1 Y+ [- ?0 r8 W0 dToi qui n'as pas su me reconnaitre
5 ~' @ q2 Q) M( |% Y你,你不知道怎样来认出我 ! s5 B3 ~7 G6 k k9 D
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 e+ Z0 c+ [" `' J" \/ Q忽略我的生活,我有的这个修道院
; V- d5 ]- o1 _Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" ? [4 G1 [' {' _# m% u在我面前,是一道打开的门
" _3 M5 g; G& X5 ?( o6 |. q5 GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre v& _. g* F0 u& |' c% X" |/ f( a G
也许
, w( H3 P5 B, |/ k6 bOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 v& e) G$ a. O1 Y! X即便我必须重新开始
$ H2 q, r; G, f8 h8 E$ }; a) Y2 I% D+ uEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 m) h1 ~ x. X/ `1 v
你,你不相信我的孤独
$ }2 H% r, A0 I5 n j+ w3 Z/ @# g$ KYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' Y0 N" Y, B- z8 i) k
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. A6 e, A6 n; l8 f* u! ZIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 Q+ O' k7 u x" ^+ A+ X. x在心中有一条细小的痕迹
6 A* Q3 a% F9 i# a/ f1 jIn my heart,a tiny string Filament de lune % C" s) |* `/ _* b0 I
月亮的“灯丝” : Y' }3 p5 I% S7 ?0 z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 Q- n( Z( k+ ?
在那里支持着,磨损的钻石
; x+ Y( k' q( ^" I5 o% l5 W5 T- w/ DThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 f" B* ~! ?: S, q- f( y& ^, g
但是我喜欢 ' J l, Q+ F+ y$ b
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
! T8 I% `' M2 g& A( ?. x我没有选择必然
, S" Y# Q- r5 B+ UI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) _# s" b, L* r1 z s/ m但是,这就是“迷恋”
3 Z1 N! ?2 O0 m3 Z s& TBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, F, b. i/ q1 `爱,死亡,也许
2 t- V7 s+ S! }7 i! V; i$ cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 \% N5 ]* Z5 t2 S为了一句话而暂停时间 # ?0 R$ j2 } m9 j/ ?
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# F+ `/ O' H+ e1 l+ {% [- Q所有的扩张,以及对所有事情的让步 + F- W3 n3 g7 \
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! k+ {/ s, R8 _6 X2 e1 x F
这就是“迷恋” ) c8 D4 H* o) [$ N
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% U5 A/ q2 }* p' z1 {* b4 J6 k3 a所有的他的存在使我们折服 ( o( }* A- v, \1 I2 N
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ E, f; U4 s: ]+ G$ ?7 M5 F最后发现那也许只是一个回音 5 b. `. M0 F* @5 w1 Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 O8 x+ A% W" }% C$ F0 t你,你不会看到另外的一边 4 W5 u+ `) a; Q- `. r x6 \
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! V% d' @% q! a9 |: l8 M. m我的记忆走向自责的大门
+ [% k# Q9 ?8 TMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # [9 y0 l7 l( v7 Y3 J% h; ~ Q7 e
埋葬所有,过去的财富
+ t( {. i+ m! h' {& p: y) w/ E" hBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 J1 a5 m: u& [# X0 E* @* c; N
许多年的伤害 7 H; T1 N: e9 c
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& B V- v9 e. A7 L) D! M$ b/ r' h你理解吗,这将使我停顿不前
1 x3 X2 X. N( E9 XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! P- L- I9 c6 k& N2 a, J3 y我,我已经不再望向天空 $ D* e. g Q! E4 \1 E! b1 l; X/ X
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( _$ y( r! s" J) y* a5 [
在我面前,这道打开的门
3 Q8 V z) [# p# k- HBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 I, Y4 U2 B m这未知的东西只会伤害我的心 ' z" A3 p6 C0 i6 v. V
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . g. x1 X7 F6 e0 c& e
以及他姊妹,灵魂
2 z/ ~' o* n" V- Wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . c; s+ m9 L: N) {
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 S7 c9 U; ?8 I% @( |! M; oSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) B, w. M) |2 X但是有人爱。。。
3 s9 H& v' f& l) ` f: {5 E8 ABut someone loves |