|
听旋律应该觉得很熟吧!! I+ i$ h+ v0 P, P
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 6 B0 K6 k3 [3 u* y" e9 U# H! k( t& [
* y" M, {7 L* o
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 9 f) a. f: b/ N8 d9 V) k8 N
% w* y9 Y- D/ n/ s5 Y, p5 Y uUn signe, une larme, ( a( M7 \4 i8 k8 G6 |
面对暗示泪成行,
1 } A. T/ n1 ?+ q$ r9 R. J, |un mot, une arme,
: Q Z0 \) j2 w+ m听话听音心已伤, 1 k& a( D% P& J% d. l
nettoyer les etoiles
+ s* O1 L6 n& a! Y% `( v: |可怜春心枉陶醉,
( [: S; d+ S9 T! F" ~6 ^' _. h* o' Ba l'alcool de mon âme
]( f4 N6 r; `" s6 E/ S清心拭泪抚情殇。 0 G- L6 L& M9 c
Un vide, un mal ( E; A4 S' K2 O; u! M' f+ K8 G
阵阵空虚成悲伤,
9 l2 O. u( {) m+ c6 I) N# E8 W3 Ndes roses qui se fanent 3 o: A* Y& Z* d+ ?; d* O
朵朵玫瑰已凋相,
, ^- h" @2 Z' s+ _( oquelqu'un qui prend la place de 1 n4 D5 u" Q3 T
可叹帅哥作异梦, - f: g0 T4 v B! _
quelqu'un d'autre
: \, N, w) F5 r$ ~1 z移情别处负心郎。
: P2 G( {: T1 R6 E) E1 G6 H) CUn ange frappe a ma porte
3 F6 G) Q# o& S1 {; c天使欲敲我心房,
. R3 V1 |! k3 K6 J4 bEst-ce que je le laisse entrer 3 z8 _( r' U/ D' _9 [# p7 r2 s
是否开启费思量。
0 _' m- c K+ j0 B8 R1 L3 oCe n'est pas toujours ma faute ' g; i3 G/ |, v" A0 v
纵然往事消如烟, , ^+ R8 G, S; K8 ^
Si les choses sont cassees
" N& `2 i# d( m1 T0 |岂能怨错在我方。 _+ B0 q& l7 p1 U. @5 g
Le diable frappe a ma porte $ f! F- K' R; @9 Z+ t
魔鬼亦敲我心房,
* v4 M# C+ G" g7 t+ EIl demande a me parler
7 S. M# D2 ]+ a# h信誓旦旦诉衷肠, " i4 S5 a* f3 ?; Z2 g1 G
Il y a en moi toujours l'autre
+ ~: W V- |, I/ [% W# Z在我眼中都一样,
3 l7 {9 t' k/ @2 B2 N& S, k3 oAttire par le danger
8 j7 r$ G4 |8 D皆如虚情负心郎。 . o f2 Q7 @2 n3 d3 c
Un filtre, une faille,
6 o: \- t( f/ R- _3 n h' D7 T次次经历遭心伤,
# f4 n, D% r8 }l'amour, une paille, # W8 M) k- L1 o; e$ ?
次次恋爱遇痴郎。 9 e9 q2 h0 D7 v
je me noie dans un verre d'eau , S: z( o$ }) K- W+ ~( P$ t9 f
手足无措苦惆怅,
* g3 u( C3 j4 E* A. I/ rj'me sens mal dans ma peau : N o; t0 w- H( G1 ~ O. q9 w2 T6 k
长歌当哭断柔肠。 7 O3 J& a4 B! g
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
6 g- V: N3 B6 D4 n笑傲人世弃虚妄,
' C5 N* Z) J0 _& g, ?; mle soleil ne va jamais se lever.
5 L+ h: c% M$ c! G0 n9 c" N7 p心中太阳未露光。 3 ?$ i$ J; s& Z+ v q% `; g4 c
Un ange frappe a ma porte
I5 i9 o8 I& Z7 T, b天使欲敲我心房,
! P; o8 j' @3 K; A2 L; W% [Est-ce que je le laisse entrer
9 ]3 e3 ~8 i: @, }4 w, `* e8 ~是否开启费思量。
# P- z6 \9 p# N8 ACe n'est pas toujours ma faute
1 E* @( _5 o% r' t9 C纵然往事消如烟,
4 m: @3 g! ?' s6 F7 a# `- [Si les choses sont cassees ( i, I) @& I- A
岂能怨错在我方。
) V: W% x! y7 w$ ~Le diable frappe a ma porte . g3 q g/ Q: W/ o2 y
魔鬼亦敲我心房, & ?1 @0 A' x9 I: O- `0 d2 V+ c3 y
Il demande a me parler
0 R. g6 ]' h% N( @8 N1 o) _2 T信誓旦旦诉衷肠, % s% P, t: t6 p- l
Il y a en moi toujours l'autre ! |( @4 }/ T# H
在我眼中都一样, % @" o, K1 Y; {% }* J" ^( P
Attire par le danger / B$ @6 C9 f2 q+ t) g& o
皆如虚情负心郎。 " a: K( H" C: `! G
Je ne suis pas si forte que ça
- v( A/ ~1 O5 V! d0 \1 N6 o7 v8 S生性并非志刚强,1 Y- d- ~% a- X: b F" y2 V
et la nuit je ne dors pas , d. p& Q" S/ t( ~6 G5 Q
辗转难眠夜漫长,. P- O' F0 m0 l( l6 j1 E* h9 }# q1 v* Q
tous ces reves ça me met mal, 8 V' u8 \" {/ j+ Y% a- k, y \
历历往事把我伤。
\1 X2 n; O1 w3 f0 ZUn enfant frappe a ma porte
+ _4 e& x* j9 L# z一位帅弟敲心房, 4 {( l& F3 Q; ~1 P( ^2 h0 p. [
il laisse entrer la lumiere, 6 w6 a) ]: ~& [8 L* D. @
射进一丝希望光, 8 F& e j" F; L: ~/ g" }$ o
il a mes yeux et mon c&&39;ur, % j9 |8 C* g) Z W
目眩心颤山海誓,
4 _; Q8 R/ I2 ^$ [' w! ~et derriere lui c'est l'enfer : T8 C9 B' M* X" h6 S3 A
风月过后梦一场。 ( Y; K9 d0 z; L% j3 y& J
Un ange frappe a ma porte 6 l2 `8 \) A9 t( }& t d7 J
天使欲敲我心房,
8 h: T8 u6 J. M" X0 z. j4 H+ v% qEst-ce que je le laisse entrer
+ i, @# [5 s: U8 u6 f是否开启费思量。 L' T% C+ e% l4 c3 y
Ce n'est pas toujours ma faute
y1 ^$ J: Q9 f4 l, B纵然往事消如烟,
) d) E6 j+ c: B, J. |Si les choses sont cassees " \, V) u! R. F8 x2 J9 Q; S2 {1 M
岂能怨错在我方。
5 [2 U7 |- x0 WCe n'est pas toujours ma faute 0 q& o7 H) s, Y1 |( w, P3 w8 f
纵然往事消如烟,
4 F. b) N: r! y% USi les choses sont cassees , X# U9 T. a+ q; Q( u0 H: I
岂能怨错在我方。) g2 o9 s( b+ G1 v8 G- q2 q
Ce n'est pas toujours ma faute
' J3 ^+ h$ _8 {( B" V" O纵然往事消如烟,
- W! I# J1 D$ b7 G' w' |Si les choses sont cassees 3 u$ a1 X8 t" t ?9 z& C2 P
岂能怨错在我方。" T4 j, u. B6 j
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|