|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]( z( Z! y! \9 z2 |
6 o: H8 B1 r* g# x5 F5 F The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
8 G {1 j4 `& G( L& V) s+ G+ I3 a, z p/ I( L5 i% X
Some say love it is a river that drowns the tender reed
- g& `7 @7 [' k0 f9 B' cSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
' {+ C& _6 H) v9 f# F- gSome say love it is a hunger and endless aching need ' q( ?& |4 l1 y% e5 I# i$ d/ U
I say love it is a flower and you its only seed
2 Q7 a: t/ [, \$ h) f ^) j6 H% T; w4 x/ ?4 w9 M) w1 F
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance " u8 P$ o& a1 s4 E' C' B
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 8 ?# [, ?9 g& p5 M; L
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
' g5 O/ C% V! o0 |. ?9 EAnd the soul afraid of dying that never learns to live
6 ?4 R% N7 W9 w, |) M7 t2 `& e
. a7 Q o/ A: _( ?' mWhen the night has been too lonely and the road has been too long . P8 I. b* g7 _" W
And you think that love is only for the lucky and the strong * M+ n5 A' \4 R5 g9 v$ s
Just remember in the winter far beneath the bitter snows - m8 W" B* Q$ U E7 p
Lies the seed that with the sun's love 6 f/ z- c( K F" B1 U \
In the spring becomes the rose
. q2 }3 D+ }8 b+ \' Q 5 e# A9 u! U3 U
% T2 j7 ^' c0 o/ ?" l 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
0 r8 d% e" G! z有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 0 I' d* r: v" O6 u" [6 x; `1 ^
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
# @; `1 K: `3 L我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 # I8 N) q% V4 M* C7 u R
# _1 U \7 a# v; L, b害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ' n/ y& N. y- B
害怕醒来的梦 永远没有机会 ; Y+ m/ u/ ^$ f o4 x
不愿吃亏的人 不懂得付出
' a. y3 s! j) p忧心死亡的灵魂 不懂得生活 % d) @5 a$ q6 e* I
7 ^, a$ V8 v5 ]9 S' V) P
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
. H/ \ r. V; B- ~9 O% p当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
, k* F/ s( S: U9 R0 `) ~谨记,在严寒的冬日里
" j0 o/ Q6 W! Z- ~& d' B酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
6 J/ P1 s0 u# b% n7 H W8 ~2 I一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
. z0 I% Z# m6 S$ z: O& ?* E
3 [( N$ }9 C4 Q0 [/ K4 Q[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|