|
/ A( Q& M$ d- k泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
' ?# X5 w" I2 v% @2 W/ Q. T( @* W/ ]
, r/ V& y8 f* Z+ U0 N" z) o
# M4 {! D! }8 u( ~' C0 V
①Hot and sour soup with shrimp
% m9 K+ ?' O. O# B2 d4 C4 ^
% i- r1 D2 V; p/ _0 B3 [- F冬蔭功(鮮蝦酸辣湯); \( f# s4 I7 F5 s- B
% P" x& L6 ? j" Q: U
ต้มยำกุ้ง
3 |: [+ r$ l4 Z8 c0 y( W. b5 `
' \7 f5 p( r1 S W# [7 M$ c$ q* tTom yam kung
, @8 x4 Z; ]6 b! v7 u( o7 j & d9 P2 s) A" o$ H; f" u
② h) f3 b4 H: X$ M1 o
Green curry with chicken RDy* v" ^5 G0 e6 v) |) Y
綠咖哩雞: t# x* Q3 @' j' K3 {& C
0 \* p# i) X R$ E n
* d* N9 k- k: G' s
แกงเขียวหวานไก่8 B2 h8 i* u4 D f- o! m0 {6 L
4 c3 N4 k4 a5 ~3 B# J' j- SKaeng khiaowankai k" \" X6 P+ h* r& w' X, c/ @8 g
a. i$ L3 @& T3 M
' t2 r; B7 W8 f
+ m4 z e0 Y0 Y; D③Fried Noodles ; W% U. G6 j% e6 [3 r, U
5 D8 \. E: \( c& y泰式炒粿條
3 T4 }( T" Q! H3 g3 J* P/ I) M2 T: j0 e# m: C m( x/ @
ผัดไทย
& I. Q- j: g" ?/ D. CPhat Thai9 |8 f! a; e" m$ G; y
' c- t2 f4 C+ q& o( {& R
3 y( n. V# v+ }( k9 G8 U9 S
5 K& ^3 m% s% @; Z
0 F4 t$ Y$ g0 E4 d9 Y7 X3 w! }/ o
2 \. n+ `" f. m5 B④+ G Y7 @1 `& _; D
& L0 Q! p+ ]1 Q2 e7 _- B% q8 U3 T
Pork fried in basil ! f2 z v1 N0 n& o2 p, {/ O
( D9 g2 S: E2 S- u嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
: Q$ k( [7 B6 p' L8 g) H ผัดกะเพราหมู、ไก่ / `4 s9 t: f7 p+ k
5 U) ]) F; c5 D# [# Q6 z. }% T. K5 P( a( Y: _9 A& ~# U1 F+ v, h
Phat Kaphrao Mu or Kai* i( a1 B/ v# N+ X3 H
% B! r: @5 `0 Q7 U/ B, K6 E k# U3 C
& @6 a3 Z& m/ L, f0 U# N3 a( C
( b; b' W# u" H. ?9 I$ p! O⑤Red curry with roast duck
3 A7 U7 ]8 x2 I; M1 z# f, e紅咖哩燒鴨! y7 g+ _% k7 U3 G
" S& ]8 p& o5 @- I vKaeng Phet Pet Yang + v, Q1 Q7 _ Q s+ L( ^
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
9 A& V) F2 B7 I+ C; X" ]/ z
: J7 @7 @5 Z H: t) ?/ f, C- x# O0 d7 \9 R
4 z9 Z9 E! x ^4 S/ F
) a$ s1 F+ q4 D
) s L: V4 C I⑥Coconut soup with chicken 5 s+ \5 O2 J% }, v0 } y3 P7 Q
1 b, e: s% f. r) X u椰汁雞湯
4 R) l9 N8 u1 @8 i* L g* ^ J
E# d) E" a; X0 C/ Z: W' Iต้มข่าไก่
: m. ~/ R# D$ g6 ~5 OTom Kha Kai6 h( D# Q u; H, M1 ~
$ ^+ G1 E# h& X$ F( P( R
( ^ t/ h% P7 m( b* n9 J c! V2 j3 Y+ G( O
- p: d$ z1 T2 g" j9 B
8 [: C& Q, Z# D, }⑦Thai style salad with beef
" [* f4 {) ~4 t" @1 A8 C
! \5 }: l* E6 a8 U( a- O, H. W: I酸醃牛肉6 V* R( b7 r3 D9 `0 x3 }
& V! z* K6 \ W& B# H
ยำเหนือ8 \# E+ Q7 T' P+ d8 W# e1 l' }
, H0 f! e* _: }5 R
yam nua
, U# y! b& _2 x( s9 X 5 p% J0 `8 ^. {8 |- ], H
⑧Satay pork 4 a" J/ R) z% ^* b& p1 Z& L+ F( @
. P% {9 t/ ~; x4 e3 @
沙爹豬
8 i* I6 i: v" H6 u4 D3 s4 h
- S8 z7 F5 D7 |5 }มูสะเต๊ะ
( @8 N! L: W- F# d7 E2 i# W7 M( K
- `& ?4 i8 \3 C/ c$ W' EMu Sate; N: [/ q" q- X$ v8 w8 f1 d
5 y s/ j/ f* K: V* Y& a
$ D9 g! I$ K# \" L+ c( v6 T9 v0 Z# _+ ?3 y
⑨Fried chicken with cashew
' n+ y9 a* C5 I j8 C' }+ Z. V ( r) \) o" R$ j4 \3 q+ I# ]3 e
腰豆炒雞4 t" ~: f; N$ G2 U4 {' q' X0 [
4 V* N# X! z3 R: B) K
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์! l+ \+ e! R9 D5 A6 u1 U, \$ J% g U
" i$ a0 V# F( r% oKai Phat Mmet mamuang Himmaphan+ F8 ^; Z7 _1 X( d7 r4 B
6 @+ Z* s% N0 a- \, e' j7 t
⑩Panang curry8 n4 U( D6 Q( i3 r5 M8 g1 ~4 K1 F
- L1 c3 g* U0 D Z/ m7 p/ n
帕能咖哩
( b) S" o5 \4 C; O: }% e+ ~% S- D+ _9 Q' B$ `' I) e
พะแนงเนื้อ
- t9 ?) B# w$ o) l& W. }) z( D) z 1 p* b/ n; \. J# M2 Q* _
Panaeng5 r* n6 j1 p. g
|