|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
$ J: e- l4 k6 Y7 B3 s
/ G0 e0 u; r$ l, e5 A The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) * X2 o% E6 P2 K; K
- @: r8 h, u2 C @0 {% a3 `
Some say love it is a river that drowns the tender reed 4 d" a* R- L5 m- j6 X1 [( ~$ i
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
3 n+ S" z" d w& V$ E2 m( \+ zSome say love it is a hunger and endless aching need 9 s' _0 A% H8 e# C
I say love it is a flower and you its only seed d4 ~* u2 I [9 h# `% j8 _/ m d
+ _& y; m2 k8 a; W
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
) I6 m; W# R* J( c6 rIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance U" @' {. x: ]# L+ c; \4 ?
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 6 ~3 l3 H% ]4 V! X* ]8 @+ Y
And the soul afraid of dying that never learns to live , H4 S$ Y% j9 _6 x; R' a2 ^& i
/ i4 }2 T b1 D# ]9 J Q6 I
When the night has been too lonely and the road has been too long
( E/ F3 O2 e2 o" IAnd you think that love is only for the lucky and the strong , |# u' u; R' d- t8 \
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
7 n, G8 K# f" s& D1 {' } @. `Lies the seed that with the sun's love 4 _% B3 F0 x: d* R! ? n3 Q$ H
In the spring becomes the rose $ a6 B4 }' C) f! o
: o) ~6 @, Z9 p$ @) l: r ' G% p' Y, l' \0 Y3 b& E1 @
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
' d, \) R1 U8 W) t: r, ?% W有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
+ b, Z6 c; {! B4 w: R$ [" S/ S有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 0 s: |4 q$ M* b: A" v
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ( {6 X4 s0 Q& s Q8 Z; h7 Q
6 X( {8 C1 P8 ^& A害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
! C" d% U! z3 w1 m+ b害怕醒来的梦 永远没有机会 9 g/ X/ k8 y/ z2 m" [
不愿吃亏的人 不懂得付出 . Z- y# ?0 B, [" V
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
6 s. ~1 E! [6 p6 M
5 G* o# C4 ]1 M# X/ X当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 8 r1 \4 a f6 ^$ Q
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 - s8 r) S' r- X h9 U |
谨记,在严寒的冬日里 ( Z) b0 ?( ?2 l$ r# i- l
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
, L# y, [9 I) ^' r% o: z一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰: g& w4 ~+ z6 {" H7 `1 b* {
8 B a6 J( H. V/ z0 A: S3 l3 j, F
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|