9 I! n) J' e! d, O* _: q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre : H6 \, i4 J1 S9 S6 \" Y
你,你不知道怎样来认出我 / P$ ?+ R" c# W- K# |0 c
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / A$ T5 ?' _: r- B
忽略我的生活,我有的这个修道院
* Q* [. B& N7 {0 D* zIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. M) J) M5 ?8 G0 c8 V在我面前,是一道打开的门
+ h- M4 R' @2 h: X! p2 t9 {- cBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! a7 }9 w5 F( W r也许
& ]2 z6 k; h. Q: g' yOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
. l* K9 H8 k" h5 J! B5 a即便我必须重新开始 : ?9 L6 W2 p0 U) Y) Z( i e- v
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
w. X" Q. S" {# v& ]7 y你,你不相信我的孤独
- e* A) ^0 @$ {0 k9 `- P- L' n/ tYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : R2 t+ h J2 h* n Q* |
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 u7 [- i; G, H: O& h& g4 M
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / A7 P2 Y% m* S( s
在心中有一条细小的痕迹
7 a1 m1 X9 ^* a4 c. ^In my heart,a tiny string Filament de lune + c8 b; ^% B2 R; b' G
月亮的“灯丝”
0 @# T! P0 u/ D3 A! e" q% P: {The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% E# p2 k3 u' X3 c, y# R在那里支持着,磨损的钻石 4 p8 j4 C8 ]# V& H- b: i' i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
^; L# A8 w5 s$ t. F但是我喜欢
6 |4 ^! ^* q B( S! UBut I love J'n'ai pas choisi de l'être & [4 ]' g% \; h5 m& M6 r. S
我没有选择必然 - L% R7 v" i, G3 k0 }. R5 w9 e
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ {+ `5 w; o$ X' A但是,这就是“迷恋” 0 T1 u) W7 r9 ?
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : q# c* L6 R* {- n
爱,死亡,也许
, A; S+ x5 b6 b4 OThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & z6 j; e T$ a, Q
为了一句话而暂停时间
1 [$ s) O% H2 xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 W6 G: f- h' H+ S! p: `5 Y所有的扩张,以及对所有事情的让步 2 o$ ]2 Z' S/ q( b. X t+ b6 y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & O D" V6 [& _! u
这就是“迷恋”
" }; m* p. p! e1 M oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; T9 |, W$ A |5 @8 t( D所有的他的存在使我们折服 3 G: P K$ r6 `( r' u9 A
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 ^# o' J0 Y% r最后发现那也许只是一个回音 ; I. H8 g) G1 C/ m* n- A/ ?# |$ v
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& U; F% O: a3 X4 H N6 r你,你不会看到另外的一边
! E, _1 p1 d6 o' K9 RYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" s Y$ I. d# i( A7 @5 F8 Z我的记忆走向自责的大门
. U% d/ Z/ m% e! B+ v0 kMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 D9 L5 t2 j$ n* E& |9 J
埋葬所有,过去的财富
^5 K) l1 F" EBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% C% J" R$ z- v! G# k9 @许多年的伤害 / n/ |9 g* h9 A5 [& G! _+ A' p
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 ~( M' d6 i7 \/ {$ ], T; [9 p
你理解吗,这将使我停顿不前 # q5 n0 ~; w& _' V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% n& n. L' v6 q( W! ^; a7 m9 z0 i, m4 w我,我已经不再望向天空
+ M1 a j1 l+ H4 w" W, s3 fI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + x( G6 y1 {1 c. _
在我面前,这道打开的门 ! p3 F% }1 y# x% y& a5 P6 K
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( s/ Y# u0 @0 K9 K" C4 Y
这未知的东西只会伤害我的心
; q3 {* z& s& r* k8 T& I& hThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ m j4 V! B8 }" \2 G6 l: c以及他姊妹,灵魂
5 ]3 G4 a9 G$ M z8 i: {" B% i7 Mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ E- @8 v4 H" F8 V) [' i+ w有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' G7 j4 d v) o1 L, ESomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 C+ Z6 U6 V1 Y8 J! C
但是有人爱。。。 * f, Z0 Y- V2 j, A3 z
But someone loves |