|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
9 }8 P; o8 }1 D0 s* I9 v2 {6 Z
( ^' L6 ~; R# _+ t The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
/ t8 O7 N; {; z2 C; J4 S
6 n- O# E; O; T; B2 rSome say love it is a river that drowns the tender reed 9 }2 S" r3 m" @1 Y& h4 `
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
. I n, ~; \+ e3 h, FSome say love it is a hunger and endless aching need
* U: m4 a% M. f4 ?: O# P! _I say love it is a flower and you its only seed ; ^) k% [0 H1 U. k# [9 c( w
0 K: y Z! T' J# h$ fIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
: m2 B7 X. {" KIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance " N; _3 Z9 @6 G* ]9 t9 Q; `
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
% ^! r- x6 R( l: q6 B! W5 ~5 HAnd the soul afraid of dying that never learns to live
; p. z3 b! k. V* i5 i+ `4 B* v% E3 D( J) R0 W& ?+ Y( d' [
When the night has been too lonely and the road has been too long 6 S I/ l8 o! D+ g/ z% `
And you think that love is only for the lucky and the strong 1 ? m6 H* k6 R! M8 D: s; |
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
! Q7 U7 e- ], f0 T \: ~4 gLies the seed that with the sun's love
" l/ L9 p& R5 l0 s& XIn the spring becomes the rose - V4 b7 F7 E1 m E; T- e+ i7 m5 y
1 H9 M* O0 o6 u5 m+ E
/ W* }* i* Q" T3 D* O 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ' {. G4 v- ? Z) l& r3 B/ h" ?
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 6 V3 {3 G1 ]2 {) l
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
: N! V+ q: A5 p我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
- f, q5 }6 t+ B# ~/ A. ] W9 O. `1 x
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 % }1 P' `, }7 J8 {5 U$ X
害怕醒来的梦 永远没有机会 $ S- c& A0 Z( l% {3 d
不愿吃亏的人 不懂得付出
l. o* I! L& ^6 e( |% o7 g忧心死亡的灵魂 不懂得生活
) C. Z3 P/ e& m) L+ N' _
' {: H7 N$ l( P0 M当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 8 G/ S5 X5 z/ q2 E: K. _" o2 q
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 & ~# \6 v1 X; G
谨记,在严寒的冬日里
9 u c4 b, i2 v# G. n酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 * |( i" {9 z; Z1 H2 X* R7 K
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
. D& a' n- K. R& h) ^0 y& b* [: N- H2 q) t, \5 B- ^' Q
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|