<>[wmv=0] http://www.parvie.com/files/beyondpic/ysp/le%20temps%20du%20muguet-dorothee.mp3 [/wmv]</P>8 h& ~' E& e. ]5 |9 \/ I4 n
<></P>! y. u. {0 C6 d0 ~: r8 Q
<><SPAN style="COLOR: green">前苏联歌曲《莫斯科郊外的晚上》大家都不会陌生。这首歌就是它的法语版本,选自Dorothée的新专集 Le Jardin des Chansons。Le temps du muguet 最早在1959年由Francis Lemarque 演唱,当时也是风靡法国。<BR><BR>Le Temps du Muguet-铃兰花开的季节<BR>Dorothee<BR><BR>Il est revenu, le temps du muguet<BR>Comme un vieil ami retrouvé<BR>Il est revenu fl鈔er le long des quais<BR>Jusqu'au banc où je t'attendais<BR>Et j'ai vu refleurir<BR>L'éclat de ton sourire<BR>Aujourd'hui plus beau que jamais<BR><BR>Le temps du muguet ne dure jamais<BR>lus longtemps que le mois de mai<BR>Quand tous ses bouquets déjà seront fanés<BR>our nous deux rien n'aura changé<BR>Aussi belle qu'avant<BR>Notre chanson d'amour<BR>Chantera comme au premier jour<BR><BR>Il s'en est allé, le temps du muguet<BR>Comme un vieil ami fatigué<BR>our toute une année, pour se faire oublier<BR>En partant il nous a laissé<BR>Un peu de son printemps<BR>Un peu de ses vingt ans<BR>our s'aimer, pour s'aimer longtemps<BR><BR>version originale : Vassily Soloviev-Sedo