9 R* k6 M( }6 q& Y% G8 ^Toi qui n'as pas su me reconnaitre # Q- |* ?# P4 r# A+ e: H- f2 M
你,你不知道怎样来认出我 4 d0 l4 g" @2 G8 y0 G% k; \
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ x& L( J4 a0 N0 h忽略我的生活,我有的这个修道院 2 a; Y; Y. e+ ~
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 @9 s8 R9 ]* T" N6 k2 z" C' T) ~/ g在我面前,是一道打开的门 " c% V) D K& Q
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 5 Y7 Q4 l- h% X# ]8 R6 a1 c
也许
* d, d) K# \5 s/ R4 S7 k# A* OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ G6 v% v+ h; T$ ~" B& y即便我必须重新开始 : {: v; g" L0 H3 z1 o$ P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 J, a _8 Y$ s' }& T1 G$ u你,你不相信我的孤独
: r) T( O& ^5 J" s8 u5 ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) h* ]5 J* \& n6 [+ a! o! U忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 \$ f% n8 `+ E! Q3 k/ }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ }: v+ a: B- {. z; y* g; T在心中有一条细小的痕迹
: c( U" w* N- i, yIn my heart,a tiny string Filament de lune $ I) R, M0 j0 l6 F5 j6 k
月亮的“灯丝” : X2 x) b$ k; ?6 U9 h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; Y" e# e( Z- m; G W" Z在那里支持着,磨损的钻石 , ~8 J. E* j+ G; p
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 n& O' |7 Z7 d' Y5 [
但是我喜欢
! z/ Y3 E) i7 C7 J- [1 I2 K" |But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: W& d; _. g. p+ b+ ?* D/ z1 k我没有选择必然 & }% a3 r/ _/ d( r9 Y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ _3 D/ y6 J( Z
但是,这就是“迷恋” 8 c: L' X6 m- G- n* m2 ?- W
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 ^( R6 s' L o" R爱,死亡,也许 # A l- C2 Q) h
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# N; {$ d9 A4 a$ ^& f7 C0 K为了一句话而暂停时间
5 E9 t9 V' z% W- O. \but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % T( O' c, u+ j# B2 }' E9 W
所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 b; y" r3 C( S0 L' j2 m! zAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( {0 N7 K: A& X0 {5 Y
这就是“迷恋”
4 l6 r0 g9 k0 n# YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 j* M, L: Y4 L/ D! p2 [( D2 O
所有的他的存在使我们折服 8 b* j0 ~) Z5 y2 N" }" Z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# y4 Z! A3 U6 Z2 a& F) e" M最后发现那也许只是一个回音
! N' S; E" w$ S+ U# fFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' N" Q6 v+ P- M# Y# m
你,你不会看到另外的一边 $ `1 E, j* N+ \/ x, E O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 y: _$ j: g8 m$ h/ }4 @我的记忆走向自责的大门 . `0 x- Q( p7 d) j7 {2 I1 [
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* J6 C6 e M2 x1 {- a$ S埋葬所有,过去的财富
( F6 U3 U1 `5 K6 f4 G! u( oBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 G/ Z' X( F9 n
许多年的伤害 2 F. |' l7 z1 _6 j' Q( L9 F \4 W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) J, e0 e2 F# v- V `- Y- ^你理解吗,这将使我停顿不前 6 g3 t) w; Z/ x* y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( j- u/ o7 c; G+ s X6 a
我,我已经不再望向天空
+ {, M0 N0 _& Q1 P. q8 LI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & q$ {1 x3 o& |6 C
在我面前,这道打开的门
# ^% {( a, [1 }1 a. c6 uBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 R3 ^' o+ P7 K+ l: y! X9 o
这未知的东西只会伤害我的心 * {% N& t) G7 ?5 O: E- J& v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ F& m4 s0 V4 K q" u M7 \8 ]以及他姊妹,灵魂 4 X; G. F6 h* a9 T' K- z
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 i6 m; `3 T$ E* E% C有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! { I5 U; b! M( H" d; N) r
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , Q/ y' b4 f# ^
但是有人爱。。。
6 L$ h' g' T" T. WBut someone loves |