* x4 V, D- k( Z5 t1 g; w泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
" m P% u: a0 O/ O4 W
8 k# `) G$ t0 E3 j
1 d9 v9 Y) G S! R& C6 m①Hot and sour soup with shrimp) B# W: ]3 S! a7 z' E* z* }4 c
3 @8 s) M. b/ \3 n+ v6 u1 M- R( b冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)! V2 Y* }' U0 f! Z: ^! P
8 J' F5 y7 ?% M. @* X0 z1 P6 Wต้มยำกุ้ง) Y5 P" D1 a& B# F% e% M# i
' K9 Y W% B! T9 J2 BTom yam kung" }3 x( E) D `" p/ p6 [# u9 y
8 n7 s/ B- u3 g5 O1 n7 ~
②" y/ y9 j. |& H0 y9 {
Green curry with chicken RDy
3 L& f6 G; f. c1 B+ X, M綠咖哩雞+ u7 h' ~# Z) y2 M) E
x2 c/ S: A8 Q5 e2 k
1 ?2 M0 V4 X, |. V
แกงเขียวหวานไก่
) Z, R: s2 k! f2 T N
7 ^, U3 p; r0 J. zKaeng khiaowankai
1 L, \" `5 i1 U$ s- G+ e( T4 ?# p1 m2 |! E
+ f# A: @4 m; p S2 c
; X0 M' p& \* C# k8 u ^5 i③Fried Noodles & \2 g3 K! R& k9 L7 O5 _4 ]: ~2 {
3 o0 \4 }0 A1 z# c T
泰式炒粿條! D$ n# @" ^' `; o1 S- H
8 U6 O% P8 T2 V
ผัดไทย
3 t" Q. M: V: ~Phat Thai
6 r/ N7 y% e! ]6 W: d& q. t& o8 _0 H
; Y2 k9 I$ d0 ^: E& t3 a6 I6 z# @8 V. ^( @3 ?4 n" f+ L2 _0 g
3 p, @# o9 j% o2 V3 c3 Z: G# h
3 t9 `* N" a3 `& O& c [ y
8 }8 _ `) c: s
④$ [; n$ j' z; y* l% Q/ V% Q# v
4 w6 j& x* l& X
Pork fried in basil
- J/ K$ l: l/ M/ X/ z# h: G. v" [; Y ! @4 B4 n3 g: w
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 o, U9 _/ S: \- A5 }8 h Z. K, J
ผัดกะเพราหมู、ไก่
6 X2 R- k4 a/ F3 w' R) V
* J1 D2 D# G$ ?# V- T! P: A* E
" H! r: n# ?1 K- p; \6 V# p2 J Phat Kaphrao Mu or Kai$ B1 f0 t8 z& V. ]5 ^
2 U5 l/ b- B0 n- Z e- U( R
6 c% k) {% Z# O. e! u k& g a! u
* Z! B/ |. T6 Z! I⑤Red curry with roast duck + J& F. @- ^; O3 H8 |) p
紅咖哩燒鴨 D5 @& |5 | y0 h2 x6 N, @
3 c$ W2 H; M+ J1 ~0 X
Kaeng Phet Pet Yang
' |( m# x- o# |2 v& @แกงเผ็ดเป็ดย่าง
5 P1 V8 f' R! {5 r$ S& p2 D4 c2 ^8 V8 \0 c j* M
M V1 q f& n" M/ z
1 j0 V2 P6 t" |) S* `8 z
; b0 { r+ z5 ]. f2 \. H⑥Coconut soup with chicken
5 @8 A( e+ z3 Q
& L3 w7 X6 v( D3 ~椰汁雞湯
" q6 Y! V, d8 @9 J- s7 l4 B) ]
2 M1 B$ J4 N( q; a3 S. a# P/ jต้มข่าไก่ ( z- n" V' d# |* C
Tom Kha Kai7 C1 u3 v& b1 f [/ m
1 Y/ ~( W$ e9 Q
, b2 L( Y3 k, ]' Q0 y+ I
. D6 ^ G5 ?6 J
7 B) F& F7 ], ?! ^ ~6 |. P4 |/ c, T0 I6 L& Y: J* r
⑦Thai style salad with beef * {8 X1 Y* ~0 }8 n/ j6 M7 C% D
' @4 p+ g+ K! D. l0 A; F# Q7 A
酸醃牛肉
9 f o/ R# t- T5 k$ X5 q7 k; O" W" x* G0 H; p( C7 c+ c
ยำเหนือ1 d, W2 k% y/ O z
- h: `4 g( U1 n* i% Ryam nua
1 V# V1 r7 N* D% j9 s6 v( F+ W4 ?( d. H 9 s# M4 \! B- i
⑧Satay pork # Q7 x) F. B' E. J% u
% ?& ?0 U- x7 [; j, q! \1 X
沙爹豬
6 \* e' H4 D6 `, v" l: w1 G2 C
J4 r+ x) h& j/ `7 y/ I bมูสะเต๊ะ
) L6 v" j2 q1 C+ W4 i
B, R2 m- u/ R2 A+ {Mu Sate5 q3 R0 F1 T& O1 T. ^
1 g$ S; v! ], p7 m" A
! z* E' C( A- Y; i6 Q. n. [. `+ @
9 O. v8 [* ^1 o⑨Fried chicken with cashew 0 E/ Q' A9 u5 S6 P2 h
. I s' ?6 `4 P/ J+ n+ M/ b腰豆炒雞
8 v+ F$ M/ @, {' O6 V2 _. e, ]$ F* n! G3 w) {: d7 c6 r
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์8 g3 M7 D; s2 r6 ]% B6 n
9 y% c: d9 [2 B! @1 f
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan* z1 p/ C# W5 F; c
3 ?5 J/ F7 W+ K9 K b/ c
⑩Panang curry
3 O9 o: S$ E/ H
0 u' s# o+ ^$ S* A帕能咖哩' T7 q& d3 S/ p/ I8 _' {9 ^
6 k. J* U" _- V# a. Q6 W
พะแนงเนื้อ
5 V; G; I' L9 V! @; j( p . o- `( ?% q7 b( n
Panaeng8 h9 Y% y7 |2 w A) @3 o
|