|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
2 j% q- n- @ |& w" w/ R& ^6 ^4 k0 c$ P; X
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?- r0 G. f6 s2 y7 k6 U) k
5 k# L _, a1 m, Z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 g9 m1 S5 q6 C, r* V* C. j$ u- K5 _& R- A, ?
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。( `5 t9 b8 c3 s0 S
2 T* Q) H2 {% |$ B- i* `
苏:时机正好?
- f% C8 h/ F. [* j- J: x6 m9 C. m% O" s1 b# p
张:是。: z* W# T( o. @0 L
, K8 n$ R( ?3 ~% y6 |
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 F! O" A/ F. H% G# b) T! b- K0 e) s! u6 `+ @8 p: X( F
博:公使。
5 M2 x7 F) y U5 t( g7 l; C3 t* U' u- t! n9 H
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 u/ A- ?- M8 o) U$ o. { }3 t4 @1 x
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* ]$ [! ^+ ?+ g" R5 P6 s
( x9 i3 X/ _- m9 W
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 \( Z' a7 i( p3 L* P) V, D
& d, u- b: J( F8 O' P* @! k: B 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; Z* a3 r0 J! ], R! V. k
- g+ Q+ T. \& b$ i7 x
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
- I9 z) h% r6 K1 p+ ^7 U: ^- a/ N! G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ e" u) n2 u' Q; D
& u% a2 [6 g( T1 s! R8 q2 z 苏:哦!
% u% P7 i7 t/ m1 f; b* R' M3 x5 h) G# [4 S
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* N( W" I. t0 F7 S5 Z' X5 a
0 K) N5 z# D/ a7 B' @6 l' [$ N, F 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
$ ~8 @$ B$ N* C5 ?, p& L" M3 t
* t! I- k. @/ m" o1 x' Z7 m9 y 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
1 a0 o6 f8 L5 M, a$ \ [1 W1 C5 T) Z8 c! @; _& r; G
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 p t9 x. I" B* f( J6 L5 E1 m# _! `0 \: E& B& i% e) h( p
弗:是的,说泰语。6 u) l7 z6 ]* x
& d& P1 ?0 N! c
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ e' t" _# l1 @; B; s8 T, p' A0 @
博:还从来没有吵过架。" U# w; ~3 d$ T' }/ u
5 ^; A H! Z8 ^* J; @( c s6 q8 O 张:是,从来没有。" n4 s8 j* V) P( ^# U# r
) h# _% U- r. R: V3 ^
博:用泰语说,就是“还没有”。" A6 a3 F% ^' I& w! T! M% ?
5 F3 R0 R+ m) q$ {, m( f! a 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 S/ z, J( Y7 w
2 J6 c1 j2 T* X' m/ Z+ c2 S 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
7 s. c+ S" T1 t4 }! J0 U3 z7 L9 p, _) i( {$ o3 V
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
" q* O+ ^' M2 W% A$ L+ Q4 n, U5 u9 B0 y' u. P6 i
博:从来没有在那个时候见面。
+ U) }# d M7 R V9 b4 c, y9 y
& x5 D$ K' M( X5 I( h [) | 张:哈……
* B4 q+ S. u# P) b0 Z2 f5 \7 B) b+ J* J5 z% X2 W \( B9 X$ D
苏:尽量避开,是吗?
