|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
. [* R+ ` z; e4 ~# v* }) o3 E0 o" n ^4 k; c) p, e
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
/ j2 x1 D8 {# o7 f2 _: L7 i( @9 ?( D' N& @
Some say love it is a river that drowns the tender reed
4 C7 l! l/ P- A* gSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
% i0 }! g: z- l: pSome say love it is a hunger and endless aching need 1 S3 F3 q8 F$ P; @# H$ H9 u
I say love it is a flower and you its only seed
' a0 Y( Y, S5 c7 N; e, E% i& ?. R: k! `' x8 Z; G
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
& N3 G2 |2 _* Z% @: t" {- e/ q+ Z5 NIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
$ p7 Z! }( {3 N+ a; z1 {2 ^It's the one who won't be taken who cannot seem to give
2 W% j* f% f/ k* P+ VAnd the soul afraid of dying that never learns to live ; [$ f( f# u$ g$ _ Q9 V+ M$ Z
5 h' K! W' G* V8 j* F! U W
When the night has been too lonely and the road has been too long ( p6 y4 {! f; Y& X q
And you think that love is only for the lucky and the strong
# `& c% k' u1 V: DJust remember in the winter far beneath the bitter snows $ b C. z6 e& ~/ ~, C1 e
Lies the seed that with the sun's love
t6 p3 {+ w8 _" eIn the spring becomes the rose * `0 X" B0 z* f4 k
- b/ |& ~" Z; {% T9 V C9 X 5 W O. R8 d, S3 `" e9 e" C
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 M: J+ ^, O- z: O0 c% W0 b/ D' u
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
# w1 n0 X5 D' Q% W有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
" y" E! S( C% d' M我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 / q# ?1 I+ Z) H) t
3 r& f0 O6 J" F! S" Y害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
7 ~" p" i0 M" G- c# D害怕醒来的梦 永远没有机会 ]0 \9 g1 s8 G/ m
不愿吃亏的人 不懂得付出
" b6 Z, _4 c5 y1 f y7 f忧心死亡的灵魂 不懂得生活 0 B7 @/ w& J E) n2 n) V
C5 }. h& u1 i) d+ L) q' ~) \! L当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 + q4 f; ^' @& S! B W# b% z
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
3 ?- |4 }2 d3 u+ Q1 n6 i谨记,在严寒的冬日里
* Z6 \0 a2 O. X: C$ y% h x- b酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
% J% s& a! r/ I- ?$ J$ T5 V0 ~# }一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 V! ]* z3 E- f# l
: K- C+ l. @1 D5 N4 A; `# S# x[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|