|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
( I- l4 R1 n5 X6 rวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
" [" r& K r5 Hwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
* T& _4 w/ B* q, E* J% L4 v0 WGloomy days and gloomy nights.0 S" q6 Y6 U( J& m
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ( H7 V: B/ q! A- ]
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor7 J f' V! y5 K+ I1 z3 n$ \
I’m lost just like someone who has no way else to go.
# Q, Z' U4 M C, q( uใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้2 D1 H F4 E! q+ x/ @
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee* Q4 S. t! A, w& Y# {
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.: P7 d% J, n- M( E
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที7 W9 D+ N3 n, e
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee0 {2 W; v3 ]# f+ Z2 R8 L1 k
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
7 G! N7 G" H1 Y; s( Uไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
I( o9 f; I6 V" \$ H0 ^" _+ i6 Xmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
9 z& J) T6 w0 L% C7 q# RYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
: V' Q) X( M e9 J& q M5 |. b! qดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น; |6 F, o5 ^7 J5 Y+ X/ v+ S3 i# R: d
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
( k- D# ^2 x: z" bYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
. i. O# \1 i4 |- N- ]! Uไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน1 J$ ~2 z, B9 n8 i# ?+ ?7 k7 N6 G
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
5 i% ]- M7 m2 T7 p1 A0 z. c; ?Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
$ o8 l+ ?9 c9 d2 O3 I4 Xบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
& d) N# ]6 u- e' s0 W: Q; Obork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
+ W3 R$ ?; x# e ~! g+ yJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
2 S9 m5 h+ Z- M# y& t' Zอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร6 ]4 U9 s: [2 S$ o- q# q4 d. |
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai$ b: c, y5 m, u) z9 n) U0 b
Don’t keep changing like the breeze.
7 s3 t. D! M' oฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% z0 Q6 n9 Q' K
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
4 P G' Z3 v) @# G2 l) U. ^0 NI can’t figure out what’s in your mind.1 t! Y0 _9 E- R8 K4 A3 `3 l2 o/ e
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
`6 z3 D: ~* V1 j$ `/ Hyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( {& v( z0 | D: g: ZDon’t remain undecided and let it go drifting along.1 g; y/ H; g5 x! O0 y8 _7 X
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; q& P( Q% _( h, Bsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai9 s% k% ], E' v/ o( Y, ~: i
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
; G& n6 q! W+ n, l) Gคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย1 B( t9 X7 v; P7 P
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
2 g, l$ M6 N! J0 B; BIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
% p$ l. ^/ s& R, m" C- M4 ?ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
) a7 c2 w' ?0 N9 X3 p2 M0 r% w! h' Etaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
' u- v: u1 I1 \1 r4 m6 QIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.& H6 N7 p8 T- V8 {# \# p
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
: L. x5 I: F" l) c( Rbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai# |" F, t8 l) {0 R+ | e5 `
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting3 K# e! U9 ^: w3 h
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
2 F- v$ o" @ R. n2 D. ayaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai, z* z" n- o) v8 a% f
Don’t keep changing like the breeze.1 b- B" |8 h s; r4 _" _
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง- ?2 D; D4 Q! s$ _9 B
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 6 `: S- f9 I+ L7 {
I can’t figure out what’s in your mind.- G+ \" v: H5 Z6 ^" B
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
' P0 j0 ?! |" u" M9 R' wyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai: t# u5 C3 J3 T# S/ X) t. P2 `
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
8 l; @7 b4 `* S. i9 m, Uสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ D2 G& n, c' c; d& I! [& b s* x) S* h
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai9 B" R3 y3 R: Q% b8 J) V2 t5 E
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|