|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
1 Y0 J6 N" h* }
6 f0 b0 V4 h$ M6 \ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) |* L6 p3 H" Y( w0 Z; c
0 Z9 w/ S& Y- K5 T8 C f! ySome say love it is a river that drowns the tender reed
j q4 j2 [) `9 n+ v/ d' _, JSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 7 u' x* n8 b( c/ X
Some say love it is a hunger and endless aching need . J4 X! q6 P) o+ B4 x6 \5 u
I say love it is a flower and you its only seed - x! X, Y H2 h; m8 b: B( y8 E: k
6 }, h) B& [7 Q7 f' Q" x
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance , z$ t& A3 l0 w
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
3 {2 |+ z( O; a; O5 v+ ^# YIt's the one who won't be taken who cannot seem to give . I9 c3 w r+ E0 O) u9 L
And the soul afraid of dying that never learns to live , {" |% D7 d: _9 ~6 b, _9 A
$ Q3 \. I9 X5 S {5 E( n! z4 c, R
When the night has been too lonely and the road has been too long
% g7 u6 l" h9 _& pAnd you think that love is only for the lucky and the strong
9 b0 z! G9 p* cJust remember in the winter far beneath the bitter snows 5 p1 X5 H/ `. z' C( z
Lies the seed that with the sun's love # s3 h' {6 x: M4 c& X
In the spring becomes the rose
+ B3 c9 w* R: {5 | 7 ~8 R8 o- h8 i
( B9 z3 R* R! u' \2 p
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 # H. K8 ^: ]6 p, l# y# U- g0 L
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
" [4 }) ?0 r8 q; N' D4 S; J0 i+ F1 S) Y有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 % A/ L7 h6 B$ F5 ^( t# L/ O/ _
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 2 o) s" c. }" A
- j& `8 p/ K( w$ C& @害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
( d2 I+ D( l8 Q% _1 L+ w害怕醒来的梦 永远没有机会 ' _7 S' U# c6 u' n2 ]2 Y
不愿吃亏的人 不懂得付出 : K* W" ~1 g+ I. d5 u
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
/ A+ g/ }- ?% {8 b. K6 t1 S, \
, {( [, S9 N% [! n' m当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
: V# u6 `( I5 @! ^3 y. E+ M( y; A当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ' v9 x7 S( ~' ^( Z0 t0 W3 D4 r
谨记,在严寒的冬日里
2 u u, r1 `) C' R; u3 ~酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ; H4 K! T* ?( D$ b; u* I1 Z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
8 H6 A3 P- j) A: N- A5 c$ q6 O G' P" d3 d
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|