' D; I v7 t' g3 O) eToi qui n'as pas su me reconnaitre
9 z4 G( P! W3 a9 O T" h; v0 x z3 L你,你不知道怎样来认出我
, [3 O$ s, W; e4 N* n$ e1 wYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 ]/ M& A( p8 Q9 n% R忽略我的生活,我有的这个修道院 1 `' i- a1 B8 v1 ?1 c1 g& h1 ]! S6 t
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ H4 G4 b& P; R& R( P0 W7 c, E在我面前,是一道打开的门 " Q8 ^. y8 T0 e' s4 {( S$ f
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 [( |8 w1 q0 J+ |5 k9 f
也许
4 n0 z% X/ [" w/ a1 iOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
; Z3 F* p3 p0 U- B即便我必须重新开始 ) \; ]; G5 M- [% s: q ^
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude " ~9 Y0 `; I9 X! G, j
你,你不相信我的孤独 - W$ m5 z% o, p% U9 E+ H* w( l* l
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 c, @ f2 x# d5 V- i3 o
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 C. S( Q; i, n9 B
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 K% o# ?. h9 _0 P z5 G X. _0 X在心中有一条细小的痕迹 % W: `0 k q6 _' G7 ]+ p3 m
In my heart,a tiny string Filament de lune 0 `* B8 \+ c( d2 d, s
月亮的“灯丝” , O. S; `( }2 T, a* j
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( ?6 q4 ?( B+ |5 y$ f% n
在那里支持着,磨损的钻石
7 Q% m- p6 p( P0 Z" G: W+ ?1 jThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 x8 A+ X. {' B4 }
但是我喜欢 . Y) d: e, q: D
But I love J'n'ai pas choisi de l'être , d$ U( Z# I# V0 D" {& k- j
我没有选择必然 7 @# `/ L& n6 T2 u# ]' C6 G% j; M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; J- P: ~/ q( {0 y
但是,这就是“迷恋”
; N3 {/ J0 [& nBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. w; S' z* t7 U" B爱,死亡,也许 * w; c, }. G( E: n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ ^$ ]9 G8 T1 C9 l! @, z8 }为了一句话而暂停时间 # d4 o: D( Z5 t
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ R& ] M3 D: y+ a所有的扩张,以及对所有事情的让步
* o5 `# d4 i$ x d+ B; J4 PAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: e: q2 s9 `0 ^; j这就是“迷恋”
8 v; g4 g( i4 L* `9 F) [4 [( DAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ p1 x- F$ n( a O; t1 f: ]所有的他的存在使我们折服 6 I. X' q9 k) t- v8 P. B- n
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 W+ H E7 K) ^+ P% f7 }
最后发现那也许只是一个回音
# i6 j& \1 t, C6 [6 w1 [" hFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( M1 C1 ]" t, w% |8 [4 j
你,你不会看到另外的一边
6 X4 c0 r! L2 G% c0 l( Y. yYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) T. |5 s& e2 Y6 q我的记忆走向自责的大门 & x/ f; `2 T( L/ w
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
' s6 j I* g2 T1 d6 B/ g5 \埋葬所有,过去的财富 @/ U3 I) ^0 k
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' A" n3 J+ Z2 ]3 `许多年的伤害 & c3 D5 A9 C) ]4 {! |
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' a8 d% J6 P( l* A n你理解吗,这将使我停顿不前
. i, h) R! @7 R: M: _3 n! p4 r/ z5 fDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / K, d" k: b4 \ v# {7 i- r. d
我,我已经不再望向天空
5 h5 d; U. |: Z B( l# ]I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , U" i1 F) a' ]
在我面前,这道打开的门 9 S2 ]: w% n* ^2 j) F
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 K! M O" f0 N这未知的东西只会伤害我的心
, S3 ?+ ~6 ~$ |6 A8 qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' M ~: x8 U' x7 U- I5 U
以及他姊妹,灵魂 8 k0 o$ s! e. h0 E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
5 A. B' |$ Q2 @- E4 E有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # }) u: U0 }3 m6 p, A1 ]% u
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . G+ j. Y) e: P$ v% R7 W5 L
但是有人爱。。。
8 f0 q3 M9 F1 ?; m3 ]But someone loves |