$ Q- _2 V& t- n- E/ o2 DToi qui n'as pas su me reconnaitre 5 K! x( t& v8 l! Z. Y
你,你不知道怎样来认出我 2 n) u0 ~2 \% ^) s) S
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! N% H6 a2 M' ~0 Y! |9 J
忽略我的生活,我有的这个修道院 & i2 P" D V5 C; ?
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% t9 X, Y3 j; w1 R$ S# t1 `( ]在我面前,是一道打开的门
, J/ Q y' ~2 [2 {$ BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" I" S: n2 G' t0 \4 j) U! P也许 . N3 k( ~6 o% o
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 Q) z$ {6 g* D: x/ }/ N1 d! K% o
即便我必须重新开始 6 G3 X$ \3 W$ K% c% p0 y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / H" w3 C: c; n5 e: p" U' [. y
你,你不相信我的孤独 4 l; L) u( _. ?# T3 P
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , R/ m+ c( t9 L) t; E2 j1 F2 B
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ _6 A6 @* a+ S! F- R. bIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! h0 S; j; f5 C. W% X0 w在心中有一条细小的痕迹 0 Z2 ~9 e# z B, ^, }# H
In my heart,a tiny string Filament de lune
! x! a. \# N$ V4 v月亮的“灯丝”
; F+ H* W ?( T" QThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 h; a' Y# e/ k
在那里支持着,磨损的钻石 : {" [1 z3 V0 s5 E3 l0 H
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 C% X% k% p( l+ E: v
但是我喜欢
0 q7 u5 H# d' {' ^But I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 I- Z o0 o5 R0 F: c! Z& Q9 x3 K
我没有选择必然 ' S0 E, I; b; E1 Q% T4 d
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ u7 K- H/ `- n0 l! Z( B( F但是,这就是“迷恋” ( ~* O1 [8 @1 p1 \- }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ m5 m+ m3 f( i+ V+ n* c8 ~6 A爱,死亡,也许
7 U; Y% T2 c6 N( _% Y9 EThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 n* j4 U# I( |为了一句话而暂停时间 & @' S' g' R: i3 \; G' B
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! Z* Q( O( s- M9 W: a
所有的扩张,以及对所有事情的让步 2 R! K4 f9 U- f. L* ^
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : G4 f( y4 g4 v. @" V# h
这就是“迷恋”
3 S) P$ j1 H8 S& j; u' }And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 x4 l! X) G! |所有的他的存在使我们折服
( ?* V1 o4 b) h) a9 o# M; {All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # z8 f" u: B3 N p
最后发现那也许只是一个回音 - u5 H8 {# [/ V
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , r: x2 |5 S* M1 b4 v) J2 Z
你,你不会看到另外的一边
9 P( n% `+ s) e7 MYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 l" V+ L' K0 m: u- u* W
我的记忆走向自责的大门 ' v* `5 o# [! p& g/ `
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
' V& A6 \0 d3 s7 d& e3 ^埋葬所有,过去的财富 7 E! x+ f, u) E; Z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " E% j* B1 n. g) V7 r6 _& d
许多年的伤害 9 Z# T, @0 x& a, N
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; F4 ?, c, L" w+ k9 M+ r( L* b N
你理解吗,这将使我停顿不前 ! o9 {3 t3 R, Y7 I% v* Q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! w5 L& ^" ^# P! c' w8 {我,我已经不再望向天空
" D% g- A0 ~+ u- o* P4 wI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 z) {2 b) |1 \7 D, w在我面前,这道打开的门
; l/ X4 t8 D6 z5 V3 rBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
u( c6 m8 t6 o" [ U1 {: D这未知的东西只会伤害我的心
7 h, i& j3 W5 _5 I! x" ]The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 o* C/ h+ }1 u以及他姊妹,灵魂
" o2 X$ f# {& H- w, U- }" J) {and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, ^; n- V# K; ?有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : y9 K0 B6 Z3 z/ c7 `
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime # g5 R; P8 ^5 T0 K# B% n, b/ E2 ]3 W) K
但是有人爱。。。 ! v7 L5 G6 O8 h e2 [* |
But someone loves |