y1 ?2 e7 w% ?
But someone loves |