2 x: p, K! T' l: V1 U* L
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% X' S4 D+ J* D% `) m% L% t你,你不知道怎样来认出我
' B' c+ Y, T+ z' f8 V1 W9 |+ E T$ _You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 N$ D$ W: l+ x0 A9 C忽略我的生活,我有的这个修道院
2 E% P$ r) H/ h7 KIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 i$ r2 Z+ `% ?8 N& q* |4 B Y# H
在我面前,是一道打开的门 9 D6 }, A X6 O4 n' b7 l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / d# L3 F- z$ u
也许
5 i8 H, z, H, |$ A9 IOn a maybe Meme s'il me faut recommencer * N+ s; O: h" L( a
即便我必须重新开始
! [; x7 q, F7 f. m% G- QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( m# |* p& T+ n+ i- r3 P# A你,你不相信我的孤独
, i; ]/ _" F4 w7 |; d7 V1 zYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 g- W& d G0 R9 j, H7 O忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 h m% C& Q2 ~3 w1 F
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: t1 q t5 s- G& v0 u# g* t在心中有一条细小的痕迹 * P8 \& ^* G8 P, S! Q$ G
In my heart,a tiny string Filament de lune 5 u: e4 m! C% R+ ?0 a3 P% l
月亮的“灯丝” + L: L3 |6 c. B
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 I0 z5 A. Z) g1 M: p+ U* O
在那里支持着,磨损的钻石
" {3 a1 u; o! f- T6 g: sThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
C7 I8 ?/ L& A: G h2 B, E0 q但是我喜欢
& k" M, c- h) o0 Q$ mBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ! \" l0 Y4 Q J- [/ d! _
我没有选择必然
7 V7 M9 M# [4 f: \8 k" Q5 hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
' C5 N8 i2 a5 [9 `7 x, W但是,这就是“迷恋” . }5 n" f6 {+ `* ~4 A* i
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: f. W$ |, @4 i7 j8 c爱,死亡,也许
; Z, \3 U$ j: \1 T% p: dThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
! o5 `' E. ^! {. a2 X$ y; E9 C为了一句话而暂停时间 ' B5 X% i( R0 v% N6 e2 ]) {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 Z5 O- X/ c4 j
所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 v. r. B; V; N) E2 I6 FAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 t" b- ~3 l: J, Y这就是“迷恋” + e& T" h% r8 `. k% m# _% o
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 U$ z/ h& A* ^* r9 K8 v' I所有的他的存在使我们折服
8 o: M2 J9 H1 z: o+ \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* \$ g8 n; w2 n4 K最后发现那也许只是一个回音 , z- j, X; J. C; W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! {/ D! S( Z/ E
你,你不会看到另外的一边
) c$ F' o% K8 D' S) p9 a) o# N7 pYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# z/ ~; p8 X0 ]3 f; m8 l6 \5 V/ P我的记忆走向自责的大门 ! j* O" C- [4 X& a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # \ r' R0 w+ }) V" H, L) u
埋葬所有,过去的财富 7 D7 a$ Y* ?" D& P/ o, V; N
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ M+ P ^* L+ I# ?' ?. O许多年的伤害
; p$ U, v+ y# d' V0 x% f2 bThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( E2 k f- w9 B" f
你理解吗,这将使我停顿不前 , t; M, \0 n+ E! D* Z; W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& |/ z! a0 v! E6 P% ~! s' g我,我已经不再望向天空
) h m; d) ~6 a8 F+ XI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# r2 |! y ~, H; X在我面前,这道打开的门
1 z- L/ i; g' G7 r( ?/ sBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & R% P/ `! l' k( `" L; ~- e
这未知的东西只会伤害我的心
3 _9 h6 ~. x' m3 WThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " u* a7 Y9 T2 X* U
以及他姊妹,灵魂
, k5 \4 Q- Y: s" s+ @and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 G- b1 y) |5 f: H! P3 n5 m有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 k: s1 W5 |" c( JSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) H2 U3 \* z; ?3 o但是有人爱。。。
# n8 ]; c% q: dBut someone loves |