|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张+ ] F8 X9 G8 }- a+ \ Z
+ n0 V5 N# \; T3 m( Z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ L; U- L2 {/ J) Q, E
4 v4 U. N+ a3 _' K. s1 w, Z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. V; B. a: a+ A* }, s/ B K
+ O! x$ y/ ~+ M7 c" v( |
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。+ I% d4 b3 c5 |+ J; ?" F$ w
: A+ ]( H$ O: e# ?2 s2 S* I 苏:时机正好?! T5 }$ v: m$ `' c$ \
* ?4 y. v3 _3 A& P2 {6 U
张:是。$ g# U0 [! {* k, k- r$ ]- K0 H, s0 d
9 o% X6 { X1 k( ]& v @ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% ^* {# s2 d7 C1 O4 k
$ g( C2 O% a, x s' ~' ^ 博:公使。9 T; L) w1 e% [" A& h
. Q0 V! b2 O( J5 Y( Y" B 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ p5 Z% |) t8 t. `+ E1 ~; S3 q
; [7 ~0 m* ] |! k; d, r 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% M) H3 v% Z. \2 |6 x8 k
6 S, A& H) o) Q* k" R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" b# k! E5 e8 m0 r$ {! e+ |( L% y. ~! h9 N8 {- F2 S; Y& J
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
& z, Y% r( J( U
/ L. `/ u. M' I1 x0 l `) Q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 N: }# E/ o/ h$ b! z. {1 [/ a
0 u }) j9 E# [! l6 B 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# H# N- z. }& V1 ^) r
^+ R/ v' Y X6 N0 _! a" o) a
苏:哦!
- W2 r' i5 A5 f7 J2 x9 P( Y( Z2 H; G
博:这位是真正的职业外交官!哈…… b) s/ D: q) a6 X- @
9 q4 b& C _" m% N8 a 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 g% y' \* N: I# r- [* j* z H
0 S! r0 A7 e' Y; K 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( `/ U# o9 O- [ } ^6 n
D( Y+ B3 i9 n 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 r J* ?4 }6 M5 `) }# P
+ L$ r& m }2 g: ~* o! J 弗:是的,说泰语。8 {+ E. }- V; M- u) _% N
) b; Z. J( | d# P' `- H" j 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: N4 V0 g9 W4 c/ r1 g K5 Z
5 C% M* B% S: E1 m* c i7 i$ P 博:还从来没有吵过架。
V6 i8 M) e9 v# \5 X* N1 g
, a) |! F2 ]$ m5 o) [$ R5 f: b 张:是,从来没有。# A( h; r, |8 I, V+ {( \
# }: T. v9 d; p& c' b9 X2 v* M! b 博:用泰语说,就是“还没有”。
$ C. z& u" ^3 m! H& ~7 G
* U; _" Q: Q J, U0 ]- I 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; v' O+ \; ?$ Z$ Y0 ]: H) w+ Y1 k, d, e0 j' l. M3 c9 g
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 W0 t. a! C& K# R- E+ }, R. i. U( G g+ G6 m2 y4 Q
张:我们两位从没有过这样的遭遇。, U& X9 ^ g" m( x$ v, I
4 R) P0 ~ @% { q2 V
博:从来没有在那个时候见面。
( ^' L: v# ?" w: y( M& |* P; X; l
张:哈……
3 ]2 [" X% ?0 _% x7 O! t
, H) q& w f! i' O2 Z 苏:尽量避开,是吗?
- ^" x% k+ z! {0 Y- V$ F6 q# |! P$ K
博:避开。避开。, ]7 L2 _1 P$ ~+ k4 r+ o0 z3 T* k
j7 [' i3 h7 E3 Q- ~/ Q- Q1 l: R' H 苏:那英国呢?, n: r6 p. c' v8 I9 v
* @7 @4 A; t( C! K 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
7 Z4 K$ e6 v# r: K9 `8 }. H3 t& ?+ N8 i
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ F! M* ]( J$ N3 H! L7 P
\6 k3 I+ s$ P$ e
苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 S F; {/ z! T, y
9 d! l |+ P2 u2 h, v
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: n; d) u/ i3 Z! V5 y" c9 G$ z- N- U
p* K& j9 l: j' ^ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; L/ E8 U* j) ^% m5 ]
/ M6 c6 I5 Y7 a8 b 苏:那作为朋友,会怎么做?
