j% n" t0 |7 |2 u, S8 V# hToi qui n'as pas su me reconnaitre ' ?( B. _, |8 \
你,你不知道怎样来认出我 1 U# B; |. |. h/ l
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; V' e) f. q+ [9 }" W
忽略我的生活,我有的这个修道院 , k {; Y/ s% G( P0 y6 P
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 _, A- a/ r; z. P% }4 r
在我面前,是一道打开的门
% G1 E+ G) K5 Z7 L# ?# JBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
% h* ]8 V8 ?2 V% i2 g4 t: [7 |也许
. c* a3 L2 A0 V$ SOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ; [2 l4 ]% H) | P$ z9 c6 Q5 ]
即便我必须重新开始
- s$ ], r, s8 \+ g0 a% Z/ XEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 }- \$ k# x( Q
你,你不相信我的孤独
2 d5 ?+ k' i* k/ q' JYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 _/ S: a \7 D/ S) k
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# z2 |! z6 W6 M5 ~1 Y" hIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
6 Q7 |5 P8 u: Q. d! Z' ^在心中有一条细小的痕迹 . q, M1 G- D: z' b
In my heart,a tiny string Filament de lune + O" `( o& j* T
月亮的“灯丝”
+ @4 n& ]2 Q- k: cThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: M* A/ |7 O/ K C, c在那里支持着,磨损的钻石
, y, [ u1 A0 N. [& ^+ v/ TThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / h4 l' k8 p4 e( S( G
但是我喜欢 8 u: R7 m' L/ y" n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
* y7 t* p" h1 Q, ?, L我没有选择必然 1 a# s( V0 r+ P" |* v! O
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - ~% Z, a9 D% K8 ]. y9 w- x+ V7 G2 @" Q
但是,这就是“迷恋”
* _9 l) m. X, x2 YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( ~* s. M) H, J6 ~0 `* u% x* F
爱,死亡,也许 8 |3 f" t; \* Q n2 h
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 {! {! w% H3 Y2 H {, k为了一句话而暂停时间
: i( w; Z; ^" n$ V: _/ C3 Ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 E8 Y) @$ G3 E3 U8 @所有的扩张,以及对所有事情的让步 . Q# m2 j" m5 W/ S5 u* f+ p
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 V* f# g/ C* {+ J/ `8 }这就是“迷恋”
3 B7 j& `& ]8 R: Y/ [* tAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& [3 H& `+ J5 l/ ^: K. Y所有的他的存在使我们折服 7 P9 T( Y' p: g) r2 f
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " _8 o& _5 I8 z; v+ I
最后发现那也许只是一个回音
! f% y! R! \) B6 AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + }$ N) m7 w+ \% T$ k, f
你,你不会看到另外的一边
8 e) B8 M7 K5 c5 h! uYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 a' C/ u& X$ U) m- o: f
我的记忆走向自责的大门 ( {( A; k1 ~6 [& H) K
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& P) k% j* g6 p; F6 r埋葬所有,过去的财富
3 F- R: ], B, aBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ e% a4 U2 {5 Y* w- e; P! F许多年的伤害
4 |, d! c U7 }) `- I0 Z, P3 s4 mThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 q1 f' `$ g# b- D
你理解吗,这将使我停顿不前
: w* n( \$ M* j1 o7 v% qDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ W/ b6 j. V8 y% B. _我,我已经不再望向天空
& b* n( q, k- C8 j u2 HI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 k& k H% G: k6 N0 }6 o4 z在我面前,这道打开的门 2 M- ^% W K0 K# T* N" n
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ U6 }; L: b0 y# A这未知的东西只会伤害我的心 ( r% N, G& D( `. Z9 g
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / R) O' |7 `5 s4 ?% k6 w# E
以及他姊妹,灵魂 8 Z0 ^6 E1 I% Q. D7 b3 j# d" H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 W/ ]6 {1 E3 \6 z5 l- i# ~0 E. g/ g) Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) _6 L, \. j( ]3 k6 Y4 Y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 M2 I+ i4 L2 B" Z但是有人爱。。。
# E8 p7 |* P9 O" F: FBut someone loves |