|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
3 ]9 S. K5 @. d, u2 hวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง) g8 l# T) |0 R# ~: I8 I
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang3 E: _- ?. h# N( K
Gloomy days and gloomy nights.
. b* ]. f1 _* y$ ^+ U4 B8 Uเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
8 }# W- M" A! F+ N: H: i1 Kmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor$ T8 O X4 }5 r( t" L
I’m lost just like someone who has no way else to go.
4 z1 F) r N9 V2 tใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
5 A' B! K) \: h9 w3 pjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee/ h/ t- v7 b0 v* u8 n$ U
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
+ {9 `9 U$ T$ _1 [3 V8 Y% tใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที! F* n& M" p1 A& z* q1 L
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
. ~; B. K0 z+ V# J) c4 k: c1 R* P5 jGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.# e5 O1 j& i$ ~, E ]
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
$ B9 C7 y6 u2 ^% ymai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
. V o9 C% a* H: r4 `5 bYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you." o# H% L7 \; j
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น: O% \8 Z+ ~/ F; o
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
4 g+ `& M- I2 v0 \" c6 b& ]You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
6 x1 N1 X- i4 t. |ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน; E, v9 c5 l/ l* W7 d
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun# H" k: H ?6 D; s: M
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me., J9 j" L7 c4 e: D! O4 _* B7 @
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
( S6 T, E: J0 ~: Abork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai$ j# Z) l. E( B2 W/ {8 y0 H
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.) m/ S! F7 h. g3 X5 m4 R
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
5 l8 F! ~) n0 y7 ryaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
; w6 b; i3 Y' X7 l, T! BDon’t keep changing like the breeze.4 V |* g' k1 t+ b# M
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
1 E/ }- ^& s2 I7 Q7 nchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! O( w& v" `+ T2 J, F1 k
I can’t figure out what’s in your mind.
9 I+ s/ E4 Y8 ~อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป# u; e1 i7 t( M2 C' k9 D I$ |' F7 L
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
) l$ K: M; o y: Z; }" aDon’t remain undecided and let it go drifting along.
/ z8 \1 H( m$ _& R3 Y: ]1 Iสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 Y5 g# K( E/ U/ k% @& n
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
2 N* H4 T0 X7 bThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
+ T9 M6 L3 L+ k5 s: aคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
- @$ S; P/ D9 G2 ekon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi8 F; P: L; S& S# U2 r1 {$ Q
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, {: n6 @% F' xถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
, e0 Z6 z3 ]8 ~, ~/ j# k8 Wtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi% t6 f9 O1 P$ _, K/ J7 E/ _
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.5 v, s% @! Y7 O1 E' \
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป! ^" z9 n% z' x
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai8 T* t8 Z$ r7 {; t: G) _
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting& i1 K9 C: t1 f+ b4 H- Q
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( V W5 W' U7 {( T0 Kyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
" m5 M/ d6 T2 H! y: _/ \3 r6 v6 KDon’t keep changing like the breeze.8 a s) N& h1 a) u( _- f( h, i
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง7 ^, \" |8 c$ h c9 ?% a
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai $ T: F3 W5 ? G1 P
I can’t figure out what’s in your mind.; t# d- C5 `1 q
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป3 w$ l" I% ~( h1 W
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 w9 c; T! H4 i# e5 ]Don’t remain undecided and let it go drifting along.
3 N9 g% }* g1 s9 Z$ s7 O4 ]3 Mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; b5 C. y3 l. Z+ hsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
0 j( o( u# u+ y' s9 P, S! I# L+ tThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|