2 z T8 V; C7 \$ w, L, m5 q) j# q, A5 \+ z
博:避开。避开。& L8 \+ b. p8 _" A# A4 O
z7 y7 C5 X3 Q4 w0 H) \6 p 苏:那英国呢?7 s9 |& a& O. T8 _: X
3 G9 _8 ^, F/ `* E( G! _
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& [1 ]1 |$ T* n, l4 B) f: K& h1 r2 y# P/ j5 @/ T `
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。2 w# j) m: m2 t9 y! r
4 V: j0 | N6 G6 j
苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 a* ~+ P& y7 K$ G6 P' c) b% q d2 Z
' [. |& w; i0 C3 q# v 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……- [6 j5 s# v& T% N! C
; h) b- k6 ~- D7 F7 G( P 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
- g- w" x A( m7 c; T
! a+ T: g0 V. v' a' u 苏:那作为朋友,会怎么做?/ H" n, Q2 R3 C2 a+ g
3 z2 @/ G( F& g6 |$ r9 K- [! a
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# j* q- U7 g5 M5 e, L$ X3 H
/ I r/ i( r1 \* o. t
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
5 U1 V, f. y; G5 |( I
9 Y3 k' `$ A* n1 I, }8 m( ~ 弗:是的,会交换意见。! D4 S: J& S- F' k9 m/ _6 t& f# p
h- {! O x5 x1 j) W* B9 N 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 ^6 N5 J A' U7 e4 @ N! Q: E: w$ w' s! G( p" F
博:没有困难。
) J0 ~. j0 P* _' L! q k; P" \# I2 e/ K% w y8 \, A6 M: k
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ e$ Z0 ]# I/ a8 c1 j( d
4 C6 k, u* f5 S5 u5 r 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& q! L+ @& {1 p4 {* l1 E
* P. `6 E O# D( g* c6 o 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
}+ _' C0 c( d1 Q" N& R% ?- J6 S# `& Q! @
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ b, F `3 X3 _# {
5 L4 J7 T, H7 O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 `* i' b) R8 m5 T2 F9 ]0 t+ u+ U6 A7 t# j) e' L" F# P
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. n8 |; [0 l3 y# Q+ U; P7 w; y% [" N: a% B. _9 ~
弗:我们必须保持中立。
5 T$ }* q, M& O
1 K" @/ F0 {% T' J" t 苏:始终保持中立?( o$ j4 c% o }/ V
* j( L' j1 i( x4 Z8 U; }% I
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' x9 q7 T% J1 Q- I+ Z( _% T& U3 j* {8 k2 T7 t
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
/ U4 | h6 h9 J4 k) X! D1 Y
f9 k0 M7 |, p: A: r 弗:但我们不理解啊。5 M4 W2 U8 k4 x, K9 b
7 [6 @2 \% T c2 u" L 苏:不理解?
# d5 L. _+ g1 H
& B3 A$ C r9 L. ^ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" |' b: T' @& `; u- P+ E: g3 U/ T+ m' e1 K) H
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 ]& O9 K: L k% f( W; b" l4 a: L3 _, @5 N
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
x; k4 q8 D* D- |+ D1 H. o0 r1 c' t
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, ^2 ~$ E; q: V0 o, ^ v
) S6 a. C! m R8 a) T 博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 O4 r& {. U: u# c& K
( v0 E! M$ Y* p; M1 D
苏:中、美是同一天吗?
6 r4 E3 }; V6 m# u+ z! i- `( `
. T1 C0 M9 u' l1 f s 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& b m. I0 a6 D. T1 s' `# C9 o
, G# h. j* j9 M 张:是。$ @9 o& B6 T$ `) Q& `
/ |4 S' b9 N9 k* j 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。, v* @6 y! X2 R, G# w$ A: G
- X, F% j2 h9 E4 ^5 F$ A2 L 苏:张大使介意吗?/ ~: N0 D3 Q3 F6 }( w- t9 V' X
6 ~: P6 E# S! b+ \' t 张:不介意。
7 L: z& K+ r/ v8 `4 [! J$ J* e2 L( l5 v1 @
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; M- P+ @. \; z- c% L( ^& b
3 z5 L; l# a* {2 s& d
博:苏提猜,不要想得太多了。9 O4 N3 ?0 X/ F( o# \' N, U" P
# l' F, \% Z1 w$ k
苏:泰国人这么想。
! z n4 C9 v6 b* Y7 ?6 d, n+ ^3 g$ e, o/ J$ k8 y/ J) ^! g
博:我们不这么想。2 y* D" i- b6 R8 r
2 @3 K- j: M4 Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。; Q2 P. q; L) G8 u# Z4 B/ t& z$ v
6 k4 B3 X! `, z& y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 [" c7 P9 ]- }2 w* r
" }) u, i1 D/ m4 o 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* w% O2 ^$ P! D
2 l3 R1 r$ ~! w7 N) [4 f
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
Q V, o4 A1 q f: a' L9 ^ ~' v) J
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ Y( ~6 [% `* h: n9 W
G5 W& q2 n; A* h 弗:是。" ^& Q# z' I" Q% ]6 B' e$ t
|9 v3 s Y" K/ Z1 z& y 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ l6 R" A |, }: e- R9 @/ u2 U
% S- h+ G! r1 @ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" e6 v/ S+ J* o5 U3 b6 I
* y1 a# ]2 k: Y) C4 A
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" P8 Y( z: k/ |3 j; M
! A( {2 n/ e5 b- ]8 |0 ?1 }% X
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
2 X- V3 x; V: L) q \7 E$ k8 ]# z2 T R
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% r9 w7 m4 A' ^' N! [& x7 c
- u: G' Q- ~* e: K, y. ?
