|
|
- j' s+ M& N. t+ p$ J4 B- F/ Q
★I get paid to think about things I wouldn’t think about / @0 v3 o( T. y; |" j% B2 a
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
( e0 ]$ x8 n4 ?* RAnd I say things I don’t believe I say out loud & w3 b2 p( T: n
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
) N) G9 \" f4 h- MI get a wage from Monday morning till Friday night
. S# m0 Z: a7 S, o- i/ y# O我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 S& Y: l: ^- |+ g$ l
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 2 g, J& I# a; r# ?2 C6 P
一周工作35小时 我得生活下去啊
/ F" _) U) S x& N; O! o0 D! }! ~3 o
★Then I’ll keep on dreaming
) }( a3 W( p; C) ^& }* j9 t2 D6 D我一直做着梦幻想着
% {) k- k# [( c' iTill they say time to go, your day is done
8 C% }7 \/ q: I# U+ ]+ N( Z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , M1 y4 t' R& \2 ~
see you back when Monday morning comes.
4 B, g: y. V, p* Y7 Q% [, A周一早上见哦
* i" q8 o- C" y8 f
, a# M, [ y: N d( ^6 y u★Two days out of seven
, x' b; b. P" k) t d8 @7 G% s周末假日[周末那两天]
$ ^2 R" P, m; y; r7 nthat’s when I’m in Heaven 8 M/ f5 L. C9 T Z) A! _
我仿如置身于天堂 6 ]: k$ j0 L4 k0 @
that’s when I come alive
8 v. ^& [3 I! F我充满了活力
: o* e4 Q2 U7 n1 l# ^Two days out of seven
c7 s, y# @5 s4 \2 x, `% _3 ?周末假日 8 u" s# c3 u: e1 v' W* W g
let me be forgiven J1 }+ _1 B; g+ K/ p* X
宽恕/放任我吧 ' e( n: R, W: T2 ~
I just want a little peace of mind
& ]( [' Z7 ]; D% R% |0 y我渴望内心的宁静 6 x2 f ~! Q2 n0 L
and it’ll be all right.
2 G. |# Z8 e- Q% ^: s一切会好起来的 / O4 @9 r. ]+ Y: @( s: O7 r
* N6 e2 Q' Q' Y1 B★I wake up and tell myself I’m never going back.
0 f r% g# @0 I一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - O; v0 P. h2 Z7 p
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. + m$ Y5 Q/ L, x+ l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 0 r" z& _. M# y/ b/ a9 Y! X. W) T
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ) s$ ?( O! v: \
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! B+ |- ~+ c9 i" M
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 8 S |0 g5 Z0 e$ a; H
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
* j! s/ ~$ f: E( x9 @0 \& ^0 J5 @2 y( z" j- H6 x
★And we’ll keep on dreaming ) |2 ~4 d7 B- _: O' F, M3 T8 u5 z
我们做着梦幻想着
- }3 S7 j( t% }; _8 qTill they say time to go, your day is done 7 m( s* V0 s( ]1 F
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( g C8 }5 d: _$ @ i8 K- Y, F A
See you back when Monday morning comes. $ P7 X+ q4 M# ^- w$ D; G" m
周一早上见哦
& x: E! o- Y0 a( B8 s# ], ~ k$ a1 }+ P) l. ?" E, G6 q
★Two days out of seven
. e" z+ Q! Z8 \& d& Q7 y; k周末假日 / d; A, i$ G1 q$ P4 V3 C! x
that’s when I’m in Heaven
$ A# D& f( j' J9 j9 o我仿如置身于天堂
1 W0 `2 q4 C; G2 L: W- Y& {that’s when I come alive
3 r3 K8 V2 ^) Z: I9 h我充满了活力
' z( O6 A& r: b$ I8 }( H1 ?, UTwo days out of seven ' ?: _1 ^! j, {: q( Q. J
周末假日 & |; ?, }( k6 }3 ]$ x
let me be forgiven
9 k9 C% Q3 J4 R9 J宽恕/放任我吧
/ B3 G8 d$ ~& d0 R6 T J/ H1 `I just want a little peace of mind
6 u2 u: m8 F; n- y% v我渴望内心的宁静 1 ~2 C: h# Q1 f4 j9 ?% e
and it’ll be all right. " F _; E- ~: N+ R5 x/ r8 }
一切会好起来的 % R+ [' u, [; S( F* d+ X
6 u* ?3 p9 R" Q3 l1 M Q- z( Y7 Y% o0 a
★Then I’ll keep on dreaming
8 {% p9 d1 I; A6 J* s! K9 D; _# p我一直做着梦幻想着
1 T& Z! a: U6 ^. N5 D* J& }! j3 |Till they say time to go, your day is done $ Z' p8 b7 c2 t$ w' U5 w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ; V- ^! e% f' o2 y% D
see you back when Monday morning comes.
. X) W. e9 ^. I( `" A- D5 m周一早上见哦
2 e$ {+ U& b. m$ j% ]9 f$ S5 m1 Z1 t1 Hyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
/ }$ d* l' x0 ]* n; X
* b, G6 P2 L( m& z★Two days out of seven
$ Q; e+ }$ i& ]% i3 u周末假日 6 s) R% C0 m q( A
that’s when I’m in Heaven
7 x; ~' {3 O8 x5 e$ M( M我仿如置身于天堂 6 B& U) Y- j# h& z; d, H: w
that’s when I come alive $ C$ w, D2 A7 O
我充满了活力
' P' x8 R1 w! T7 H2 m9 I+ d# p- e$ CTwo days out of seven
$ f" x& i. c. W1 d. d+ s5 }周末假日
5 c r8 V U+ A& F# wlet me be forgiven # i& W0 i8 }* W p- o
宽恕/放任我吧 * @. M- G1 e- b0 N# V2 ?9 J
I just want a little peace of mind
7 {$ O) f1 g9 M: x我渴望内心的宁静 1 w% c9 u3 Y% [/ I9 ]' g
and it’ll be all right. 9 h$ q- l, R# p
一切会好起来的 0 D9 U X9 t/ s+ Q% W
It’ll be all right : [% o, H1 s( W" @- s( _
一切会好起来的 - o4 W# F1 t* A6 C7 ^, C8 r- D* |
$ h. c/ U7 d) }6 Q0 h. }歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!$ \% z5 c. t4 e, q; r# ?1 r9 J; `
自己译的不怎么优美哦 |
|