2 z$ W1 O2 A4 |) n8 _# RToi qui n'as pas su me reconnaitre / w& S9 V; Y6 T2 d4 D
你,你不知道怎样来认出我
$ \4 a0 g: Q) L- ^( ^7 xYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ B5 W) o4 E- @8 l* F' e忽略我的生活,我有的这个修道院
+ M! Z* ]; t' ]- iIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / n+ I P5 p, k1 L( A2 z
在我面前,是一道打开的门 # f9 f, g* y' G: j4 M
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre % U T. \8 p, A7 e8 C
也许
& M7 I7 Z6 O: C& j: x F& EOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
& R% b- }* n V即便我必须重新开始
# \5 Y1 i5 w* }7 y+ @8 N. R) z. wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 a* l' g2 K& w
你,你不相信我的孤独 * n7 M7 E3 T+ ]. C- V% ]) d2 ~
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ G& Q) T: t3 V忽略我的哭泣,我持久的悲伤
c+ @! I+ Y" V0 k6 ?" kIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + B, l, ]0 b' ^' b6 k
在心中有一条细小的痕迹
) A/ A" Z: b, ^9 ?9 L* O: dIn my heart,a tiny string Filament de lune / U; |. W+ x& s: e& j
月亮的“灯丝”
8 r) x3 v- h3 `2 jThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. V9 V+ n6 W( ]* X! b- m) e: p在那里支持着,磨损的钻石
3 Z. l2 _7 ~" ]3 ^3 SThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. t2 z- h, s2 }4 P; [但是我喜欢
5 M: M2 V: \. `; y+ l- yBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
' ]4 C9 N$ T! E我没有选择必然
1 W3 i7 N6 {! a) qI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ K" T" v; G- T- L6 Y# X
但是,这就是“迷恋” s; C4 p$ R) ~
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- \5 A u) w& g. }爱,死亡,也许
9 y- O) {% G: yThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; X2 q) f! m& Q: C; }为了一句话而暂停时间 o! A" o5 v. v0 { o5 Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " \. ]6 w" w3 q3 t* e5 `8 [
所有的扩张,以及对所有事情的让步 # E' e$ _9 h, B7 ?! C2 U; v+ `
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
; n' x: L Q+ P G这就是“迷恋”
* a7 `* g! x! R4 E2 s% V/ F! f: MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # b) ~4 Q) K3 x8 M+ }. ~
所有的他的存在使我们折服
. {0 h7 }& g4 \7 ]" X7 CAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
8 Q) {! s% N4 k4 ~最后发现那也许只是一个回音 ( W% e# g, a& A1 ^
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + S4 s0 _0 J2 h$ ?0 a, M; x
你,你不会看到另外的一边
2 A1 }) a" p% ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; ~1 R a: }. _/ S. ~$ D我的记忆走向自责的大门 1 x* _6 x2 Q8 D, f2 |" e, `
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: g% o! o. S0 ?: ~1 u埋葬所有,过去的财富 * U' E4 b: a$ D2 s1 |/ o) _1 `
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " h% |8 {' T4 Q. z3 e' ^
许多年的伤害 * G4 H7 W# |$ K- L+ s4 D
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % J3 {* t: N) z) x) f* J
你理解吗,这将使我停顿不前 2 _8 x* ~1 I7 \, {1 |* P4 g" }6 w
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( d! [5 B" K B
我,我已经不再望向天空 ( `2 N! s2 R! c0 C, O
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % R2 _2 d( [$ D; z/ l# m2 n
在我面前,这道打开的门
' Z0 b: Y* d2 T6 u3 w8 R6 EBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur . M( B1 r* j1 j7 m/ [
这未知的东西只会伤害我的心 $ Z' V1 C9 ?1 w& D% `
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 g+ j, p- t' d y C" b+ F
以及他姊妹,灵魂
- o% k3 _& m; Uand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : E- r7 ~+ u+ n* C. K; t. O
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 {7 Y. H, v9 w! X2 l" j0 d
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime y. h' p4 I6 [! e" o" s
但是有人爱。。。 2 K# g. f6 p5 M5 g
But someone loves |