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 q2 v( x3 e8 w& v4 f) L4 c" v
! z, S) e& y; J5 \+ @! F, k 苏:大使感到糊涂吗?
, F6 ]* w/ H+ @
3 v. p5 J6 q/ o 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 ]. F8 ~: X, ?3 D' }0 {; ~0 O6 X* V* ?
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: t1 G+ U7 K) `, L5 B; k
4 G, p+ R8 V% A1 Z4 R
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。6 U/ r- L4 v9 ]7 j6 e
. y$ K) n$ _4 a% x: y2 r+ ~2 A
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 a- R+ x; B/ m
1 Y; {2 x8 y2 L7 _( ? 弗:哈……
4 y0 [; }6 F+ F7 e+ a, h& u% g: }* e+ j$ ~ ~
苏:每次来都碰到了“革命”?$ G& s9 o8 o6 I% P9 t: p
; u/ U, Z( G) M5 r8 `# ]- s8 R
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
( d# u% v P4 Q1 \6 G9 x" G9 ?9 s* S% O4 A# d" X/ ^
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, l- ]6 `1 m8 S7 ^
$ k$ m+ W: _" m% s0 j
弗:那天我在英国。- V7 ]& J0 }' k" C7 u2 `6 h
, ~# w/ ]6 r5 `! l) v 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% x! G s- J, [% Y: O' i' [. t) B! v% [
" R* ~$ J; l* O" W F% G 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
. Y# \& X' c3 w% \ k, o! [; A8 `7 f' c6 A
& f, K, S/ M7 i* i 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。7 {5 d! _. l2 K8 a, a3 i
# Q8 `, x H. m$ q5 h) b" `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。9 N3 w! D( i+ T7 _
6 U% h! e1 T0 I: r8 p* E/ j( ^+ Y: y( b- G 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: [& Y ]' t+ u1 J b3 G
{% ^- O" }: S1 s4 m% h+ q 博:那你说说,有什么情报?/ O7 l, c' W8 }0 s a
2 a: m' B+ O$ @. d, L; O" L
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) u$ d4 m' F5 d; s9 k1 Q
9 S$ a# C; O1 `" y 博:不对。/ G' u2 X6 w. G: p0 y) \4 P0 E
) W) ~/ r _ S' b- } 苏:CIA,可能有什么情报……
9 _( v3 [0 t2 r. U
y! Q, l) N6 U' U9 o5 | 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 Q& k4 C8 h# K7 a! X6 B
6 b% @. i! F( W* R 苏:不是事实吗?
; w; {9 l6 ^0 N! O) w" `2 c8 f2 j. i+ g! ]2 |( `
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 t9 x' q$ a& p. |
# e% M/ r& Q1 |$ [ e8 `1 l: e% z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 C- i( N$ ^+ ]& u
( r, ~# S' m& X+ T
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) Q6 j8 t0 P z( w+ c& h/ S. `6 x
5 _5 K1 a5 W! q( h+ P 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。$ N* f- p* f/ D4 q$ y) g
8 l' ]* q7 o4 ~" U# k; Z' D5 Q# @" r
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ K/ k1 S5 j5 Y# Y9 U
4 [5 [: A. {6 z& s' A' @% j 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 c4 p, g0 \: n% h( E
( ?) m U" Q' {) K
博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 u, I( ~, e7 |& H& I
, m0 `. N2 g# E* a6 ?' n 苏:为什么?损失什么吗?
8 M$ Y) D, ]4 ?# \* q: k- m: d+ N" F
博:是。哈……: q* F3 p% T" ]( Q5 c" d2 s
, @2 H4 j* n1 X. I' i" u$ G 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?2 G; l* K: {, X3 w
. g- q* l" M2 c g
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|