杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25273|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!" O* f6 E$ q) B7 @& q& b
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
6 e: i1 Y1 Y. C0 X9 z9 P8 ~. E/ a! Q' z$ X9 h* U4 f" F, u8 \
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
$ Q* y1 h; d* V* }5 \8 K: X8 d& x+ F0 D2 |9 I& Q8 a. l
Un signe, une larme,  0 T, w) k7 X/ \! e. c
面对暗示泪成行,
  
  Z; v1 a/ v4 |5 v( {* Oun mot, une arme,  * K3 ^( Y* M+ }" _# P* A
听话听音心已伤,  # m1 M/ x1 G( I  F
nettoyer les etoiles  
! a1 u7 u# p8 _  Z& b6 n& ~可怜春心枉陶醉,  2 u1 o0 k( ^+ m( n( @! W4 G
a l'alcool de mon âme  ( n3 G5 v& K, Q9 _7 Q
清心拭泪抚情殇。 ! R  I* S" R& l6 I0 ^. o& R
Un vide, un mal  & D2 A7 ?. r$ Y6 q
阵阵空虚成悲伤,  
% L9 }) b8 B- xdes roses qui se fanent  " G( w% M+ p; |& ]% x
朵朵玫瑰已凋相,  
( I3 Y' }, c, [3 }quelqu'un qui prend la place de  ; t( X  Q& K4 T* |
可叹帅哥作异梦,  6 c& f* q; ?' R" g; U* N- r
quelqu'un d'autre  2 X$ U2 Q' ?$ b0 {
移情别处负心郎。  * K% [/ ^6 }, z
Un ange frappe a ma porte  
9 y) w$ B2 z) }- s  f$ b; P天使欲敲我心房, 1 |9 y: I/ _- d4 @
Est-ce que je le laisse entrer  ' i) F6 O8 M6 h
是否开启费思量。  ( b$ F5 }6 f- {: l/ c4 B! T) X
Ce n'est pas toujours ma faute  9 r+ L' n, l  f+ r
纵然往事消如烟,    _4 L/ c7 V$ p. c. \' b
Si les choses sont cassees  - T. u# _8 M" |+ W8 ~
岂能怨错在我方。 ' ], E7 @9 \% Z
Le diable frappe a ma porte  
. _  D' a# D2 D( W& a1 B魔鬼亦敲我心房,  
- Y+ Q  _- U1 @( t) Z! w7 |+ WIl demande a me parler  
( K' [0 I: e# Q+ v: U, r信誓旦旦诉衷肠,  ! H5 s6 R3 S- x  i
Il y a en moi toujours l'autre  - m! J) J4 L8 u0 N# P$ Z% |
在我眼中都一样,  
( H3 r# ^( T7 d* l6 F9 GAttire par le danger  ( \; N" y+ a; X, ?3 i
皆如虚情负心郎。 # p8 N9 m$ ?! C$ x; l$ C
Un filtre, une faille,  9 S, D1 n/ P4 t; z5 U% x4 H# V/ ]
次次经历遭心伤,  
9 q4 s# X& Q' l6 `l'amour, une paille,  
- d+ l% H+ o' R! k次次恋爱遇痴郎。  
9 {0 J1 y+ w$ ^8 L. ~* w- ^0 @je me noie dans un verre d'eau  
% a8 R7 h% f/ ~4 `3 @手足无措苦惆怅,  
% u% `& m8 I  wj'me sens mal dans ma peau  
8 _3 b, e' Q7 D7 k: a5 a& {长歌当哭断柔肠。 , T: _5 l! J- L- b% \
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ' X* B2 \5 R% r: T* E
笑傲人世弃虚妄,  4 a$ S. m  `3 `
le soleil ne va jamais se lever.  
; x; s+ u! P* {, z) ~心中太阳未露光。
. p/ {( I8 g# L3 f3 P0 vUn ange frappe a ma porte  
$ y! C5 R9 w' x天使欲敲我心房,  
- C, b7 Y; T& W* c$ H/ REst-ce que je le laisse entrer  
7 O$ `' n; c0 @9 S6 ?+ q. W" h9 F- g是否开启费思量。  
1 j9 i3 g  O, B; R7 V( K/ |& nCe n'est pas toujours ma faute  
) q. B# e* D/ d2 x' t纵然往事消如烟,  
# u! V( @5 {- l. E7 a- K; k2 zSi les choses sont cassees  / g3 \& m: W  n. J, ], o
岂能怨错在我方。 7 s/ U9 o+ @/ [- ^$ e/ H; w
Le diable frappe a ma porte  3 Z8 l/ @3 [/ D8 }3 G0 [
魔鬼亦敲我心房,  5 [( d/ Z5 c4 ?  [
Il demande a me parler    f! a* h$ e& m$ W# o
信誓旦旦诉衷肠,    Y. n7 I( m& ?) n" ~
Il y a en moi toujours l'autre  
3 M. E. T2 L" y( C$ H5 j; R在我眼中都一样,  $ U  e  j% y7 x! t/ F# Q! a& Q! Y
Attire par le danger  $ ?1 U9 F/ L. e( W
皆如虚情负心郎。
( X& p% r; s; G3 R& X3 bJe ne suis pas si forte que ça  9 w0 l  p* Z, z
生性并非志刚强,
) l+ ?8 L# H) ^* fet la nuit je ne dors pas  
, A$ W7 F8 Q  _9 }. _辗转难眠夜漫长,
% @  |$ V- B" D2 X5 n/ Z) Ptous ces reves ça me met mal,  - X9 I, L4 d% p) W! }
历历往事把我伤。  # S3 E0 s. h. `: `
Un enfant frappe a ma porte  # b. N& d1 T9 U0 ]
一位帅弟敲心房,  
2 [+ w6 {7 Z$ N9 y; u8 ~' t$ }2 _+ ~; c( Vil laisse entrer la lumiere,  
7 X% x% k  d0 O7 v射进一丝希望光,  , N7 m' L7 f4 e8 G5 J( @
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
" r# R2 {- H# Z. N, Q9 j$ t目眩心颤山海誓,
9 R8 k$ f& `4 i- ?et derriere lui c'est l'enfer  
& k- e5 p# v+ O8 b- @/ G) L: K4 k风月过后梦一场。
2 k% W0 `, _4 i) {  l; iUn ange frappe a ma porte  3 R. u" h  D- f9 I
天使欲敲我心房,  1 x5 Z. H, X, _* F0 B  y
Est-ce que je le laisse entrer  1 m' n0 a, t& q+ p
是否开启费思量。  , h  r1 \& I% A9 ~' ]& G
Ce n'est pas toujours ma faute  , A3 {# M& \% L9 B" u: l" t
纵然往事消如烟,  0 k8 Q  `7 E: g  d. M- u6 B8 Q
Si les choses sont cassees  
& y$ q8 r. z( n/ w' P- \岂能怨错在我方。  
8 ]$ N1 F1 L' wCe n'est pas toujours ma faute  9 {0 q! E1 {* ^
纵然往事消如烟,  5 n9 z6 q$ R, l( Q' [/ n
Si les choses sont cassees  
' I: j+ R1 r  m1 e+ c& O8 n! @4 e$ ]6 j, b岂能怨错在我方。7 E. ~. O8 U9 ]* K# P% d1 I/ y$ r  ?
Ce n'est pas toujours ma faute  
# @4 C! O# i9 s纵然往事消如烟,  
& Q/ c/ C) C* }Si les choses sont cassees  
1 j: ]0 ^1 K7 n  _岂能怨错在我方。
3 ]' ~5 a% ?( l
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-10 21:09 , Processed in 0.059049 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表