% b0 C+ X# o# O e2 B1 p R
0 ]* N2 ?$ V( `) G. {/ M5 o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。: m' e! _9 b* c9 x! b
/ u) X$ L" U1 \$ f i+ V N! ?1 v 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- H7 E, A+ K- S9 M i8 O" ]0 A0 t
7 r% J& W) n3 }" C; N$ X. R
弗:是的,会交换意见。5 @. _* c7 @1 [0 @2 Z, h
3 \) G* d3 ~1 j" w* f
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; E4 k8 d$ ~2 L7 V2 D( P
: x% d2 R* b4 V, w9 [ 博:没有困难。
/ A A" f9 b+ u) P1 I# M* i5 G) U2 s# g( ?1 x
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# i$ c9 q$ C2 L M T9 M" _' j6 w$ O, H& y8 O
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 D' {- S; M I! R7 d0 t# `% i- T& C! [, v" a" w
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? X/ C/ d- y' J
! v C( j' z/ Y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。. m2 P% L$ U# Y# ?! d& L
- Y) [$ G2 g% z; ^' b- a6 K- n0 ?
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
" c* {* U( Q& V9 B
1 g2 ^9 u a* K& o 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) q4 k+ b! i6 I& i/ P7 s& T2 s- {' n) k8 L
弗:我们必须保持中立。* `& V( W, z- D9 D& u
8 K% r3 k% {! ?# Y
苏:始终保持中立?
3 o9 t! U7 q6 t
" Z$ s; C2 V* n" c 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' w' s% h* _: m8 P/ A- Q4 F
6 \$ i( s& x% S: v" h# H
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 S) |- ~8 c; S8 r+ Z. u( Z3 U" N2 o" s! L. G) h
弗:但我们不理解啊。( m9 A2 ?/ H( d) h$ a! O
. Q' C: d, t* G& j# X- q: _! h
苏:不理解?
( {" Z- n* [' I y1 y
% |4 K$ S& F$ {% g' y( L e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 p4 r; c( \7 V6 G
" O' S3 Z4 \3 y4 S& M9 b" K: p8 @ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
8 O0 \! ?0 ^. I! c% r+ z7 l
/ v% { K* J& e9 `$ G2 z" i6 c& J0 I 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
% A4 h/ k% u" f4 {) @' W
; J* G* [: D& j 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, A" L7 } \# {& z2 Q" {, K5 j4 Y! Q' s
博:这要取决于“祝贺”的含义了。7 x4 w* Z: W* `% O6 L0 `
0 A* O+ H) h- A m1 ~4 H
苏:中、美是同一天吗?# m- X9 M* r1 A! R2 X* V
7 W2 ?) a; W2 C9 I) K7 V
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ P. [4 |/ x" P$ D) p* [: f+ V% J g# d, g7 Z( n
张:是。
3 e8 J8 I. x7 j
. Y2 B- b1 k7 b% M2 c9 k& D6 {- t1 _ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
+ k& R6 J+ @+ z2 S) `- b
0 C6 q) ~# Q n, v7 L 苏:张大使介意吗?
: o3 c3 J% `" M0 P8 W) J$ _/ ] k$ I5 d' I# V# R. n ]
张:不介意。( _7 J0 n3 n* Y9 J& g
; j4 m( e8 p1 D
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: g1 X8 k% B- i$ u8 v& B0 H& g
9 o+ Q# o$ S ? h: S 博:苏提猜,不要想得太多了。
6 i6 Y% w- ^8 [. S- j
4 C$ L+ l! g% r 苏:泰国人这么想。
# g, Y+ t$ i# H6 i$ U$ m; o) N1 U* |. [* ?* x3 z8 R5 E7 F7 m9 y
博:我们不这么想。
& P" i( z: \2 |, R) ?/ y$ E. o- _8 T/ ^
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. M& \! V" q8 {& q4 c$ k/ J |% [4 x/ P) b$ G9 K
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ L8 E5 ^ i& K! G1 i: w) R e0 l
$ v$ }* ]4 a2 w
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 D p; o' M: G' f- R
; o( ~. H: `0 S; b 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( F8 f$ d8 K: @5 m$ P: s" S( l) J0 {4 l8 ^& X" p6 G1 t2 t* U
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ C/ [3 O; y8 e% l" k
: s0 ]3 c7 Q6 x5 f7 [/ ? 弗:是。
% F# F5 \, Q3 e% Y
" V7 Z- p8 h) F6 j, F 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* d8 k* M: K3 @. z
* F+ Y0 ?+ ^) L. N 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 W% F# l: S6 J5 n" }" ?; d
, \ S, J( y! C. U 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 J. `& {5 I) b5 h, i/ m2 C
# g* N" L$ {* ^' }, U
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ x* }2 \& Z4 k' Y) {# W" ?+ k
8 ^4 w' w ]! d) Q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 d a2 K/ h, |" E
4 D7 u% {7 Z, |5 f# H# m
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' j+ f" L7 l1 |% E# I/ s4 T- c6 F8 R9 K
苏:大使感到糊涂吗?
