" g* q& g; A% \泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
+ O; S4 k6 F' W4 g: g
& O* _3 A$ T) @
) o, F- x) J7 O: }/ O
①Hot and sour soup with shrimp
1 v1 i/ q# x+ A
: C1 c5 ]% S6 M9 s5 ]$ `( V冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
3 Q0 G2 S$ {' i" v$ Z# z: S% L$ T0 y5 l) [6 ^, N
ต้มยำกุ้ง: o F' i8 w+ p$ r7 y& N% W* h
, {2 a9 \7 @ f6 t7 J
Tom yam kung
, }, c2 d% U& Z2 M L. |6 L ) H# ^0 A6 e6 Y) c3 ?* C7 u4 f
②, X2 q3 o! B5 z# ~; D7 R4 u
Green curry with chicken RDy
5 B' [; G6 Y! O* i4 Z+ K綠咖哩雞
0 l' p% _# C' l4 X' t2 v9 d. I3 n' f# k
( F2 C! ^! v' o
แกงเขียวหวานไก่
% b' R* x9 E3 N. ^! B
; U$ r+ ^& s9 `, Y. hKaeng khiaowankai4 B1 K1 N r1 {- Q( g2 c8 X
: |0 J0 k/ n8 n* L( i$ V3 W
; H& X& V7 ?' b& i5 p1 O1 { G* z& I
# e& K5 x- Y' A4 G( d5 z1 ?③Fried Noodles / ^7 t% L4 g0 `7 S2 t
; f; J5 f6 y% c0 R泰式炒粿條
6 C Y5 s: @: f2 I% k0 D5 r, E# | p/ u; U% J4 @8 _
ผัดไทย
5 }7 f8 g# B, oPhat Thai
. a/ w# o. Z7 j. u( }$ l; T3 [: H7 J. }6 D) e) T% I
# M8 d/ x1 c2 n! O& K3 W/ C( [
: p9 _! j- ~, \ o% p; j; F' e# E6 M) W$ ^, k" `% y$ h/ }9 `
/ [8 O+ ^! e# a; s8 o
④
* e1 O9 i% C/ i+ s
. a( ]; e2 w$ X: o: VPork fried in basil 5 C5 T, {% k) B1 s% m7 S* X8 i
: Q* h% x% W4 _( r- _嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ) Z @) c/ r# U6 R9 k% I
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ; [0 K& H( E( }1 R" O
0 K1 o/ B2 k/ {% z
% r! Q9 z+ y H) r9 }7 ?( \0 f7 |
Phat Kaphrao Mu or Kai
$ K5 A- z8 u% W6 a/ J 3 K" g' k$ P5 {# x) k
) P# J. l* w& z0 q* L2 M" r
; \$ Z& {+ B& r/ N7 Q⑤Red curry with roast duck
b8 [& `( P9 O0 B- U紅咖哩燒鴨
! T. {% r" D8 r: U: Q1 {' G
6 }! V# c `$ pKaeng Phet Pet Yang
4 Z/ G/ j: X( w e% ] D7 v5 Nแกงเผ็ดเป็ดย่าง1 K+ N# q* k2 M5 Y& _; }* W
7 |$ M) w4 _5 w; k( G
. F; K1 q6 v# y7 ^# H5 g4 p c
$ f( p5 V2 D2 m% ]6 j: V/ W( v2 J/ ^0 H6 a; v7 d# f
⑥Coconut soup with chicken & c, A& K; n% U' T- D
( A& C6 r0 q6 f' }$ Q% O" L8 a# d* {
椰汁雞湯& E( f k' [7 S6 J
, H \0 E; ~/ {& y& w* Y
ต้มข่าไก่ . A+ h. l9 y* W2 C
Tom Kha Kai
, @+ x1 ^0 q# e3 v+ b
$ N* M5 t$ U0 b' R" F, m
1 v; ?' `7 S# k% [ # {" Z! \! Z! O
- F1 Q* f! e' W* u+ _6 l
( g4 k3 s0 c, D& o. J+ B: H/ v
⑦Thai style salad with beef / J, ~ Z6 p1 g
2 Y e0 ^& [( @1 |: p; U/ \, l
酸醃牛肉
' i0 l$ |# ^, A& Y: Q( u
: y1 u( r1 k. Yยำเหนือ3 V- V# \# m% s% r
5 M2 |. [# [8 C0 A. u9 S# H( J
yam nua 8 z, a3 `, `. n) V$ \% z8 A" e
+ x' B' _0 a/ ?' |4 e8 r: N
⑧Satay pork
# a/ q7 C' z, w1 l
/ C# Y# L( n/ I& Q; f! c) G" n沙爹豬4 K' q2 ^; v' S
; v2 u! [4 d# h. c, [; P0 I6 L$ a: W) }( Tมูสะเต๊ะ% a" |( M W+ Q* |% @3 B
+ \! A" d7 k! B7 S% i* I* {Mu Sate3 V: r3 d8 h8 J9 u* C1 F2 u
6 h$ K$ z* \. H3 y, Y2 t
; P* X V% P a) y+ J& w
+ C, g! U* F! P! Y% {, ` n6 i⑨Fried chicken with cashew 7 S% w* d, ^+ | \ S5 P
' A0 U9 [2 s& N& _0 j
腰豆炒雞' b& x# w# ^8 [* x! R2 J
8 A+ J5 c5 j$ X- V# k3 }$ e
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
; {( B: ^5 c2 t% O, h" V& C7 [ & n0 J: t. e( j T: @& J: O
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
; Q+ r3 q y) m# K: D d
4 S# z/ a$ C* Z9 A
⑩Panang curry0 g# r2 X2 N5 P% x2 h
: D2 {# h0 c$ L2 k1 }; F, A& j
帕能咖哩
9 w0 v$ O; A# V4 r
, b1 K8 H: w: N# pพะแนงเนื้อ
# a# h* E5 R+ T9 A% w; q( a7 f3 b 6 _: [# _; _) `2 w
Panaeng0 |6 g: x5 q4 g' D2 @
|