杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33375|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD: g% H6 a; h: T- k

6 E7 L1 x1 T. L) C, Z1 @, z8 K) r, b* X$ Q- b) e* Y* i
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
3 p9 G! t0 q: r. I1 @) i, U
- n; x; g) w; s$ M: Xใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
3 ?0 M0 V) e3 B% |& V4 Q: s* Y# B+ Tglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
1 X" W, F) G9 D' W. X0 @* c! RWe're this close together, just this bit close together, . [. ~% N& B' o2 [$ U

! ^; }( `& k$ I* B3 l3 V/ Hแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 6 J" @8 X3 w/ W* y  s) X
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
* S$ Q' J1 n4 v6 _But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 1 w5 Q3 q' H. q+ Y' c

0 X6 P" l8 u' Yเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 7 s, V& N1 ?+ P. [9 {5 r7 r5 E
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
% I$ Y2 k5 C+ \) `7 T: F. PHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ' |, K+ L7 `5 h! w; b! y* t5 @0 f
' i* r. {0 W2 G+ l
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 9 o0 t- C( _/ T
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ' }! L( n; f- \
Don't know why, and I never understand that.
, Q9 F: T- b, H9 i- O) J- I- F
$ `/ T$ o/ V& F3 W# M' W0 I8 a% `& p9 J+ t( D! `
: J0 w, U, ^! f$ r  \2 P- e% I
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล - W4 |6 u8 K; e' R. X* x8 ?5 r8 J% j
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
4 D7 e7 O. h2 Z8 I! QJust only a inch, but it seems so far.
! `3 o2 k' }& V5 f( q$ X2 ~6 K: ?
% w4 F4 m- d" `* z1 _( r  bอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
9 B3 P* P6 P2 Dyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ( y! A- A* n5 w9 K$ Q1 r
Here besides you, I still feel that I'm without anyone., Z1 Z1 ^; ?1 C! A, v& M' I

  D/ y4 Q! f# h! ^เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย # Q/ E8 Y- f! p
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
" e$ P: I6 f# _2 C5 d' k- }3 hExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
* ]6 ^* g2 K1 W# |( s$ p/ E2 Y+ _" n9 }& `
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 1 K2 R) W, j& R6 g
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 3 \+ r& Y3 \# ]" H
However close to you, it's like without you.
& i0 ]9 i3 {# O' ^, @' _. d
7 J/ S; ]8 G, n* }' L# ?+ ^9 S' s
4 F/ A  I. d, t* f* b+ _
2 b* q4 }; m, ^- Dอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / B! Z% C/ Y- S3 ~4 }& f
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 x# e7 t+ E( ADon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ Z3 h8 z4 a* Y! j- F% O; \
* N) r! @5 M. Z: l8 Cยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 z6 T& T8 F& M8 ~2 U9 g; H( L$ V# Fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 G* {, K! e2 t& d! _  L' G0 t2 sThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 J) h, p& v0 k( x

, o  D) R% J4 ^% y$ Jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + N. o4 T5 n  F7 Q5 n
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 N. I* i5 ^3 w5 W" W0 x! x- \You wanted to revenge, and to torture me till death,
5 j6 B/ O* k' }
$ l, \& l6 S- I5 {. x* B) d8 Xฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
2 ?+ Q3 _/ _6 ]) d# ?( m: dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 R# ~3 D& q  yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  `7 o4 T) D) U) W* X4 @4 p
9 x  y0 [& J# B. M( c1 T+ e3 }! nบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ - H: x; \1 i" h
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ' w0 s3 R, o$ Q
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice." n$ y' i: o# ?8 l% [" L# a
, `8 o  ~  A' t+ g3 t& T
: r# ~) \1 H/ J+ c" p; S& m7 b
; l& o/ g) ]! p, r7 v( Q# O
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ * ]+ U7 l4 D7 M" D$ `
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 0 _5 z( S2 N# s& S1 C/ @
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
7 w5 V- k- }0 K" S$ T
2 }4 {1 l( U) P) k% sหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
9 B$ H5 n7 `, C  `% ^4 Chàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
8 R. i& U! f- QIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
( Z4 `* s* c7 d& Y
3 a0 A7 }4 g5 H. h0 ]! s: ?& R1 v6 Xแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 6 t( l- C9 P. I  C6 i; ?
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
: q4 ]/ X2 v+ h' b2 TI only ask to have you to be like the same person as before.
. k" V6 E5 l1 U
8 |. U3 B3 T4 @; a! w8 g4 v  y  m% F  l

2 e! g: w/ l- g: ^! `2 {อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: Q/ o) G( J6 P+ G9 Jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
" M0 x) \! a" i: J1 xDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.& J- V: q- ?# {# x, `. Y0 `9 V  w

' _# M2 ~( r  ~ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : z4 d; N7 O. x  E3 j
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
5 a: H0 R8 [" k6 W/ Q1 wThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
2 V- M) J* T3 t; e1 w) A
: K. p3 @2 C& I: m  Y+ Vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ; f$ {0 f* A/ N6 S) q9 N: {
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 q% B  A! t( q4 CYou wanted to revenge, and to torture me till death,
8 L5 k+ |1 b; r. f, {" |2 f8 {9 |, @6 c1 `4 q  Z
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - Y" f" l) A- D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) W4 e' R9 t& A7 V/ R7 AI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% Z9 I2 C. K* V! _- G7 V% a. ?4 ]

/ X% O- `. }% o) aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 7 C( j' W; O' k
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán - w2 H' v# C7 F6 P! q
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
  W* {; h- u( e2 @0 H* q
( A; i& r& q/ h) Q2 @  oเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
6 h6 |/ w! @" c* n. o. xter mâi rák kam dieow gôr por …
3 Z# }$ O) ]5 U) j; U+ k9 z7 G- R$ `That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-9 08:33 , Processed in 0.056691 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表