, l9 e9 G+ G: n9 u; pToi qui n'as pas su me reconnaitre
1 B% L+ n/ s4 Z3 U你,你不知道怎样来认出我
; G* o, a( e8 \) E3 q, fYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: |! Z! @' Z6 {9 P" s% C忽略我的生活,我有的这个修道院 # v z3 s# B* `
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% h Y- \0 u% X8 T在我面前,是一道打开的门
+ `/ Z: |* Q/ A- r! m* CBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre m3 S/ M6 G3 z, p2 t7 B1 `5 p% T
也许 ) |- ^7 h) ~; R/ o+ K1 M$ v. z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ ]5 }$ X. }) j7 ~即便我必须重新开始
6 d6 Q" B) v, E l( EEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ T7 C5 a; {$ X) i" |你,你不相信我的孤独
! H3 o2 s$ x7 K3 j: f/ iYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % I( K# r, }8 G, C" j: `
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- e' I: F' M4 dIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" T9 K4 _! o- v8 @; r( L4 h3 t在心中有一条细小的痕迹
! q9 F1 b+ I' C) a Q5 r1 uIn my heart,a tiny string Filament de lune
# l" e* j8 _: W4 H月亮的“灯丝” " @; Z' n2 t6 \
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, U3 q7 v. v! x8 u( l |* N8 f) i1 O在那里支持着,磨损的钻石 / S z8 x" ? E) M! ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * M! q4 U+ r5 p: t2 C) R6 Z
但是我喜欢
+ d$ {8 D" @5 s' l% r+ _* YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être $ D' d) G. i, y% Q8 ^. D K! F9 x3 e
我没有选择必然 ) k/ c: x p0 M" m* ? t2 d
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . _- t' t& s0 V
但是,这就是“迷恋”
P" w" d4 f# aBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - z, n7 x; V9 ^3 [: n+ \, z
爱,死亡,也许
^2 G% r1 }6 LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% i! P+ t8 _: _为了一句话而暂停时间 6 Q6 {. y9 k9 P, Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ }) w/ r3 O1 X$ o
所有的扩张,以及对所有事情的让步
; Z" G2 F4 Y' H. hAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" n" g. }8 P5 A9 A$ _这就是“迷恋” # k3 ?3 U& w( d" o- r: x+ g
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
, f& x) F, R, q所有的他的存在使我们折服
* ]; M5 P; C% E% {All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) ]$ | s6 y# J) z最后发现那也许只是一个回音 2 n, z( R; \6 r' e
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 W- p8 r0 Y: y$ H: ]
你,你不会看到另外的一边
# Z0 [$ _+ h% Q, [+ T6 eYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 Q% ~ [: R5 t5 B
我的记忆走向自责的大门
: m; U. B7 M$ x: g' fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) m& a- A7 T0 C, P- N9 X) |* K4 |
埋葬所有,过去的财富 ! M6 }1 |) Q: v9 f+ H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ ^: z5 g% f7 m: e2 k
许多年的伤害
1 z+ ]$ S! j, Q8 [These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & |$ C( k; _3 j1 d
你理解吗,这将使我停顿不前
8 K" @" A. x# sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 p/ s% t% H& a我,我已经不再望向天空
# D" L/ N' v- eI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 t; U) n, @+ w# H# J
在我面前,这道打开的门 , a' g% {0 g4 Y1 I
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, ~; S6 m& d! {: u这未知的东西只会伤害我的心
) H b3 h4 T- q- b" d: j z. G$ BThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 N7 d* \( J, `& d. `; M" `
以及他姊妹,灵魂
) H& a7 T0 a6 ?8 iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! L" X, A; ~" E1 J6 ^& N
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 ]9 ~/ w+ K w# Y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 _7 u Z# t$ S: z( t6 V8 B0 U* G但是有人爱。。。
: c. V' o; ~0 M& @" j, cBut someone loves |