|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
8 H- B& @8 w1 r: [! r0 Eวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
& [$ f. E: f' C2 H+ Uwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
/ @) S- _5 b) Z6 _Gloomy days and gloomy nights.
% y3 o B- f# r9 lเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
5 A6 F( H/ m: {) X$ Nmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor1 c/ ?8 ~0 z" r
I’m lost just like someone who has no way else to go.$ o# s0 @8 i9 d7 Q0 C
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้: K' g/ |, m, r# M" D# h/ P
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee1 P- f; @: l/ I/ ~& _' S. J
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
# ]% M5 y& Z$ D& N$ {5 ~ [ z* C+ Xใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
4 C4 n& G: D& c* ~8 jglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee+ |. Y6 k& S9 A* o
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
+ |8 A1 F9 Z( i, o. Z7 Yไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
! Y: j. `" c7 k4 U( z' T9 S7 rmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
! N+ b8 f0 ^) TYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.; Z+ D! M. Y8 U* n1 h
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
* L6 g7 f: L% Odoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 3 ]8 V, ~" v0 T0 ~: K- ~+ p& B
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
2 I) {" V' U+ W+ Nไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
a% p+ P: J; j' F5 f( |mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun: c8 n; [2 Q& y. W
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me., Z6 m7 a) _* x& X6 Z' u
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ$ H% _' F1 W o% F5 q
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
7 V; \1 }( ]+ A5 Z3 CJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
9 V+ F1 U3 D: r |4 F$ a5 b; qอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
8 W6 a3 N& {* z4 F1 @yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
6 u# }# x3 o/ V T3 F3 v" R& GDon’t keep changing like the breeze.
( ?+ }/ D/ N0 N1 Cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
0 r& f' p3 U( {3 s* e# N$ mchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , O- u2 F/ z) U2 D8 i5 H
I can’t figure out what’s in your mind.
2 ?+ n. R( u# N# q) V+ z% aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
5 N+ \& @2 N) `) \0 o8 cyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' B$ G' s; o+ Y# ?Don’t remain undecided and let it go drifting along.
* l; |, M" M- X: K' @สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, U) M3 K6 [- Z8 w, o( ^sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 l! q" {. b; }: @7 m- j4 |The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 7 e8 |# m, l p
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
4 S9 D1 N, ^6 \7 m/ p$ xkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi/ ~, C( [" ]' N" H; K# a
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.+ \7 F# m$ e# e6 ^) n0 P3 a) S
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย; C& V+ h8 `- S
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi d: D$ u% f" v6 Y' p9 a9 q. y
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.0 j1 W. p3 k. j4 P7 z5 E3 M( @
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป3 P9 J0 S7 F+ ?1 h5 z, p/ O5 I' D
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai, N. b. j& P ~, \3 ?
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
5 @! q( L. u. P k, Gอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' B6 L5 }; _: R4 M) Vyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 m) d# f) J# }9 A: K5 n
Don’t keep changing like the breeze.
; K |' e0 |; W2 G+ Bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
& J: p4 r2 @) Q. M# a. c7 H3 \chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! q7 w$ i+ n% u: cI can’t figure out what’s in your mind.2 R, ?+ @8 J, @% `. B, `- {. ^4 r5 D
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป$ `3 z6 d# E. ~4 x. [2 F" x: g
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
& X) i, ^6 K) e# f5 yDon’t remain undecided and let it go drifting along.! ~& S9 S; W% Q6 ~2 @& N3 G
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ& D& H' g! n y1 |
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) w8 F; c- n' k* ~: i2 W, S# OThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|