|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
- p4 B& Z0 z1 U8 C; X( A3 l
( O: J! D) ?" ~" O) c" e: c The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
* r3 X+ s0 o6 s$ h( U9 D; p% u
, r3 U; j9 _ y# nSome say love it is a river that drowns the tender reed ( ?4 \, y% K' D5 x8 s. b0 z0 B
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
9 a$ J4 a' [: n, E+ hSome say love it is a hunger and endless aching need
/ l7 r8 r$ l8 FI say love it is a flower and you its only seed ; y8 Y+ @) R0 q* l+ f
( X2 K/ W2 Q: s1 w S- m
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 2 W! t9 \2 ~1 u0 {
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
3 k5 f3 Y. o) C, e+ q0 L9 h8 ]It's the one who won't be taken who cannot seem to give
: F9 r% q9 j5 j( hAnd the soul afraid of dying that never learns to live
+ p* h% e; u% Q6 r
6 l `2 ~8 D; [) J* ZWhen the night has been too lonely and the road has been too long
/ g! H; t& V2 r% mAnd you think that love is only for the lucky and the strong / n) C3 f* |) \& G1 z+ G, n
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
6 x8 s- D. n( Q- r$ Q0 h- ZLies the seed that with the sun's love " \& p, S% b( ?- H8 \
In the spring becomes the rose
4 O( @ B t x; l
: m. v5 b& w$ G w* x+ z+ J0 `6 d3 ]
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 * c" c+ ~# }( L+ k& G
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
: @; v: K% c3 {" n6 J/ Q有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
2 v& ?& {( V2 x我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 2 `- `1 ?3 m: J" ?0 x" e! M1 G; L
) W2 }& ]+ \# B$ M: X1 A( K9 R& U害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
# B( l; T- K3 i& c害怕醒来的梦 永远没有机会 $ y# x' u: o3 k
不愿吃亏的人 不懂得付出 0 S/ ?% E$ P2 M$ Y/ m
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
* ]5 `4 f/ }/ b( Z T, ^/ O6 L( @) W4 v4 l( t8 C; X9 u0 f5 }7 b
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
: G2 I: L$ Z7 U5 y# ?1 U1 `当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 - a4 C) \6 S) y. f* T7 }- x
谨记,在严寒的冬日里 $ C# o2 I |4 R& h$ S
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 : H g1 ?6 Z4 t# k+ G
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
8 k4 D) |5 y9 \; s4 }% i" [) D4 @, g+ c: u
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|