0 A4 k& o0 b) M6 x
1 W; x( Y" h% _" C" |. n- U 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" g) Q/ @, P! W; R
' {7 S* b; a/ O( i4 o 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 M% W2 n3 b- n( a! d9 z) p& N/ c2 E! | p6 F
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。3 S, d# s1 e. N; v; J7 F
9 m, r" S: [4 f) _" m- s; f* ` 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 n5 {6 ^+ z$ W2 q( h: R4 ^6 c! a
) X2 I& Q8 Y8 e 弗:哈……0 ^' P3 _* {/ y! D/ _9 i
3 v, ]4 A( H. g% z
苏:每次来都碰到了“革命”?6 B3 h7 T1 x! ?8 f8 W( a8 S4 C
' r: J+ i0 n- M0 V: y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ l+ e: F2 s) G( N1 e& H& H" |7 |3 W' C
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?* _6 ~& }+ f; f( Z' e$ |) [/ V9 X
4 H0 {) C3 _( ]+ i# l 弗:那天我在英国。
% P& @ B! H5 O3 F- e( N; q
9 [1 M% N( c# T2 r# v4 b 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ D0 s" O, {7 W9 N s1 w6 o9 m
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?" N1 n; Z, n r# o8 C: t5 I
1 w# Y" U7 z* ^, I* n; u# d
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 X. a9 S9 T7 l6 Q( ^6 e8 C" |' s5 u; `) A5 e( D. P% b
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。# m7 e$ A1 {) N3 a: |7 ?* c
1 ]2 o' f6 t( ^9 I4 m0 J# S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?8 S9 L- H* X3 u' D7 U: Y
, g+ O" I0 M4 }4 J6 J 博:那你说说,有什么情报?
' R, D# x/ |% d% _2 R" r" ]# b4 @& b/ L" D; W! j/ r; z$ ?
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" A5 A- ]4 d" \0 s, A( O' X2 l2 x
0 I+ ]( S! N' M- ^6 k
博:不对。+ j6 x2 I5 L) m' [2 |2 E5 Z/ `3 _
& R3 z" A4 z# }
苏:CIA,可能有什么情报……
) o" L, a3 `% m- f7 t% X8 E. S0 d `" o' l) w; z
博:谢谢如此的表扬。谢谢。% f. l4 @" o2 _: Z
3 n2 Y! g0 K; @) `) R; ^) i1 o( ] 苏:不是事实吗?
5 d/ u. I q' ]5 _- j* D. X: u6 l* B2 n' g
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 p+ ]3 c0 k$ {% \: ]
, s$ J8 {9 G e 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 K# N# P5 \' C2 w; c( q- e1 _) P
) r& j. \4 {( J' d 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 m- K* O/ D, c; K
6 V5 P" {/ j G 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
" P S3 s" t; {% {
) Z5 z. F u! q& p* E8 F% N4 M 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# N3 `2 ^" b; t0 R
4 Q$ g" ~1 h6 _( s 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 Y# j! x6 f2 L. A# o) k& o( x
! ?& f0 e" ?1 r" `) p4 R4 e& ?- y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 P1 R) a* N3 Q* o: x
6 i2 Q I4 \; `; n/ s+ x2 W7 Z
苏:为什么?损失什么吗?
5 U3 a5 w0 t/ h ~/ i- s
/ _9 A. u* D" j) i4 O 博:是。哈……
6 x9 T1 Q. e( C; h. R; e
, ^, a$ S$ S7 j' C. @) u; t 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 z9 C- N; x. _& f) w
& k) S9 h2 _5 C2 s9 L4 ` 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|