! \1 W8 y3 {' Z: \# q g
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 1 ?5 I6 q3 h& Q& m8 r
你,你不知道怎样来认出我
+ g9 v" B0 x9 \( k) Z* n7 h; VYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / l: m3 ^ f# i! A/ S) I( h. `
忽略我的生活,我有的这个修道院 S D1 m/ s+ |8 t5 _. p% i
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* _* Q: ~ r. G在我面前,是一道打开的门
/ v- v2 H: n& s S2 l$ z* ABefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 e2 {6 n7 @0 C5 m* x% [也许 # j" z: v+ ~4 A' K" b2 F
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 x2 K6 J7 k* o, [
即便我必须重新开始
5 ~: m+ d- M0 _, N% E& Z1 q X+ \Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- n3 N1 O" o' H3 ]+ D) E2 c4 r你,你不相信我的孤独 + Q* K" \- `2 O: y( S, G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" r! C; q; c: x4 H* G忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" P" r# ~3 U# r$ E2 fIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 K2 Y% p1 ^3 }0 C8 @7 Z: }% k在心中有一条细小的痕迹 * n2 v# _" @; _1 Q1 I' L' J
In my heart,a tiny string Filament de lune
8 g5 E+ k( m0 i月亮的“灯丝”
0 J& G1 d# J+ Q5 tThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
6 P" Z4 U8 O, c7 ]7 t8 v! D在那里支持着,磨损的钻石 9 x; k: w; w8 V) ~; o1 ^3 f) i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( }9 _* |$ f2 y7 r+ V
但是我喜欢
$ N- H# F" Q ]' j+ W4 o6 j5 jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 w& p% l' H; }! E$ C
我没有选择必然
, I. M7 P$ W1 t+ P8 gI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 \* \" Z6 ^3 r9 S
但是,这就是“迷恋” 9 r* @- m; p/ R* B
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 _5 o1 z# }+ V: C
爱,死亡,也许 . X3 p# l$ E N T# A. S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- x7 I; S+ P% q" y! w; \为了一句话而暂停时间 , |% d! b& W o3 c
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" U. {/ l, d' f K' A7 n1 z所有的扩张,以及对所有事情的让步
x" d) z$ ~2 O5 q5 y/ JAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. k% p# r! K9 t' K5 L% _这就是“迷恋”
0 \* t0 D3 S9 J4 FAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & q0 j) c5 ?: _: i1 Z
所有的他的存在使我们折服 ! @2 }8 r W* Y$ A9 p; b7 Y: H
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 A1 a8 C- `3 `) }1 k5 P最后发现那也许只是一个回音
# |( Q" \+ D1 h0 @1 E) a; VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 O( Y2 G8 c& q0 g* o1 L0 @3 A你,你不会看到另外的一边
4 t3 |$ W' Y& t) cYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) E8 m0 _9 H9 C7 b# I/ o: x/ P
我的记忆走向自责的大门 7 s8 b y) I, b; m
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 P/ i1 p" ~+ L/ S# G8 L6 Z& E) o
埋葬所有,过去的财富 1 \! r/ v$ \2 D, c9 n, d3 v
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% g, M% K/ i- T) b许多年的伤害
+ `: Q R1 a& @* w! hThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& z V7 \0 q( p" x% Z7 x$ ^$ _" {4 n7 B你理解吗,这将使我停顿不前 ) ?$ a6 t7 `( x/ m5 R3 m/ S5 z5 J9 E+ {
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : x& V3 Z A" T
我,我已经不再望向天空
9 a+ P2 {% B5 fI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( d8 ~/ q# |- L1 ^/ ?6 a; `
在我面前,这道打开的门
; c2 d; u+ V' f0 g% \# C0 g. Y5 UBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 p) d# \6 U" _7 |) X3 g
这未知的东西只会伤害我的心 . I/ N5 P! u4 E8 Q8 z7 e
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' D' w% R9 h5 b4 Q9 V) I以及他姊妹,灵魂
9 W9 t) L2 D3 X+ c$ K4 P1 qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
u0 @% T+ y& T% u9 ^1 s有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) O3 a& G: w$ D2 p8 w" R' ESomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % b) M6 W8 E5 ~; \- e
但是有人爱。。。 " W% G: ?; X: D$ r$ @. H- Y
But someone loves |