|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』7 D5 g9 Z, R2 x% d3 Q% n% F1 ?
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
% R3 S6 y A# z3 ^& ewun tee laang leuan gub keun tee leuan laang/ \7 }- ?2 y1 Z- C f1 D6 }# `
Gloomy days and gloomy nights.& D0 ]( p$ C$ |
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ6 Y+ {" c1 `$ k, H
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
# h( j" q# r" Y6 A4 S8 v% kI’m lost just like someone who has no way else to go.
, u, q3 s' E( b0 M' Pใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้/ V- v( k. z( o3 w1 L
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
# n( D4 h: Y/ V3 ]+ F/ u5 iThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
6 l( v3 V" t' g3 |ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที; @, q0 F- A/ l
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee* I* u, H z1 `; t) C6 h
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
/ G J, ?- |2 ]& _ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ* {, c% A" S- j; G$ f
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter( c! H# _) X6 F' S
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
9 v+ b* [; o; ^, fดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น O, u0 @2 a$ i, ~2 f2 ~8 o
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 0 A3 L0 P+ q6 K- w' h7 | I! H
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.) w0 q! D" Y$ y' n+ G; }
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน% p% I$ c3 O( T" i6 t- ~ Q
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun7 b# I4 M3 a+ j) h5 n, {, J$ e5 ^" C
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
3 r( c: R' a4 G3 Q0 ~บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ3 H4 V6 k! N" R' u* d4 e
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai. ~/ ]6 Q6 Y' ?, h
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
3 U/ p! f- @9 k+ E# h7 l4 dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( v) p9 T1 F5 r" {* |yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai# W' [+ P" A2 \! [) L
Don’t keep changing like the breeze.
* U5 F+ S- v, P. Qฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: `& ~" J- D, S, N/ i& K3 vchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , |2 C8 V, p' D( v
I can’t figure out what’s in your mind.0 X4 C2 O n# p9 ~" a+ N" ~
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
$ R! u+ T- `: C& z* xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai5 H- ^, z; W" k/ C
Don’t remain undecided and let it go drifting along.% N6 ?, L% Q% t
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 i# ]: _' g0 T. |) u0 ?sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
4 m4 B% c0 v% r2 c# m' kThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ' d; N, }/ ]- L1 w. U8 @, }
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย* c) V, N) b2 T2 G
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi, B# j; k9 B+ R) o# q
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
; W! Z9 \9 S- S- oถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย& x( Y/ y/ f' f2 @
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi4 I( n8 d6 u# e; D
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.# d8 q2 ^% w1 H% ^5 v
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
( P% G, P, `5 ?3 J# y8 G1 H& \bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai& i1 h; O: J. i
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
/ e7 v! e8 q& Nอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร6 h! m$ E4 g1 ]
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
+ c* c) d% x+ A( h0 WDon’t keep changing like the breeze.
9 U M) w) m7 N/ D6 u* L) mฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 B6 ^1 B6 D; S! b. e1 g- Q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ) @6 ~- J1 Y1 s) D u0 f+ N
I can’t figure out what’s in your mind.
8 U7 y8 i6 \8 ~อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 j$ a6 e, D8 M7 q% C9 }$ d
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
+ L8 }8 `/ p8 _+ x- [4 R, QDon’t remain undecided and let it go drifting along.- [$ J2 T$ u' d7 w) f
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
9 X# {% P9 F7 b+ _) U6 usai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# V7 }. h: F9 Y; {5 ?8 F
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|