: z& b* `- {) x" D/ h1 r2 l% X
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 D6 l4 H3 t+ ?2 X/ ^% V3 m你,你不知道怎样来认出我
e& g! [" ]0 a7 dYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 {, E b% w& X- L+ T0 o. U i
忽略我的生活,我有的这个修道院 4 ^, M( i" ?/ D$ k9 X y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 M( I/ h. A4 b0 r5 ^& {$ p
在我面前,是一道打开的门 ) V7 v! u- O/ B1 D' |. H9 T3 c/ d
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 M! l: e, s9 {* T也许
* Z7 C* j# |7 _On a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 z% q/ E/ ^! y% b( M! t
即便我必须重新开始
# U9 p- s. |; s. x! ?( M# f3 GEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * O' J8 U* w& H3 u
你,你不相信我的孤独 ( _# o0 _! R. N4 p' E6 ?; A
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 c# f! ?. B; ]' i N( l
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " E$ n H/ t* s
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* A$ a& j+ v* ]0 H; n在心中有一条细小的痕迹
9 i2 g3 n; z* [$ K# [' dIn my heart,a tiny string Filament de lune 6 r( r% X: { @ f; s
月亮的“灯丝”
' R) Z, N4 C' _, {. UThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; O1 e! y( C& r0 D在那里支持着,磨损的钻石
5 ^; X2 d9 F+ H9 g* g% t7 MThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
4 u& `( Y/ P5 Z0 E但是我喜欢 5 e$ K+ I: ~3 p6 P- o
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 b) x% S1 Z3 t3 M; | A' b+ [) M6 B我没有选择必然 5 F, P' B8 c/ `+ P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento j( F3 ]! C6 p0 y4 v9 d) q
但是,这就是“迷恋”
+ V7 _% v. X/ q) u& _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' l i, l, J2 K5 {. \爱,死亡,也许
W( W$ p" o$ ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 L( o3 b5 a' D0 [. L/ T" m+ F为了一句话而暂停时间 $ w1 Y1 d8 M" D; Y! K" C" t
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% H' D4 L5 }% J) \6 G所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ w/ I/ [: C4 A- s0 C8 wAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 e& R+ }6 S, h; q7 m) ^8 b8 N
这就是“迷恋” 4 G+ z6 h6 H1 G. ?# I
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous r' N' \' v0 _" K- o
所有的他的存在使我们折服
% q/ d& A8 `0 a% H9 N" ?0 yAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 `2 P! q. ^; [2 \3 R最后发现那也许只是一个回音
0 p. p% y3 T' v' i/ z7 K* NFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - U3 X: @$ a, @3 E
你,你不会看到另外的一边 ' E9 m. C6 ^: k! ?' k$ S6 i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' z, _3 d3 C& L4 o& }# M2 h/ ?我的记忆走向自责的大门 2 w" o) E5 _, n* j" S
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% u% S9 K4 W4 N* S+ r, x: ^埋葬所有,过去的财富 D! @$ _ k7 b1 d5 j& F5 R* c
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 D. P5 B" o2 `# D5 M2 ]
许多年的伤害 2 b+ N {2 j% o* b3 y1 a" n
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, @: }# N' e- U+ U你理解吗,这将使我停顿不前
0 T2 s, f5 S4 V2 D& nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ s' K/ L, _( f( n3 n0 c我,我已经不再望向天空 0 G/ u6 E" P7 f1 F* v
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 u$ ]4 F5 ^; f& o+ l
在我面前,这道打开的门
% R2 `% G8 B- _5 }% z) VBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 U! C* |7 D9 V1 v# f% i+ D: U这未知的东西只会伤害我的心
: G4 ~5 P1 J/ W$ v; Z( i/ QThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# b. }1 v) @, Y2 [1 m# @; N% X以及他姊妹,灵魂
' j4 Z, K8 U5 U1 T; S0 p6 F0 ~and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ h) k) Q5 V: Z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 j6 a: `. z7 }0 bSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 S5 c$ g, I r; e% g( |但是有人爱。。。 1 O: E. l } |, [& n) J
But someone loves |