; c2 ?/ h5 ?- P
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 u6 f! q( j B2 \% {
你,你不知道怎样来认出我 3 w8 t {7 J2 d' e
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ A7 Y4 r& \! r0 x忽略我的生活,我有的这个修道院 . L3 n* G; U# W2 A
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ E) U0 W* |+ {: Y% e% b" j在我面前,是一道打开的门
8 d& k) l. G' Q: q WBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 o8 D, W6 H; }; T也许
. }* B# w/ N) D& XOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 M" r/ t Q, a3 j& H$ @即便我必须重新开始
; y3 k* U, W h! VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
W7 V9 R' |9 [& J" b/ S7 X% c你,你不相信我的孤独
8 K5 o! Y* k) u# `" b, ZYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / M! H) Z' X8 K/ K0 O9 t4 q$ P+ b
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ z4 j1 q# ^/ a, j$ XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" k5 o o) p i" O在心中有一条细小的痕迹 # ~4 a$ l6 d9 F$ T) B
In my heart,a tiny string Filament de lune
- N. ?' K4 q8 C" ~月亮的“灯丝” 6 `- K2 r% L$ z4 k
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 ^2 b, { C4 d3 X在那里支持着,磨损的钻石 , l( g3 T7 z0 m7 I0 G/ r7 V8 R/ ~, r9 T
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime u% ?* l9 a( k; q5 h
但是我喜欢
& \1 b$ n+ z& g& GBut I love J'n'ai pas choisi de l'être $ w& y; R. U! ~% M. O7 n) }
我没有选择必然
$ R9 R( u {9 z$ O% V! nI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 U& h! \% J, R" M( u5 F但是,这就是“迷恋”
7 f$ c. w* p7 B" q$ s% t% A& YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 K1 J0 g' \% C2 L
爱,死亡,也许 l7 y% X6 g" [, n! o
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ! A( R2 q5 ?/ h7 g
为了一句话而暂停时间 4 ?; }% j/ ~8 m' H. S0 V6 Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! }( D1 C7 v A9 i所有的扩张,以及对所有事情的让步
. L I8 F. ]! q7 nAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. J: x% N; [& u9 _这就是“迷恋” 2 T- |4 \6 }% Q- ?5 \! L; d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " X i4 r6 Q. B* v: y
所有的他的存在使我们折服 9 b3 i9 U1 o$ V5 s8 i! L
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; z6 t5 S2 l' C5 X |% D
最后发现那也许只是一个回音 ! p6 }. X0 O6 D# B2 U, ]1 [
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / J: X* z$ `" f
你,你不会看到另外的一边
3 g: [# n7 T) i; E+ n7 X/ k3 YYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# D3 T6 |1 U" G1 n/ I( X8 b R6 Y z我的记忆走向自责的大门
4 @7 Q9 ]2 y: C. [7 H) E4 \) M0 FMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . x+ J, d; K# \& F. K; _+ c
埋葬所有,过去的财富 4 t3 n8 v, w/ a U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 ?: |! V: ^6 D# ^: H3 V
许多年的伤害
" o: x' q, r) g8 |3 eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . ^$ U/ ~7 O0 T m; F( L, a$ v+ w
你理解吗,这将使我停顿不前 3 ~1 L5 _4 R" k* D6 M7 s
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# f, F# Z0 T2 A6 C( G) n* N- _ i: N我,我已经不再望向天空
; T2 S' j1 f* f# a. K UI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 N& n4 w* X+ j! g# Q在我面前,这道打开的门
4 i" J$ f6 J& x9 w+ gBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 p# L5 H. [" |" n: {
这未知的东西只会伤害我的心
, k3 Z# T X# _, oThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 o {9 Q7 a* b7 C6 c; N以及他姊妹,灵魂
' Q1 Y) H) H4 d3 r0 o% ?- E% Kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; e" a: f$ {2 | [" ]+ x
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 ?- _& v, `% X
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 Z, _6 c! T% t/ U5 v但是有人爱。。。 / {1 U3 N$ ~ {9 U
But someone loves |