|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
/ l/ x! T- {, `" a5 v& p1 D) Bวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง4 R/ b b1 q2 _
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang. v( e k+ I0 \2 {
Gloomy days and gloomy nights.
4 t# G& b: r# \" aเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
8 r& r: t M& umeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor K+ t# k( }" u. R$ E2 j+ r4 F v
I’m lost just like someone who has no way else to go.* X" t; h; b2 ?, S% K4 ]6 o
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
8 `, d1 p [- x, N0 H! |jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee& ?* k/ W2 W7 q
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
6 {3 A+ @( X0 ]9 i. I8 B5 J6 Dใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
1 R; }7 p) l1 Y+ u, K Bglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee) a! ]' ~$ n' P$ O
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
; P4 d! x9 g: }ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
9 Z+ G$ t( Q+ e# x9 N0 Dmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter" [- L: X, I2 j% ^& N
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.5 o ~1 H+ N+ K B
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
3 N& C7 o# y% l4 Bdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 7 k3 v# q- f$ n
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.' w Z# q9 d& R
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน/ k1 z! r$ b3 A5 m1 G
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
( D- h) K" W' H3 l, x, W; mDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
8 y7 ^: c! B7 s) l4 _ g$ Bบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
* J- T, F. b- Pbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai* \* X0 [3 Q2 \. F" P2 [& S
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
7 D$ | r/ F9 U. e4 {/ S+ l$ L5 O6 ^: kอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, u0 z4 @$ @9 N, g: e) E' r& Iyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 J; Y# m" m- ^1 U/ Z
Don’t keep changing like the breeze.
. a# J0 h7 s% n$ fฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
; x! Y; Q% ` i9 K( P" c2 pchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! n, q- S" ?# Q# PI can’t figure out what’s in your mind.
8 T0 B5 `* N8 Q* d6 zอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) z' V; V) d; z- I9 i9 A" B6 H9 M9 k
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 ?' x2 y7 p' J5 U/ L9 q n
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
/ d% e& ` S. dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ( T1 [$ b7 V3 d8 O: z
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
& o) G: L; a$ h- d7 @- F, i0 M' JThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
5 n! D3 t, t" q/ Pคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย' G2 B4 [- L# w+ u& m7 u8 S
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi6 j& z' Q% X5 L+ v% y, X, h
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
. d) j" P6 q1 ^# }0 ~# y0 o1 q4 a: |! nถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
8 U0 ?6 l2 y! a! i# Staa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
( x, ^: E, o/ a, m+ n8 l$ p6 s% f, `+ yIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.9 u, O" Z# h H1 M" X
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป! D& M( M1 n1 D# N" h; C0 b! ^
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
# i! S! Q l6 g5 s0 u4 i6 ?8 KJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting; C9 e, i: ]; j
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร- h. P8 }, _/ g9 G" \: d
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 ~% {2 ?: B' B6 [1 PDon’t keep changing like the breeze.7 V$ P& F: W4 Y9 Q8 y5 {
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 z% W, Q- ]4 S. @" @2 w/ D3 m
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 [; s, p5 v/ O# g' R& B6 u
I can’t figure out what’s in your mind." j8 B0 Z! x% E' h* R1 s
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
) Q2 b; r- z( H# Syaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
: _2 c- J, Z; F& k. D8 z& u. R' W* EDon’t remain undecided and let it go drifting along.
3 N/ i0 |" M9 z% y% tสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* k% T/ O S }. E: ^/ B o1 jsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai$ b+ @$ \* d' M$ r
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|