|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
?% ~, u; ?6 `6 {; ?1 s) I
. v" C- q" z. s. m The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 7 O9 q2 Z) x% L/ a! T! O! |/ [
8 h$ h# B' Z, KSome say love it is a river that drowns the tender reed
/ f/ W; O8 W5 q: }3 M9 l$ YSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed ! `% n# q0 r% L
Some say love it is a hunger and endless aching need
) \1 m, X! S5 ~( Q! A9 n% oI say love it is a flower and you its only seed ; v. t" [3 R+ P* Y* F* r: S
9 z0 z7 V3 ^5 a% @% C' i
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
# U4 b, R. u; y8 GIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
# s2 b+ a }% q: G# Q8 r1 F" KIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
8 p* i) ^8 Y6 Y3 q8 ^, f4 ]And the soul afraid of dying that never learns to live ! z) @0 G3 b/ n. b# H2 f ~8 t) z
+ H8 \( ?+ C& {+ \When the night has been too lonely and the road has been too long
$ X2 c4 _8 |6 I" rAnd you think that love is only for the lucky and the strong * U. z3 m& C \1 |. V7 L3 [
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 3 o4 j1 S/ c$ \: z6 V2 ~% t
Lies the seed that with the sun's love
# O5 `* B: z5 }# {& n7 gIn the spring becomes the rose
# K7 p5 N# ?7 x) u+ s - F7 [# y; C; q' p6 ]. O8 f$ t
7 a: Y9 Y) k5 q) ]. r2 U
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 5 O* _+ O+ o0 M' G. H. A
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 4 z5 [, {5 Q( x
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
$ I% N2 U7 a, @6 ?5 \) [+ t我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 $ N+ y" d: Z/ ~8 n/ R
( \7 d/ W) R+ T! F
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 , [- X2 M$ ?5 t9 w" x
害怕醒来的梦 永远没有机会
1 ?. |5 M6 l- `4 |不愿吃亏的人 不懂得付出 / s4 t- q& Y" l, A7 a
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
; y+ k( @# S# i- D# p2 b3 N0 Z$ H" ?
- ?( G/ ~" _ V$ T当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 6 |5 g1 z. X8 j$ \+ Y! L
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 0 l$ x# n7 j a, a$ Q
谨记,在严寒的冬日里 . Z8 C& Y! k/ M- }: q
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 . Y" Y/ k+ |, n3 @2 t( W
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰. W O7 _$ j) f& a- q8 U" ^
1 z8 q K) Q; |4 e3 `' n x0 M) N
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|