|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]) M+ f% f# U* S2 d# f; I
9 ]/ P" ~8 x$ P The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
. R8 D& M6 m& P+ E' B, w" _6 ]2 i& o3 ]; N3 V
Some say love it is a river that drowns the tender reed 0 |. q; l( _; `& K& l" f- Q
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 7 D% r* \6 q2 M( Y4 {6 v
Some say love it is a hunger and endless aching need
, |5 n+ } d7 C- b* SI say love it is a flower and you its only seed
$ z7 Q. q" y1 K4 M. P
5 [% M: k8 ?& D6 W. q! A& PIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
8 H$ g0 [% {* P% aIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
, Z* R6 q' V0 K% [- zIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 1 @2 [) S% W5 L0 d
And the soul afraid of dying that never learns to live
- A5 Z2 b, p9 O6 Q" Q+ b" `/ y
# h9 K" s6 q% b& ~When the night has been too lonely and the road has been too long
% i' D8 C H2 v$ c& V+ mAnd you think that love is only for the lucky and the strong # l( m4 B' o/ x& b7 C
Just remember in the winter far beneath the bitter snows ( W9 \- H0 E3 T, H) k# u
Lies the seed that with the sun's love 1 K9 @1 H0 J5 C9 S3 P, K7 N. n' Z
In the spring becomes the rose
& Y/ T& F8 a3 Y' Y; V+ Z ! ?3 t2 \' i2 W; W, I
3 k' F. y( [" N5 c0 y$ }
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
+ Q. u0 V' _ V. b* w3 x9 S有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 " |; c( R, C. b! _4 p r
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
4 d" H! R5 h5 v/ p/ O% w. x8 r我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
( j' s% m! D8 I/ h6 D! p9 `2 |/ {2 Q! _( z
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ; U) g# M8 j! A3 ~! o4 F
害怕醒来的梦 永远没有机会
4 s+ u# \& {$ a m- z' T不愿吃亏的人 不懂得付出 $ n) u" D7 N; q8 U1 g% f# b
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ; s `: W1 b; F* t% g1 e
4 H4 R f. j! [4 P
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 / z7 h9 e5 `1 L/ ^( c
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
f* x% T3 k% l( {谨记,在严寒的冬日里
6 o8 h0 U% f, g2 B0 R& _酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
d- S7 i+ y1 c; K8 ~" S1 l6 H, z一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
# w- g3 I7 E! M( O) V5 U7 Q( F6 g7 H; [7 _
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|