|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
/ S; n# K, g. P- z7 Rวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง9 @% R2 _- D, Q! \; o# A
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang- n# l+ N/ U' ]( p7 r& N, }& x
Gloomy days and gloomy nights.
" C7 ~6 P4 h* {' }. ~เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ( Q& p+ V, t+ T+ H
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
/ i6 w: K Z5 w; t0 A& G% l* e- aI’m lost just like someone who has no way else to go.
2 c- ?& w( t2 P, T1 H T7 T5 zใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
* A- ~$ g% M9 w( [6 ujai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee9 K( K; q5 U, b6 g- P
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
+ A% O% z1 p/ T( jใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
9 R! N/ O8 i- k* ~4 fglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
. Z5 V1 d" r: _% KGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
0 J5 b# B8 W8 A" g) {. Z7 Dไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
, X4 J( F' |+ ^% K; r) J" smai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
" U- E* ?. r5 U: ^' hYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.6 u' f- g2 F8 J5 r
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น. E% H2 m. p W% z5 x3 ]
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
) s3 @" c) ~* Y1 zYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.0 [9 F& k+ l7 N* r, z
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน+ Y4 q+ P6 C3 J* A
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
& R5 `/ g1 |6 S# rDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.: N4 P5 {; u9 F, i \/ u
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
* h$ s; M: s# G6 N0 Ubork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai& q3 k7 p" V, S
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.$ x% v* H* k/ p& \) \
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
+ L( n5 W3 {- l) u8 M6 kyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai9 g- g" A I' G. c- c" M' c. B
Don’t keep changing like the breeze.0 k+ v9 G' o, c4 s0 r
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% Q8 Q( J' Y$ ?1 F6 a' t- n
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
: q% o4 V0 f# I( _0 n" aI can’t figure out what’s in your mind.
L. z @& t2 W7 Y Kอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป0 a/ U2 t. H1 H6 A& [/ f
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai% n l: A$ Q, {0 G& ?
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
G, _8 c4 T5 s4 H: J. \สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ [4 B0 S' e l6 W4 p; ]& q; l
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai/ I1 w9 m4 H, ^) k9 L# y
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
! L6 o/ c$ P8 C9 K. N+ w1 wคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
. g! n' O5 U$ l& n5 mkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
" }" e" T/ |# }% |! C* ] R; {& @If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.9 R, C! e- [9 Q' D6 ?
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย1 G- \6 g# U7 W) p( [7 Z* Q% x- p
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
& B& S& B/ p) e! r$ mIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.$ p- F2 H, a l
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป0 i! y, I& Z" D$ z1 o# [ h
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
; u" S6 i2 @" Z& hJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting4 I% Q( `# I3 J/ V6 O: a5 u( F# q
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' O0 N/ G& K; I- \, ^+ f" syaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai; C- N" i# ?5 n
Don’t keep changing like the breeze." n4 i% l; d; Q) J5 Y
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง. ?: M! Y) k! J; I) A# |
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
1 C( J. G1 k$ q4 O: d- U! TI can’t figure out what’s in your mind.% y6 `1 M1 p' p/ X8 v4 _& l
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 u0 d3 |0 H- v8 B, v/ u
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai. Z5 m/ p: W+ t& z: u( h9 X5 T
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
& N# A& v) G: T8 N7 r. H1 T5 xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
2 V- O. R' Z3 [1 M. nsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
2 N) Z, e/ n7 |6 SThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|